공포 호러 게임으로 심신이 미약하신 분들의 플레이를 추천하지 않습니다.
시나리오 출현 조건<남자 주인공 한정>
숨겨진 시나리오[仮面をつけた制服の少女(가면을 쓴 제복의 소녀)]를『굿 엔딩』으로 대화를 끝내고 클리어 데이터를 저장하고 다시 불러오면[隠し(비밀) 01]이라는 항목이 등장하게 된다. 이[隠し(비밀) 01]을 불러오면 나타난다.
시나리오 패턴
주인공은 그날에 모임에 대해서 되돌아보고 있었다.
新聞部(신문부)의 日野先輩(히노 선배)에게 부탁받고 간 七不思議の集まり(7대 불가사의 모임). 모인 6명은 하나의 이야기를 할 때마다 사라졌고 6명 모두가 사라졌을 때, 仮面の少女(가면의 소녀)가 나났다. 仮面の少女(가면의 소녀)는 6명이 죽었다며 암시하고 사라졌다.
하지만 이상하게도 新聞部(신문부)에서 7대 불가사의 특집이라는 기획같은 건 없었다고 한다. 日野先輩(히노 선배)에게 불려서 모인 6명의 이름을 들어도 누구 하나 모르는 사람이었고 명부를 봐도 그런 이름의 학생은 없었다.
1학기가 끝나고 여름 방학이 되었다. 어떻게 할까? 학교에 가볼까? 그리고 그 구교사가 철거되는 모습을 지켜볼까?
・学校に行ってみる(학교에 가본다)
→[旧校舎へ(구교사로)]
・学校には行かない(학교에는 가지 않는다)
→[部屋から笑い声が(교실에서 웃음소리가)]
旧校舎へ(구교사로)
学校(학교)로 가자 마침 旧校舎(구교사)가 소리를 내면서 무너기지고 있었다.「위험하니까 물러나」라며 공사 현장의 사람이 떨어지라고 재촉했다.
・新聞部の取材だという(신문부의 취재라고 말한다)
→ 旧校舎(구교사)에서 6명의 사체가 발견되었다. 대량의 백골도 발견됐다.[帰宅して(귀가해서)]
・いわれた通り離れる(그 말대로 물러난다)
→ 旧校舎(구교사)에서 7명의 사체가 발견되었다. 저건 나의 사체다.『게임 오버』
・無視して近づいていく(무시하고 다가가본다)
→ 잔해가 된 旧校舎(구교사)로 다가갔다. ★로 진행된다. ※추가 분기
→ SFC버전에서는 旧校舎(구교사)에서 6명의 사체가 발견되었다. 대량의 백골도 발견됐다.[帰宅して(귀가해서)]
★누군가의 목소리가 들려서 뒤를 돌아보자, 건너편에는 그 6명이 서 있었다. 그들의 쪽으로 달려갔지만 위에서 떨어진 목재에 깔려버렸다.
정신을 차리자 천천히 꿈 속에서 두둥실 떠 있는 것 같았다. 여기는 사후 세계인가? 細田(호소다)의 목소리가 들렸다.
どうしよう…?
어떻게 하지..?
・声がした方へ進んでいく(목소리가 들린 쪽으로 간다)
→ 삼도의 강을 건너서 6명이 있는 세계로 간다.[そして恐怖は操り返す…完(그리고 공포는 반복된다..완결)]※
・引き返す(되돌아간다)
→ 仮面の少女(가면의 소녀)에게 도움을 받아서 원래 세계로 돌아왔다.[そして恐怖は操り返す…完(그리고 공포는 반복된다..완결)]
帰宅して(귀가해서)
夜もふけた。どうしよう。
밤도 깊었다. 어떻게 하지.
・もう、寝る(그만 잔다)
→ 계속 하얀 얼굴이 보였다. 눈에 보이지 않으면 될 거야라고 생각하고 가위나 컴퍼스를 찾기 위해서 서랍을 열자 거기에 가면이 있었다.
무의식적으로 가면을 얼굴에 써보자, 거기는 旧校舎(구교사)의 女子トイレ(여자 화장실)이었다. 나는 아직 악몽 속이었던 것이다.[そして恐怖は操り返す…完(그리고 공포는 반복된다..완결)]※이 버전에서만 분기
→ SFC버전에서는 ★★로 진행된다.
・本を読む(책을 읽는다)
→ 방 안의 물건이 6명의 얼굴로 바뀌었다. 착란 상태가 된 주인공이 정신을 차리자 새하얀 방에서 손발이 묶은채 침대에 묶여있었다.『게임 오버』
・勉強でもする(공부라도 한다)
→ 필기도구를 꺼내려고 서랍을 열자, 거기에는 그 가면이 있었다. ★★로 진행된다.
★★ここにあの仮面があるということは、何を意味するのだろう?
여기에 그 가면이 있다는 건, 무엇을 의미하는 걸까?
・自分も誘われている(나도 꾀어내려고 하고 있다)
→ 무의식적으로 가면을 얼굴에 써보자, 거기는 旧校舎(구교사)의 女子トイレ(여자 화장실)이었다. 나는 아직 악몽 속이었던 것이다.[そして恐怖は操り返す…完(그리고 공포는 반복된다..완결)]
・あの彼女からの贈り物(그 여자가 보낸 물건)
→ 그녀는 이걸로 어떻게 할 생각인 거지.
・かぶってほしい(가면을 써주길 바란다)
→ 가위로 내 목을 일자로 단숨에 베어버렸다.『게임 오버』
・燃やしてほしい(태워주길 바란다)
→ 태웠던 가면은 책상 위에 있었다. 도망칠 방법은 없다..『게임 오버』
・自分はまだ夢を見ている(나는 아직 꿈을 꾸고 있다)
→ 정신을 차리자, 新聞部の部室(신문부 부실)이었다. 그리고 日野(히노)에게 7대 불가사의 특집을 부탁했다. 나는 아직 계속 꿈을 꾸고 있는 걸까?『게임 오버』
部屋から笑い声が(교실에서 웃음소리가)
방에 있던 침대에 눕자 웃음 소리가 들려왔다. 방을 살펴보자 어느샌가 그 6명이 있었다. 그들은 영원히 그 학교를 지키기 위한 존재했고 주인공은 그 동료가 되는 시험에 합격했다고 한다.
