본문 바로가기
고구마밭/단어・어휘

「えぐい」의 의미와 사용 방법을 알아보자

by 고구마* 2017. 7. 27.


 최근 게임 등에서 자주 보이는「えぐい」라는 표현이 일반적인 맛의 표현 뿐만 아니라 다양한 상황에서 사용되는 것을 보고 예문 등을 찾아보게 되었습니다.

번역은 그냥 자연스러운 문장이 되는 것에 최선을 다했으므로 이런 느낌으로 사용된다는 것만 참고바랍니다.


「えぐい」시리즈

「えぐい」의 의미와 사용 방법,「えぐい」「えげつけない」「グロい」의 차이!
「えげつない」의 의미와 사용 방법과 예문 5가지,「エグい」와 차이점


개요


의미 - 자세한 뜻은 하단 참고


【すごい】【カッコいい】【イケてる【つらい】【ひどい】【まずい】【キツい】

【キモい】【グロい】【生々しい】【高い】【多い】【大きい】【あくが強い】


폭 넓게 사용하는「ヤバい」와 같이 가볍게 사용할 수 있다.

능숙하게 사용하기 위해서


「ヤバい」「エラい」와 같이 일단 느낌으라는 뜻으로 사용하는 단어다.
그러므로「褒める」「けなす」의 두가지 의미라는 뜻으로 사용할 수 있다. 

또, 진지한 장문을 쓸 때 사용될 때는 적고 좋고 싫음에 관계 없이 충격적인 것에 대해서 순간적으라는 뜻으로 사용하는 단어다.


많은 의미를 가지고 있기 때문에 2가지 이상의 의미 차이로 표현하는 경우가 많다.
예를 들면「欧米人は日本人より食べる量がえぐい(구미인은 일본인 보다 먹는 양이 많다)。」라는 것은「多くてすごい(많고 엄청나다)。」의 약칭으로 생각할 수 있다.

원래는 요리에「えぐみ(아린 맛, 알싸한 맛)」이나「えげつない(지나치다)」라는 뜻으로 관서 지방의 사투리 표현이다.
그것이 어느 상황에서도 가볍게 사용한다는 점에서 많은 사람들이 쓰게 되었다.

사용 방법/예문


「多い」「大きい」「高い」라고 말하고 싶을 때


・コーヒー牛乳って糖分えぐいかなー。
커피 우유에 단맛이 너무 강한 것 같은데.

・一々会社で缶ジュース買うと出費がえぐいので、業務用で買った大容量茶葉を水筒に入れて持ってきてます。
일일히 회사에서 캔쥬스를 사면 지출이 크니까 사무용으로 산 대용량 녹차를 물통에 담아오고 싶습니다.

・練習コースにえぐい斜度の登りあるせいで大抵の山は登れる気がしてきた。
연습 코스에 험난한 경사도의 오르막이 있어서 정말 산을 오르는 것 같은 기분이 들었다.

・鼻血が出やすいのホンマに勘弁。しかも、出た時は小さい頃から量がえぐい。
코피가 금방 나와서 정말 힘들어. 거기다 나오면 어릴 때부터 양이 엄청나다니까.

朝っぱらから鼻血と格闘しつつ、友達のうざさと戦ってきた。
아침부터 코피랑 씨름하면서 친구가 짜증나게 하는 것과 싸워왔어.
 
요리의「えぐみ」라고 말하고 싶을 때


・えぐいけどめっちゃ美味しいねんな~、いかなごの釘煮。
떫지만 엄청 맛잇어~ 까나리 절임.
 
「すごい」라는 뜻으로 사용하고 싶을 때
・俺の友達、運動神経えぐい!サッカーもうまいし!野球やべーし!ばけもん!
내 친구, 운동 신경이 장난아니야! 축구도 잘하고! 야구도 엄청나고! 괴물이라고!

・ファン会員数の増え具合えぐいよJUMPちゃん…。
팬 회원수가 증가하는 상태가 엄청나네요. JUMP짱..

・旅行に来てた白人さんとツーショット撮ったんだけど、身長差えぐい。笑
여행을 온 백인과 투샷을 찍었지만 키 차이가 너무하잖아. 웃음

・横断歩道渡る時に左見たら、プリウス10台ぐらいが三車線止まってた。これはエグい。
횡단 보도를 건널 때에 왼쪽을 보니까 프리우스 10대 정도가 3차선에 서있어. 이건 장난 아니야.
 
「きつい」라는 뜻으로 사용하고 싶을 때


・来月のシフト表もらったけど、スケジュールがえぐい
다음달의 근무표를 받았는데 스케줄이 굉장해.

・女子の悪口って時々、ってか割とえぐい。
여자의 험담은 때때로, 랄까 생각보다 엄청나.

・うちお酒飲むとめっちゃ愚痴るんだけど途中から記憶消えるからどれくらいのえぐい愚痴を吐いてるのか気になる。
나 술을 마시면 엄청 푸념하는데 도중에 기억을 잃어버려서 얼마나 엄청난 푸념을 늘어놓는 지 신경쓰여.

