본문 바로가기

일본어 표현61

How would you phrase "You scared me!" in Japanese(일본어로 "너 때문에 놀랐잖아!")는 어떻게 말할까)"? 부터는 원문 그대로 경어로 업로드 한다는 점을 유념하시길 바랍니다. 원문의 블로거가 일본어 강사인데 영어권 사람들을 대상을 하고 있는 것으로 추정되며 본 블로거의 판단에 따라서 영어가 아닌 한국어로 바꿔서 올리기도 합니다. 마지막으로 공지를 확인하신 분이라면 아시겠지만, 영어는 아직 기초 단계라서 영어 단어와 문장은 네이버 영어사전 & 파파고 or 구글 번역에 의한 번역임을 알려드립니다. 오랜만입니다!최근에 줄곧 断捨離을 하고 있어서 쓰레기와 싸우고 있습니다!전혀 사용하지 않고 방치해둔 물건이 잔뜩 있었는데 청소하느라 너무 힘들었습니다. 이제 얼마 남지 않았는데, 지금부터는 조금씩 정리해가자고 생각하고 있습니다. 힘들지만 断捨離(버리는 즐거움)을 추천합니다. 1년 이상 입지 않은 옷은 두 번 다시 입지 .. 2018. 11. 13.
「ように」의 사용 방법 부터는 원문 그대로 경어로 업로드 한다는 점을 유념하시길 바랍니다. 원문의 블로거가 일본어 강사인데 영어권 사람들을 대상을 하고 있는 것으로 추정되며 본 블로거의 판단에 따라서 영어가 아닌 한국어로 바꿔서 올리기도 합니다. 마지막으로 공지를 확인하신 분이라면 아시겠지만, 영어는 아직 기초 단계라서 영어 단어와 문장은 네이버 영어사전 & 파파고 or 구글 번역에 의한 번역임을 알려드립니다. 벚꽃의 계절 . 올해는 벚꽃의 만개가 빨라지고 조금 피기 시작하면 갑자기 추워져서 춘분(春分の日)에는「桜に雪(벛꽃에 눈)」라는 드문 풍경을 보게 되었습니다!다음주는 벚꽃의 절정이라고 합니다. 오늘은 여러분의 질문「ように」에 대해서 알아보려고 합니다. 분명「ように」는 많은 용법이 있지만, 저는 기초적 개념은 하나라고 생각.. 2018. 11. 13.
「それはいい(그거 좋다)」vs「それがいい(그게 좋아)」의 차이 부터는 원문 그대로 경어로 업로드 한다는 점을 유념하시길 바랍니다. 원문의 블로거가 일본어 강사인데 영어권 사람들을 대상을 하고 있는 것으로 추정되며 본 블로거의 판단에 따라서 영어가 아닌 한국어로 바꿔서 올리기도 합니다. 마지막으로 공지를 확인하신 분이라면 아시겠지만, 영어는 아직 기초 단계라서 영어 단어와 문장은 네이버 영어사전 & 파파고 or 구글 번역에 의한 번역임을 알려드립니다. 골든 위크입니다. 저의 연휴 목표는 느긋하게 자는 것!평소에 수면 시간이 짧기 때문에 쉬는 동안에는 빨리 잠들어서 아침을 여유있게 보내고 싶습니다. 연휴에는 어디든 복잡하니까 그런 곳에 가고 싶지 않네요. 여행은 5월 말에 갑니다! 그럼 오늘은 심플한 2가지의 문장을 비교해봅시다. ・それはいいです。 그거 좋네요. ・それ.. 2018. 11. 13.
I'm the only gaikokujin here. (내가 유일한 외국인) 부터는 원문 그대로 경어로 업로드 한다는 점을 유념하시길 바랍니다. 원문의 블로거가 일본어 강사인데 영어권 사람들을 대상을 하고 있는 것으로 추정되며 본 블로거의 판단에 따라서 영어가 아닌 한국어로 바꿔서 올리기도 합니다. 마지막으로 공지를 확인하신 분이라면 아시겠지만, 영어는 아직 기초 단계라서 영어 단어와 문장은 네이버 영어사전 & 파파고 or 구글 번역에 의한 번역임을 알려드립니다. 일본은 외국인의 수가 늘어나고 있다는 말을 듣고 있습니다. 관광객은 물론 일본에 살고 있는 외국인도 다른 나라에 늦었지만 증가하고 있습니다. 그렇지만 여러분이 "I'm/was the only gai jin here/there. (나는 이곳/거기의 유일한 외국인이었다)" 고 말할 기회가 아직 많습니까? 이 표현을 일본어로.. 2018. 11. 13.
「そんなに」의 사용 방법 부터는 원문 그대로 경어로 업로드 한다는 점을 유념하시길 바랍니다. 원문의 블로거가 일본어 강사인데 영어권 사람들을 대상을 하고 있는 것으로 추정되며 본 블로거의 판단에 따라서 영어가 아닌 한국어로 바꿔서 올리기도 합니다. 마지막으로 공지를 확인하신 분이라면 아시겠지만, 영어는 아직 기초 단계라서 영어 단어와 문장은 네이버 영어사전 & 파파고 or 구글 번역에 의한 번역임을 알려드립니다. 내일 모레 는 벌써 JLPT입니다!시험을 치는 분에게 응원전합니다. 시험 직전(월말에)에 이번 달 공부할 내용을 적었는데 내용은 시험은 관련되지 않는 것 같지만, 외국인과 대화할 때는 가끔 신경쓰이는 부분입니다. ・I'm so sorry(정말 미안해)! ・This is so good(아주 좋은데)! ・He is so k.. 2018. 11. 12.