한 명씩 이야기꾼이 사라져 있어도 이야기를 계속하려고 한 담력이 마음에 든 모양이었다. 주인공은 자신의 마음 속을 살펴보았다. 거기에 보인 것은..
・みんなが消えるのを期待していた(모두가 사라지는 것을 기대하고 있다)
→ 그들이 내미는 손을 잡고 旧校舎(구교사)로 간다. 『게임 오버』
・絶対にそんなことはない(절대로 그렇지 않아)
→ 6명은 사라지고 정신을 차리자 새까만 공간에 있었다. 무한의 현실 속에서 영원히 떠돌게 되었다.『게임 오버』
시나리오 출현 조건<남자 주인공 한정>
다음의 48의 시나리오를 같은 저장 데이터 상에서 정해진 끝내기 방법으로 대화를 완료하면 불러오기를 했을 때[隠し(비밀) 02]가 출현한다.
新堂 誠(신도우 마코토)
제1화:霊界へ続く旧校舎の鏡(영계로 이어지는 구교사의 거울)
[霊界の鏡(영계의 거울)]의 이야기를 하고 학교로 가서 서울을 마주보게 했을 때[2.死ぬときの顔が映った(죽을 때 얼굴이 비쳤다)]→[1.教えてほしい(가르쳐줘)]로 종료한다.
■ 선택 예시:위에서부터 순서대로 진행
→[1.ある(있다)]
→[3.旧校舎の鏡の話(구교사의 거울 이야기)]
→[1. 学校に行った(학교로 갔다)]
→[2.死ぬときの顔が映った(죽을 때 얼굴이 비쳤다)]
→[1.教えてほしい(가르쳐줘)]
제2화:飴玉ばあさん(눈깔 사탕 할머니)
[飴玉ばあさんと佐久間 昇(눈깔 사탕 할머니와 사쿠마 노보루)]의 시나리오에서[2.冷たくあしらう(차갑게 대한다)]→[2.ドアをあけない(문을 열지 않는다)]→[2.いわない(말하지 않는다)]로 대화를 끝낸다.
■ 선택 예시:위에서부터 순서대로 진행
→[1.食べてみたい(먹어보고 싶다)]
→[1.会いたい(만나고 싶다)]
→[1.なめたい(핥고 싶다)]
→[2.別に待っていない(별로 기다리지 않았다)]
→[2.冷たくあしらう(차갑게 대한다)]
→[2.ドアをあけない(문을 열지 않는다)]
→[2.いわない(말하지 않는다)]
제3화:親友が残した映画のチケット(친구가 남긴 영화 티켓)<남성> ※PS버전의 경우
마지막에 まつげ(마츠게)를 찾을 때[1.学校(학교)]로 간다.
■ 선택 예시:위에서부터 순서대로 진행
→[1.ひどい(너무해)!]
→[1.どうしてですか(어째서 인가요)?]
→[1.そうですか(그런가요)…]
→[1.妙ですね(수상하네요)]
→[1.まつげ(마츠게)?]
→[1.それ、もしかして(그거 혹시)…]
→[1.きっとそうですよ(분명 그럴 거에요)]
→[1.まつげさんって(마츠게 씨는)…]
→[1.学校(학교)]
제3화:バスケット部の秘密のノート(농구부의 비밀 노트) ※SFC버전의 경우
[バスケ部のキャプテン・田所(농구부의 캡틴・타도코로)]에서 田所のドッペルゲンガー(타도코로의 도플갱어)의 이야기를 하고 형이[1.いる(있다)]로 진행한다.
■ 선택 예시:위에서부터 순서대로 진행
→[1.やっている(하고 있다)]
→[1.それを先生に言い付けた(그걸 선생님에게 다 말했다)]
→[1.陸上部をやめたくない(육상부를 그만두고 싶지 않다)]
→[1.先生に文句をいいに行った(선생님에게 불만을 말하러 갔다)]
→[2.田所に関する話(타도코로에 관한 이야기)]
→[1.先輩の霊が出てきた(선배의 영혼이 나타났다)]
→[1.その夜も体育館へ行った(그날 밤도 체육관으로 갔다)]
→[1.目を開ける(눈을 뜬다)]
→[1.いる(있다)]
제4화:ボクシング部の地獄の合宿(복싱부의 지옥의 합숙)
[仮面をつけた制服の少女(가면을 쓴 제복의 소녀)<남성>]의 출현 방법과 같다.
■ 선택 예시:위에서부터 순서대로 진행<※三화째에서 荒井(아라이)를 사라지게 한 것>
→[2.やめたくない(그만두고 싶지 않다)]
→[4.地獄の合宿(지옥의 합숙)]
→[1.知りたい(알고 싶다)]
→[2.僕は最後まで頑張る(나는 마지막까지 열심히 할거야)]
→[1.とにかく死体を埋めることにした(어쨋든 사체를 묻기로 했다)]
→[1.行った(갔다)]
→[3.みんなに話した(사람들에게 이야기했다)]
→[1.知りたい(알고 싶다)]
→[1.続ける(계속한다)]
제5화:ギャンブルトランプ(갬블 트럼프)
[高利貸しギャンブラー・大倉(사채 도박꾼・오오쿠라)]의 이야기에서 金には、きっちりしているほうなのか(돈은 제대로 관리하고 있는 편이야)?의 질문에[2.あまりしていない(제대로 관리하지 않는다)]를 선택하고 트럼프를 입수한 장소를[1.こっとう品屋(골동품 가게)]외를 선택하고[2.高利貸しに励んだ(사채에 매달렸다)]→[1.トランプ(트럼프)]로 대화를 끝낸다.