・隣に座ったおっさんばり臭い。口臭えぐい…
옆자리 앉은 아저씨 엄청 냄새나. 입 냄새 장난 아니야..

・この同人誌、エグい描写ありすぎてて、コウノトリ信じてる友だちに見せられないわー。
이 동인지, 엄청나게 묘사가 잘 되어있어서 황새를 믿는 친구에게 보여주지는 못하겠어~.
 
「つらい」라는 뜻으로 사용하고 싶을 때


・2時間睡眠からの仕事はえぐい。体調不調すぎてしにかける…。
2시간 동안 자고 일하려니까 미치겠어. 컨디션이 나빠서 죽을 것 같아..

・この土日の疲労がえぐいわ。沖縄いってのんびりしたいなー
이번<저번> 주말의 피로가 장난아니야. 오키나와에서 느긋하게 보내고 싶어~.

・工場がまじで暑すぎてえぐい件。
공장이 엄청 더워서 미치겠어.

56℃…。高校生の時もあちーあちーって言ってたけど全然、比にならない。
56도..고등학생일 때부터 더워~ 더워~ 라고 말하던 거랑은 전혀 비교할 수 없어.

・あんさんのやってる商売ほんとえぐいわー。人情ってもんを知らんのかい。
아저씨가 하는 장사 장난아니네. 인정이라는 걸 모르는 거야?
 
「グロい」「生々しい」라는 뜻으로 사용하고 싶을 때


・めちゃ溶けてやわくなっとったチョコを冷蔵庫いれとったらえぐいことになっとった。でも食べる。
엄청 녹아서 흐물흐물해서 초코렛을 냉장고에 넣어뒀더니 엄청난 게 만들어졌어. 그래도 먹을 거야.

・顔面に謎のアレルギー反応出ててエグいことになってる・・・。
얼굴에 수수께끼의 알레르기 반응이 일어나서 짜증나..

・アイドルが刺された事件さっき知ったけど、刺し方エグい。
아이돌이 찔렸다는 사건, 조금 전에 들었는데 찌른 방법이 엄청나더라고.

・生首振り回して武器にするってやばい。
자른 목을 돌려서 무기로 쓰다니 장난 아니야.

モータルコンバット並みにエグい戦いだな…。
생사가 걸린 전투인만큼 대단하네..

・うわわわわわわえぐいえぐいえぐいえぐいえぐい<ゾンビのグロシーンを見て>
우와와와와와와! 기분 나빠! 기분 나빠! 기분 나빠! 기분 나빠!<좀비의 괴이한 장면을 보고>
 

표현 정리


【すごい】

→ 무섭다
→ 굉장하다, 지독하다, 대단하다
→ 오싹하리만큼 황량하다, 몹시 쓸쓸하다

【カッコいい】
→ 멋있다 [속어:イケてる]

【つらい】
→ 고통스럽다, 괴롭다
→ 모질다, 냉혹하다, 혹독하다

【ひどい】
→ (정도가) 심하다
→ 가혹(참혹)하다, 호되다
→ 지독하다, 엄청나다

【まずい】
→ 맛이 없다
→ 서투르다, 졸렬하다
→ 못생기다, 아름답지 않다

【キツい】
→ (정도가) 심하다, 되다, 과격하다, 대단하다
→ 굳건하다, 강하다
→ 헐렁하지 않다

【キモい】
→ 기분 나쁘다 [속어]

【グロい】
→ 그로테스크하다, 기괴하다
→ 엉큼하다, 속이 검다

【生々しい】
→ 생생하다

【高い】
→ 높다
→ 위쪽에 있다, 위로 솟다
→ (키가) 크다
→ 비싸다

【多い】
→ 많다

【大きい】
→ 크다
→ (형상이) 크다
→ (수량·나이가) 많다

【あくが強い】
→ 맛이 떫다
→ 개성이 강하다
→ 독특・끈질긴 느낌
→ 맞추기 힘들거나 받아들이는 데 노력을 요하는 사람의 성격과 문체 등


【ヤバい】
→ (들키거나 잡힐 염려가 있어) 위태롭다, 위험하다 [속어]

【エラい】
→ 훌륭하다, 비범하다, (잘)나다
→ 지위·신분이 높다
→ 대단하다, 심하다

【えげつない】
→ 너무 지나치다, 야비하다(=동의어あくどい)
→ 지독하다, 박정하다

【褒める】
→ 칭찬하다, 찬양하다.
→ [고어] 축하하다, 축복하다.

【けなす】
→ 폄하다, 깎아내리다, 헐뜯다, 비방하다, 욕하다


출처

意例典 http://kotobaknow.com/egui

Weblio辞書 https://www.weblio.jp/

happy Everyday https://happyeveryday.net/post-1336-1336

네이버 일본어 사전 https://ja.dict.naver.com/