Let's not go out(우리 밖으로 나가자)! <Too hot outside(밖이 너무 덥다)> 부터는 원문 그대로 경어로 업로드 한다는 점을 유념하시길 바랍니다. 원문의 블로거가 일본어 강사인데 영어권 사람들을 대상을 하고 있는 것으로 추정되며 본 블로거의 판단에 따라서 영어가 아닌 한국어로 바꿔서 올리기도 합니다. 마지막으로 공지를 확인하신 분이라면 아시겠지만, 영어는 아직 기초 단계라서 영어 단어와 문장은 네이버 영어사전 & 파파고 or 구글 번역에 의한 번역임을 알려드립니다. 덥다, 덥다, 너무 덥다!!최근에 누군가에게 메일이나 메세지를 보낼 때 늘「暑いね(덥다)」로 시작합니다. 왜냐하면 일본은 매일 아주 덥습니다!!이거시 이상 기후니까 지금은 참을 수 있지만, 이게 일반적인 여름 날씨가 되면 어떻게 하죠!?2년 후 도쿄 올림픽 은 이런 더위 속에서「아주 힘들게」라는 의견이 나오고 있습니다... 2018. 11. 12.
「遅くなる」「遅れる」「遅刻する」의 사용 방법 부터는 원문 그대로 경어로 업로드 한다는 점을 유념하시길 바랍니다. 원문의 블로거가 일본어 강사인데 영어권 사람들을 대상을 하고 있는 것으로 추정되며 본 블로거의 판단에 따라서 영어가 아닌 한국어로 바꿔서 올리기도 합니다. 마지막으로 공지를 확인하신 분이라면 아시겠지만, 영어는 아직 기초 단계라서 영어 단어와 문장은 네이버 영어사전 & 파파고 or 구글 번역에 의한 번역임을 알려드립니다. 10월 의 2번째 공부할 내용은「遅」를 포함한 동사3개에 대해서 입니다. ・遅くなる・遅れる・遅刻する 사용 방법에 어떤 차이가 있는지 생각해봅시다. 포인트는「~は/が」입니다! 먼저, 전차나 비행기 등이 출발 지연이나 집합 시각 등의 설정한 시각이 있는 경우 A:11시 전차를 타고 싶었지만 타지 못한 경우 ①遅れて/遅刻して.. 2018. 11. 12.
『規程(규정)』『規定(규정)』『規則(규칙)』의 의미 차이와 올바른 사용 방법 이 단어는 어떻게 다른 걸까?이번에는『規程(규정)』『規定(규정)』『規則(규칙)』의 의미 차이와 올바른 사용 방법에 대해서 알아보자. 『規程(규정)』 의미:사무 절차나 복장 등에 대해서 결정된 규칙 표현 예시:服務規程(복무 복장), 給与規程(급여 규정) 『規程(규정)』은 관공서나 조직 내의 어떤 목적을 위해서 만들어진 복수의 규정을 체계적으로 정리한 것이다. 다시 말해서『規程(규정)』은“복수의 규정을 하나로 정리한 것”을 뜻한다.『規程(규정)』= 規定(규정) + 規定(규정) + 規定(규정) + 規定(규정)・・・이라는 느낌이다. 또,『規程(규정)』과『規則(규칙)』에는 일반적으로 명확한 사용 방법이 정해진 것이 아니라 의미는 거의 같다. 단,「就業規則(취업 규칙)」등과 같이 법률적 규칙으로 정착되어있는 표현을.. 2018. 11. 10.
더 이상 틀리지 않는다!『異常(이상)』과『異状(이상)』의 의미 차이와 사용 방법 일본어에는 읽기 방법이 같고 의미도 비슷한 표현이 많은데『異常(이상)』과『異状(이상)』도 그 중 하나이다. 이번에는『異常(이상)』과『異状(이상)』의 의미 차이와 사용 방법에 대해서 알아보자. 『異常(이상)』 의미:《형용사・명사》정상이 아닌 것. 보통과는 다른 특별한 상태. 표현 예시:異常気象(이상 기후), 物価が異常に高い(물가가 이상하게 높다), 精神に異常をきたす(정신에 이상을 가져오다) 『異常(이상)』과『異状(이상)』은 읽는 방법이 같고 의미도 아주 비슷하다. 실제로 어느 것을 사용하면 좋을지 아주 난감할 때는 한자에 주목하면 이해하기 쉽다. 『異常(이상)』은「常(항상, 늘)」라는 한자를 보면 알 수 있듯이“평소와는 다른 것”을 뜻한다. 반대어는『正常(정상)』이다. 또,『異常(이상)』은「今年の夏は異常に.. 2018. 11. 10.