■ 선택 예시:위에서부터 순서대로 진행
→[1.好き(좋아)]
→[2.あまりしていない(제대로 관리하지 않는다)]
→[1.好き(좋아)]
→[1.得意(자신있다)]
→[2.父親の海外土産(아버지의 해외 선물)]
→[2.高利貸しに励んだ(사채에 매달렸다)]
→[1.トランプ(트럼프)]
제6화:最後の審判(최후의 심판)<남성>
図書室(도서실)로 갈 때, 新堂(신도우)의 소원을[3.内容を聞くまでは何とも(내용을 들을 때까지는 뭐라고)…]로 진행한다.
■ 선택 예시:위에서부터 순서대로 진행
→[1.好き(좋아)]
→[1.図書室に行く(도서실로 간다)]
→[3.内容を聞くまでは何とも(내용을 들을 때까지는 뭐라고)…]
→[1.本の表紙に手を置く(책의 표지에 손을 얹었다)]
→[1.信じている(믿고 있다)]
→[1.ある(있다)]
→[1.ある(있다)]
→[1.ある(있다)]
→[1.ある(있다)]
→[1.ある(있다)]
→[1.憎まれていると思う(미워한다고 생각하다)]
→[1.恨まれている(원망하고있다)]
→[1.送ってきた(배웅하고 왔다)]
→[1.ある(있다)]
→[1.ある(있다)]
→[1.ある(있다)]
→[1.殺した(죽였다)]
→[1.できる(할 수 있다)]
→[2.ない(없다)]
→[1.反省している(반성하고 있다)]
→[2.ない(없다)]
→[1.ある(있다)]
제7화:殺人クラブとの戦い(살인 클럽의 다툼)<남성>
ドライバーで自殺する日野(드라이버로 자살하는 히노)]에서 7화째를 끝낸다.
■ 선택 예시:위에서부터 순서대로 진행
→[1.ほしい(원해)!]
→[1.いただけませんか、日野様(받을 수 있을까요, 히노 님)]
→[1.靴をなめる(구두를 핥는다)]
→[1.全員の靴をなめる(전원의 구두를 핥는다)]
→[2.ここは我慢する(여기선 참는다)]
→[6.職員室(직원실)]
→[3.掲示板を捜す(게시판을 찾는다)]
→[2.机を捜す(책상을 찾는다)]
→[2.机を捜す(책상을 찾는다)]
→[5.場所を変える(장소를 바꾼다)]
→[1.化学室(화학실)]
→[3.戸棚を捜す(찬장을 찾는다)]
→[1.読んでみる(읽어본다)]
→[6.場所を変える(장소를 바꾼다)]
→[2.美術室(미술실)]
→[1.棚を捜す(선반을 찾는다)]
→[1.振り向く(뒤돌아본다)]
→[1.もっと首を締め上げる(좀 더 목을 조른다)]
→[3.頭を棚にぶつける(머리를 선반에 부딪치게 한다)]
→[5.縛っておく(묶어둔다)]
→[4.美術準備室に行く(미술 준비실로 간다)]
→[1.戸棚を捜す(찬장을 찾는다)]
→[3.美術室に戻る(미술실로 돌아간다)]
→[5.場所を変える(장소를 바꾼다)]
→[7.宿直室(숙직실)]
→[1.鍵を開ける(열쇠로 연다)]
→[2.部屋をよく見てみる(방을 잘 살펴본다)]
→[1.相手のふところに飛び込む(상대의 주머니 속으로 뛰어들다)]
→[5.縛っておく(묶어둔다)]
→[3.棚を調べる(선반을 조사한다)]
→[4.場所を変える(장소를 바꾼다)]
→[8.その他(그 외)]
→[6.新聞部の部室(신문부 부실)]
→[1.棚を捜す(선반을 찾는다)]
→[1.脅かす(협박한다)]
→[2.肖像画を盾にする(초상화를 방패로 삼는다)]
→[1.読んでみる(읽어본다)]
→[1.ここで負けちゃならない(여기서 질 수 없어)]
→[3.場所を変える(장소를 바꾼다)]
→[3.保健室(보건실)]
→[1.ベッドの辺りを捜す(침대 주변을 찾는다)]
→[1.カーテンの向こうをのぞく(커텐의 건너편을 살펴본다)]
→[1.強気な態度に出る(강경한 태도를 취하다)]
→[5.縛り上げる(꽁꽁 묶다)]
→[5.旧校舎(구교사)]
→[6.三階のトイレ(3층 화장실)]
→[2.女子トイレ(여자 화장실)]
→[2.奥から二番目(안쪽에서 2번째)]
→[2.あのレポートを使おう(그 레포트를 사용하지)]
→[4.人間の生と死に関する百日の動向(인간의 생과 사에 관한 100일의 동향)]
→[2.家に帰る(집으로 돌아간다)]
→[2.日野のナイフにあえて刺される(히노의 나이프에 굳이 찔리다)]
→[3.ドライバーを日野の肩に突き刺す(드라이버를 히노의 어깨에 푹 찌른다)]
風間 望(카자마 노조무)
제1화:七不思議の会に何かが起きる(7대 불가사의 모임에 무슨 일이 일어난다)…<남성>
[これが本当の膝小僧(이게 진짜 무릎)?]의 시나리오로 대화를 끝낸다.
■ 선택 예시:위에서부터 순서대로 진행)
→[2.もうやめる(이제 그만둔다)]
→[1.つまらない(시시하다)]
→[1.大きなお世話だ(지나친 참견이다)]
제2화:ひとり七不思議(나홀로 7대 불가사의)
[仮面をつけた制服の少女(가면을 쓴 제복의 소녀)<남성>]의 출현 방법과 같다.
■ 선택 예시:위에서부터 순서대로 진행<※一화째에서 岩下(이와시타)를 사라지게 한 것>
→[1.これで本当に終わりなのか尋ねる(이걸로 정말로 끝난 건지 물어본다)]
→[1.どういうつもりなのか尋ねる(어떻게 할 생각인지 물어본다)]
→[1.これで本当に終わりなのか尋ねる(이걸로 정말로 끝난 건지 물어본다)]
→[1.これで本当に終わりなのか尋ねる(이걸로 정말로 끝난 건지 물어본다)]
→[1.これで本当に終わりなのか尋ねる(이걸로 정말로 끝난 건지 물어본다)]
→[1.ちょっと待て。嫌な予感がする(잠깐 기다려. 나쁜 예감이 들어)]
→[1.もう一度、我慢してみよう(다시 한 번 참아본다)]
→[1.続ける(계속한다)]
제3화:霊界の占い師こっくりさん(영계의 점쟁이 콧쿠리 씨)
風間(카자마)에게 500엔 동전을 건내주고 こっくりさん(콧쿠리 씨)를 하고[こっくり、こっくり、こっくりさん(콧쿠리, 콧쿠리, 콧쿠리 씨)]로 대화를 끝낸다.
■ 선택 예시:위에서부터 순서대로 진행
→[2.信じない(믿지 않는다)]
→[1.やってみる(해본다)]
→[1.五百円玉を渡す(500엔 동전을 건내준다)]
→[1.女性問題(여성 문제)]
→[2.いない(없다)]
→[5.もうやめる(이제 그만둔다)]
제4화:風間のインチキ降霊術(카자마의 사이비 심령술)
[部室に集まる霊の音(방에 모이는 영혼의 소리)?]의 이야기를 하고[2.このままでいい(여기까지면 됐어)]로 대화를 끝낸다.
■ 선택 예시:위에서부터 순서대로 진행
→[1.知りたい(알고 싶다)]
→[2.笑ってない(웃지 않았다)]
→[2.このままでいい(여기까지면 됐어)]
제5화:謎に満ちた風間の秘密(수수께끼로 가득한 카자마의 비밀)
[スンバラリア星人現る(승바라리아 성인 나타나다)]의 출현 방법과 같다.
■ 선택 예시:위에서부터 순서대로 진행
→[1.宇宙人(우주인)]
→[3.怒る(화내다)]
→[1.ちょっと待て。これは僕にもできる(잠깐 기다려. 이건 나도 할 수 있어)]
→[2.違います。僕は地球人です(아닙니다. 저는 지구인입니다)]
제6화:風間の怪しい前世占い(카자마의 수상한 전생점)<남성>
[スペシャル・コース(스페셜 코스)]로 점을 보면 마지막에[1.あきれて、ものもいえない(질려서 아무 말도 할 수 없다)]를 선택하고 대화를 끝낸다.
■ 선택 예시:위에서부터 순서대로 진행
→[1.知っている(알고 있다)]
→[1.占ってほしい(점을 봐줘)]
→[1.スペシャル・コース(스페셜 코스)]
→[1.一万円払う(만엔을 지불한다)]
→[1.赤(빨강)]
→[1.ハンバーグ(함바그)]
→[1.映画鑑賞(영화 감상)]
→[1.風間さんは、すばらしい(카자마 씨는 대단하다)]
→[1.僕は風間さんを尊敬してます(저는 카자마 씨를 존경합니다)]
→[1.聞きたい(듣고 싶다)]
→[1.ウミウシ(해우)]
→[1.一万円返せという(만엔을 건내라고 한다)]
→[1.あきれて、ものもいえない(질려서 아무 말도 할 수 없다)]
제7화:語り部達の正体(이야기부 부원들의 정체)<남성>
분기가 없는 시나리오로 대화하고 끝낸다.
荒井 昭二(아라이 쇼우지)
[園芸部員・早坂 桃子(원예부원・하야사카 모모코)]의 이야기에서[2.花は枯れ始めた(꽃은 마르기 시작했다)]→[2.花は枯れてしまったと本当のことをいった(꽃은 말라버렸다고 사실대로 말한다)]로 대화를 끝낸다.
■ 선택 예시:위에서부터 순서대로 진행
→[2.人が入れないように何かを作った(사람이 들어갈 수 없도록 뭔가 만들었다)]
→[3.花壇(화단)]
→[2.花は枯れ始めた(꽃은 마르기 시작했다)]
→[2.花は枯れてしまったと本当のことをいった(꽃은 말라버렸다고 사실대로 말한다)]
제2화:古びた旧校舎の深夜の見回り(낡은 구교사의 심야 순찰)
[桜井先生の宿直(사쿠라이 선생님의 숙직)]에서[校庭で発見される桜井先生(교정에서 발견된 사쿠라이 선생님)]로 대화를 끝낸다.
■ 선택 예시:위에서부터 순서대로 진행
→[1.怖い(무섭다)]
→[1.見回りをする(순찰을 돈다)]
→[1.旧校舎へ向かう(구교사로 간다)]
→[1.懐中電灯をつける(손전등의 불을 켠다)]
→[1.振り向く(뒤돌아본다)]
→[1.振り向く(뒤돌아본다)]
제3화:飛び下り自殺の人体実験(뛰어내리는 자살의 인체 실험)
[仮面をつけた制服の少女(가면을 쓴 제복의 소녀)<남성>]의 출현 방법과 같다.
■ 선택 예시:위에서부터 순서대로 진행<※2화째에서 風間(카자마)를 사라지게 한 것>
→[2.即死すると思う(즉사할 거라고 생각한다)]
→[1.ある(있다)]
→[3.気に入らない生徒(마음에 들지 않는 학생)]
→[1.桑畑を落とす(쿠와바타를 떨어트린다)]
→[1.死んだと思う(죽었다고 생각한다)]
→[1.クロロホルムを嗅がせる(클로로포름을 맡게 한다)]
→[1.飛び下りる(뛰어내린다)]
→[1.知りたい(알고 싶다)]
→[1.上る(올라간다)]
→[2.旅立つつもりはない(여행을 떠날 생각은 없다)]
→[1.その言葉をいってみる(그 말을 따라해본다)]
→[1.続ける(계속한다)]
제4화:懐かしい兄・宗一郎の思い出(그리운 형・소이치로의 추억)<남성> ※PS버전의 경우
[主人公の前世は市ノ瀬 京子(주인공의 전생은 이치노세 쿄우코)]를 선택하고 荒井(아라이)의 이야기나 荒井(아라이)를 무서워하고 마지막에 쥬스를 사온다.
■ 선택 예시:위에서부터 순서대로 진행
→[1.あると思う(있다고 생각한다)]
→[1.信じられる(믿을 수 있다)]
→[1.握手してもいい(악수해도 좋다)]
→[1.驚いた(놀랐다)]
→[1.素晴らしい名だと思って(멋진 이름이라고 생각해서)…]
→[2.お兄さんの血を吸った花壇(형의 피를 흡수한 화단)]
→[1.怖かった(무서웠다)]
→[1.ジュースを買ってくる(쥬스를 사온다)]
제4화:宿泊施設にある謎の4番ベッド(숙박 시설에 있는 수수께끼의 4번 침대) ※SFC버전의 경우
[袖山くんと4番ベッド(소데야마 군과 4번 침대)]로 진행되고 쓰러진 袖山(소데야마)를「ほかのベッドに寝かせる(다른 침대에 눕힌다)」로 선택한 후에 괴물에게「ツバを吐く(침을 뱉는다)」를 선택하고 대화를 끝낸다.
■ 선택 예시:위에서부터 순서대로 진행
→[2.不思議な話(수수께끼의 이야기)]
→[2.負け犬はいやだ(패배자는 싫어)]
→[1.いった(있었다)]
→[2.ほかのベッドに寝かせる(다른 침대에 눕힌다)]
→[1.様子を見に戻る(상태를 보고 돌아온다)]
→[3.ツバを吐く(침을 뱉는다)]
제5화:午後三時に現れる『三時の怪人(오후 3시에 나타나는『3시의 괴인』)<남성> ※PS버전의 경우
[三時の怪人を目撃する主人公(3시의 괴인을 목격한 주인공)]에서[2.階段を下る(계단을 내려간다)]→[1.はいと答える(네라고 대답한다)]로 진행한다.
■ 선택 예시:위에서부터 순서대로 진행
→[1.よく知っている(잘 알고 있다)]
→[1.特別な時計がある(특별한 시계가 있다)]
→[2.止まっている時計を外す(멈춰있는 시계를 떼어낸다)]
→[1.動かす(움직인다)]
→[1.きっと現れると思う(분명 나타날 거라고 생각한다)]
→[3.もう少し待てば、きっと怪人が現れると思う(조금 더 기다리면 분명 괴수가 나타날 거라고 생각한다)]
→[1.ドアを閉めに行く(문을 잠그러 간다)]
→[1.追う(쫓는다)]
→[2.階段を下る(계단을 내려간다)]
→[1.はいと答える(네라고 대답한다)]
제5화:時田君の自主制作映画(토키타 군의 자체 제작 영화) ※SFC버전의 경우
[ミイラ人間と美女(미가라 인간과 미녀)]의 시나리오에서[6.裏方(스태프)]외를 선택하고 마지막에 荒井(아라이)가 가지고 있는 필름을[1.ぜひ見たい(꼭 보고싶다)]로 진행한다.
■ 선택 예시:위에서부터 순서대로 진행
→[1.好き(좋아)]
→[2.SF/ホラー(SF/호러)]
→[1.ある(있다)]
→[1.役者(배우)]
→[1.編集を続ける(편집을 계속한다)]
→[1.大いに期待する(많이 기대한다)]
→[1.見てみたい(보고싶다)]
→[1.ぜひ見たい(꼭 보고싶다)]
제6화:人形の生けにえ(인형의 산제물)
金井(카나이)의 이야기를 끝까지 자세하게 듣고 7화째를 진행한다.
■ 선택 예시:위에서부터 순서대로 진행
→[1.困る(곤란하다)]
→[2.怖い(무섭다)]
→[3.まだ何ともいえない(아직 어느 쪽이라도 대답할 수 없다)]
→[1.不思議に思う(이상하게 생각하다)]
→[2.ちょっと待ってください。もう少し、金井さんの話を詳しく話してください(잠깐만 기다려주세요, 조금 더 카나이 씨의 이야기를 자세하게 들려주세요)]
→[2.そんなことないと思う(그렇지 않다고 생각한다)]
→[1.聞きたい(듣고 싶다)]
제7화:生けにえはお前だ(산제물은 너다)!
校長室(교장실)로 가서 인형을 쓰러트린다.
■ 선택 예시:위에서부터 순서대로 진행
→[1.終わりにする(이야기를 끝낸다)]
→[1.振り向く(뒤돌아본다)]
→[1.一緒に帰る(같이 돌아간다)]
→[1.このまままっすぐ進む(이대로 똑바로 진행한다)]
→[1.尋ねてみる(물어본다)]
→[1.昨日聞かされた怖い話のこと(어제 들은 무서운 이야기에 대해서)]
→[1.七人目が来なかったこと(7명째가 오지 않았다는 것)]
→[1.これからの予定のこと(앞으로의 예정에 대해서)]
→[2.岩下 明美(이와시타 아케미)]
→[1.福沢 玲子(후쿠자와 레이코)]
→[3.新堂 誠(신도우 마코토)]
→[4.風間 望(카자마 노조무)]
→[5.細田 友晴(호소다 토모하루)]
→[6.清瀬 尚道(키요세 나오미치)]
→[1.確かめる(확인해본다)]
→[4.もう一度学校に行ってみよう(다시 한 번 학교로 가본다)]
→[1.入る(들어간다)]
→[3.机の上(책상 위)]
→[2.机(책상)]
→[1.読んでみる(읽어본다)]
→[4.洋服ダンス(옷장)]
→[1.タンスをたたく(옷장을 두드린다)]
→[1.人形の割れた頭の中に手を突っ込む(인형의 부러진 머리 속에서 손을 집어넣었다)]
細田 友晴(호소다 토모하루)
[全てが呪われたトイレ(모두 저주받은 화장실)]의 이야기로 끝낸다.
■ 선택 예시:위에서부터 순서대로 진행
→[2.我慢する(참는다)]
→[1.さっきのトイレに行く(먼저 화장실로 간다)]
→[1.トイレに入る(화장실로 들어간다)]
→[1.ぜひ聞きたい(꼭 듣고 싶다)]
제2화:流れないトイレの悲しげな霊魂(물이 내려가지 않는 화장실의 쓸쓸한 유령)<남성> ※PS버전의 경우
처음 선택지에서[1.匿名にする(익명으로 한다)]를 선택하고 トイレ(화장실)에서[2.便器に手をつっこんでみよう(변기에 손을 넣어보자)]외를 선택하고 마지막에[2.そんなことはできない(그런 일은 할 수 없어)]를 선택하고 대화를 끝낸다.
■ 선택 예시:위에서부터 순서대로 진행
→[1.匿名にする(익명으로 한다)]
→[2.思わない(생각하지 않아)]
→[5.何か詰まってないか、探ろう(뭔가 막히지 않았는지 찾아보자)]
→[2.逃げる(도망친다)]
→[2.そんなことはできない(그런 일은 할 수 없어)]
→[1.了解する(수락한다)]
제2화:女子トイレの壁の染み(여자 화장실 벽의 얼룩) ※SFC버전의 경우
職員室(직원실)에서 比田先生(히다 선생님)에게 상담하고[1.この染みをなめな(이 얼룩을 핥아봐)]→[1.そっとしておく(가만히 내버려둔다)]라고 끝나는 방법을 취한다.
■ 선택 예시:위에서부터 순서대로 진행
→[1.女子トイレを調べる(여자 화장실을 조사한다)]
→[3.先生に報告するべきだという(선생님에게 보고해야한다고 말한다)]
→[1.生活指導の比田先生(생활 지도의 히다 선생님)]
→[1.この染みをなめな(이 얼룩을 핥아봐)]
→[1.そっとしておく(가만히 내버려둔다)]
제3화:絶対にトイレに行かない男(절대로 화장실에 가지 않는 남자)
[復活・トイレに行かない男(부활・화장실에 가지 않는 남성)<여성>]의 출현 방법과 같다.
■ 선택 예시:위에서부터 순서대로 진행
→[1.知っている(알고 있다)]
→[2.トイレ(화장실)]
→[2.信じられない(믿을 수 없다)]
→[1.行きますと答える(가겠습니다라고 말한다)]
→[1.コーヒー(커피)]
→[2.飲まない(마시지 않는다)]
→[2.飲まない(마시지 않는다)]
제4화:新校舎のトイレツアー(신교사의 화장실 투어)
어떤 화장실에서도 영기를「感じない(느껴지지 않는다)」를 계속 선택하고 最後のトイレ(마지막 화장실)에서 공포 체험을 하고 정신을 잃은 후에 細田(호소다)에게[1.何もないと答える(아무 것도 아니라고 대답한다)]를 선택한다.
■ 선택 예시:위에서부터 순서대로 진행
→[1.つき合う(어울린다)]
→[2.感じない(느껴지지 않는다)]
→[2.感じない(느껴지지 않는다)]
→[2.感じない(느껴지지 않는다)]
→[2.感じない(느껴지지 않는다)]
→[2.感じない(느껴지지 않는다)]
→[2.感じない(느껴지지 않는다)]
→[2.感じない(느껴지지 않는다)]
→[3.逃げ出す(도망친다)]
→[1.洗面所で顔を洗う(세면대에서 얼굴을 씻는다)]
→[1.何もないと答える(아무 것도 아니라고 대답한다)]
제5화:動物霊の棲む体育館脇のトイレ(동물혼의 사는 체육관 옆의 화장실)
[トイレと虫(화장실과 벌레)]의 이야기에서 細田(호소다)의 이야기를[2.信じない(믿지 않는다)]로 선택하고 化学準備室(화학 준비실)에서[2.先生に頼んで別の人にしてもらう(선생님에게 다른 사람으로 바꿔달라고 소원한다)]로 마지막에[3.津田君に会えば信じるかもしれない(츠다 군을 만나면 믿을 수 있을 지도 몰라)]를 선택하고 대화를 끝낸다.
■ 선택 예시:위에서부터 순서대로 진행
→[4.虫(벌레)]
→[1.近づかないタイプ(다가가지 않는 타입)]
→[3.想像もつかない(상상도 못하겠다)]
→[2.もう少し聞く(조금 더 물어본다)]
→[2.信じない(믿지 않는다)]
→[2.先生に頼んで別の人にしてもらう(선생님에게 다른 사람으로 바꿔달라고 소원한다)]
→[2.じっとする(가만히 있는다)]
→[3.津田君に会えば信じるかもしれない(츠다 군을 만나면 믿을 수 있을 지도 몰라)]
제6화:取り残された旧校舎の補習授業(남겨진 구교사의 보충 수업)
[仮面をつけた制服の少女(가면을 쓴 제복의 소녀)<남성>]의 출현 방법과 같다.
■ 선택 예시:위에서부터 순서대로 진행<※5화째에서 福沢(후쿠자와)를 사라지게 한 것>
→[1.やってみる(해본다)]
→[1.ある(있다)]
→[1.ある(있다)]
→[2.いわれた通り我慢する(그대로 참는다)]
→[1.異常だと思う(이상하다고 생각한다)]
→[1.調べてみる(조사해본다)]
→[1.友達になる(친구가 된다)]
→[1.トイレへ行った勇敢な一人(화장실로 간 용감한 한 사람)]
→[3.三階のトイレ(3층 화장실)<모든 문을 연다>]
→[1.開けた(열었다)]
→[1.三階の女子トイレに行く(3층 여자 화장실로 간다)]
→[1.女子トイレに行く(여자 화장실로 간다)]
→[1.ノックする(노크를 한다)]
→[1.助けようとしてみる(도와와주려고 해본다)]
→[1.細田さんを助ける(호소다 씨를 구한다)]
제7화:旧校舎の壁に隠された秘密(구교사의 벽에 숨겨진 비밀)
벽 건너편을[2.階段(계단)]을 통해서 黒木先生(쿠로키 선생님)의 이야기를 듣고 細田(호소에 의해서 학교에 불려나왔을 때, 細田(호소다)를[1.止める(말린다)]로 진행한다.
■ 선택 예시:위에서부터 순서대로 진행
→[1.きちんと説明する(제대로 설명한다)]
→[1.先生の話を聞いてみる(선생님의 이야기를 들어본다)]
→[2.階段(계단)]
→[1.聞きたい(듣고 싶다)]
→[2.兵隊の霊が現れる(군인의 영혼이 나타난다)]
→[3.避難訓練だった(피난 훈련이었다)]
→[1.電話に出る(전화를 받는다)]
→[3.わかりました。今から行きます(알겠습니다. 지금 바로 가겠습니다)]
→[1.止める(말린다)]
岩下 明美(이와시타 아케미)
제1화:悪魔に魅入られた少年(악마에게 홀린 소년)<남성>
[仮面をつけた制服の少女(가면을 쓴 제복의 소녀)<남성>]의 출현 방법과 같다.
■ 선택 예시:위에서부터 순서대로 진행
→[1.知ってる(알고 있다)]
→[1.知ってる(알고 있다)]
→[1.助けてあげた(구해줬다)]
→[1.僕は悪くない(나는 나쁘지 않아)]
→[1.僕はいじめてない(나는 괴롭히지 않았다)]
→[1.続ける(계속한다)]
제2화:無限に続く学校の廊下(무한히 계속되는 학교의 복도)<남성>
[無限廊下(무한 복도)]의 이야기에서 女の子(여자아이)를 마지막까지 업고 뒤돌아보지 않은 채로 이야기를 끝낸다.
■ 선택 예시:위에서부터 순서대로 진행
→[1.優しい(상냥하다)]
→[1.守れる(지킨다)]
→[1.素直に聞ける(순순히 듣는다)]
→[2.まっすぐ伸びた廊下の先にある階段を下りる(똑바로 이어진 복오 끝에 있는 계단을 내려간다)]
→[2.元いた場所に引き返す(원래 있던 장소로 되돌아간다)]
→[2.逃げる(도망친다)]
→[1.振り向く(뒤돌아본다)]
→[1.前に進む(앞으로 간다)]
→[1.助けてあげる(도망간다)]
→[1.いいよ(좋아)]
→[2.振り向かない(뒤돌아보지 않는다)]
→[3.何もしない(아무 것도 하지 않는다)]
→[2.振り向かない(뒤돌아보지 않는다)]
제3화:美術室に残る肖像画(미술실에 남는 초상화)
[美術室にある清水さんの肖像画(미술실에 있는 시미즈 씨의 초상화)]의 출현 방법과 같다.
■ 선택 예시:위에서부터 순서대로 진행
→[1.好き(좋아)]
→[1.描く(그린다)]
→[1.行ってみる(가본다)]
→[1.別に感じない(그다지 느껴지지 않는다)]
→[1.飾ってもいい(장식해도 좋아)]
→[2.怒ってない(화나지 않았다)]
→[3.供養した(명복을 빌었다)]
→[4.見当もつかない(짐작가는 곳이 없다)]
→[1.見に行く(보러 간다)]
→[1.絵は元のまま変わっていない(그림은 처음과 달라지지 않았다)]
제4화:赤い傘青い傘(빨간 우산과 파란 우산)<남성>
[立花 ゆかりと赤い傘(타치바나 유카리와 빨간 우산)]의 이야기에서[1.カッコいい(멋지다)]と[2.男なんてみんなそうさ(남자는 다 그런거야)]를 선택하지 않고, 立花(타치바나)를[2.ちょっと変だと思う(조금 이상하다고 생각한다)]로 대화를 끝낸다.
■ 선택 예시:위에서부터 순서대로 진행<SFC버전・PS버전 공통>
→[3.どちらでもない(둘 다 아니다)]
→[2.嫌い(싫다)]
→[1.傘をさす(우산을 쓴다)]
→[1.している(하고 있다)]
→[1.気に食わない奴だ(마음에 들지 않는 녀석이야)]
→[2.ちょっと変だと思う(조금 이상하다고 생각한다)]
제5화:恋人達を引き裂く悪魔の公衆電話(연인들을 갈라놓는 악마의 공중전화)<남성>
[悪魔の公衆電話(악마의 공중전화)]시나리오에서 울리는 공중전화를 받고[1.しゃべる(말하다)]를 선택하고 대화를 끝낸다.
■ 선택 예시:위에서부터 순서대로 진행
→[1.いる(있다)]
→[1.恋人(연인)]
→[1.電話をする(전화를 하다)]
→[1.電話をした(전화를 했다)]
→[1.電話の時間をずらす(전화 시간을 미룬다)]
→[1.学校の裏門前(학교의 뒷문 앞)]
→[1.取る(받는다)]
→[1.しゃべる(말하다)]
제6화:幸せの石・ルーベライズ(행운의 돌・루베라이즈)
[財閥の娘・岡崎(재벌의 딸・오카자키)]의 이야기에서 ルーベライズ(루베라이즈)의 힘을[2.信じられない(믿을 수 없다)]로 선택하고 大川(오오카와)는[2.幸せになれない(행복하지 않았다)]로 대화를 끝낸다.
■ 선택 예시:위에서부터 순서대로 진행
→[1.信じる(믿는다)]
→[1.変えられる(변할 수 있다)]
→[2.満足していない(만족할 수 없다)]
→[2.岡崎さんの墓を掘り起こして盗む(오카자키 시의 무덤을 파내고 훔쳤다)]
→[1.知りたい(알고 싶다)]
→[1.ある(있다)]
→[2.信じられない(믿을 수 없다)]
→[2.幸せになれない(행복하지 않았다)]
제7화:白髪鬼・白井の秘密の研究(백발 귀신・시라이의 비밀 연구)
처음 선택지에서[2.オレンジ・ジュース(오렌지 쥬스)]를 선택하고 日野(히노)와 科学準備室(과학 준비실)로 간다.
※SFC버전에서는 처음에[5.最後の残り物(마지막에 남는 것)]외를 선택하면 된다.
■ 선택 예시:위에서부터 순서대로 진행
→[2.オレンジ・ジュース(오렌지 쥬스)]
→[1.興味ある(흥미 있다)]
→[2.きついホルマリンの臭い(독한 포르말린 냄새)]
→[2.岩山を担いで、部屋を出た(이와야마를 업고 방을 나왔다)]
→[1.行く(간다)]
→[1.聞きたい(듣고 싶다)]
→[1.電源を探す(전원을 찾는다)]
福沢 玲子(후쿠자와 레이코)
제1화:同級生・早苗の奇怪な行動(동급생・사나에의 기묘한 행동)
[早苗は僕の婚約者(사나에는 약혼자)<남성>]의 출현 방법과 같다.
■ 선택 예시:위에서부터 순서대로 진행
→[1.声をかけてみる(말을 걸어본다)]
→[2.放っておく(내버려둔다)]
→[2.駆け寄る(달려든다)]
→[1.見たと答える(봤다고 말한다)]
→[2.信じない(믿지 않는다)]
제2화:奇妙な盗難事件(기묘한 도난 사건)<남성> ※PS버전의 경우
福沢(후쿠자와)가 청소 도구함에 숨은 후에[2.様子をみる(상태를 지켜본다)]→[1.はい(네)]로 진행한다.
■ 선택 예시:위에서부터 순서대로 진행
→[3.よく物がなくなった(자주 물건이 없어졌다)]
→[2.ない(없다)]
→[1.本当にひどい(정말로 너무해)!]
→[3.どっちにも味方しない(둘 다 어쩔 수 없다)]
→[2.知らない(모른다)]
→[2.様子をみる(상태를 지켜본다)]
→[1.はい(네)]
제2화:血なま臭い水の謎(피냄새가 나는 물의 수수께끼) ※SFC버전의 경우
[志田と玉井編(시다와 타마이 편)]로 진행하고 지렁이를 먹는 玉井(타마이)의 엔딩을 맞이한다.
■ 선택 예시:위에서부터 순서대로 진행
→[1.飲める(마실 수 있어)]
→[1.飲める(마실 수 있어)]
→[2.天使(천사)]
→[3.二人ともかわいそうだと思わない(두 사람 모두 불쌍하다고 생각하지 않아)]
제3화:旧校舎の裏に立つ桜の木の呪い(구교사의 뒤에 심어진 벚나무의 저주)
[真説・桜の木の伝説(진설・벚나무의 전설)]의 출현 방법과 같다.
■ 선택 예시:위에서부터 순서대로 진행
→[1.好き(좋아)]
→[1.大好き(좋아)]
→[2.怖くない(무섭지 않다)]
→[2.そんなことはできない(그런 일은 할 수 없어)]
→[2.思わない(생각하지 않아)]
→[1.行く(간다)]
→[2.見えない(보이지 않는다)]
→[2.見えない(보이지 않는다)]
제4화:旧校舎の十三階段(구교사의 13계단)
旧校舎の十三階段(구교사의 13계단)의 이야기의[赤ん坊の手(갓난아기의 손)]에서 마지막에[1.変だと思う(이상하다고 생각한다)]로 끝난다.
■ 선택 예시:위에서부터 순서대로 진행
→[2.知らない(모른다)]
→[1.ある(있다)]
→[2.怖かった(무서웠다)]
→[1.変だと思う(이상하다고 생각한다)]
제5화:呪われたロッカー(저주받은 로커)
[仮面をつけた制服の少女(가면을 쓴 제복의 소녀)<남성>]의 출현 방법과 같다.
■ 선택 예시:위에서부터 순서대로 진행<※4화째에서 新堂(신도우)를 사라지게 한 것>
→[1.泳げる(헤엄친다)]
→[2.誰もいない部室が水でびしょびしょになっている(아무도 없는 방이 물로 축축해졌다)]
→[1.興味ある(흥미 있다)]
→[1.確かめに行く(확인하러 간다)<로커를 열러 간다>]
→[1.開ける(연다)]
→[1.開けてみる(열어본다)]
→[1.続ける(계속한다)]
제6화:真夜中の魅惑の恋愛占い(한밤중의 매혹적인 연애점)<남성>
[近藤先生と赤い糸(콘도 선생님과 빨간실)]의 이야기에서[針千本を飲まされる近藤先生(가시복을 억지로 먹는 콘도 선생님)]로 대화를 끝낸다.
■ 선택 예시:위에서부터 순서대로 진행
→[1.信じる(믿는다)]
→[1.したい(하고 싶다)]
→[2.性格(성격)]
→[2.家事全般(가사 전체)]
→[1.新任の先生(신임 선생님)]
→[1.追いかける(쫓아간다)]
→[1.逃げた(도망쳤다)]
→[1.覚えてる(기억하고 있다)]
→[2.ドアを開けない(문을 열지 않는다)]
제7화:突如現れた意外な七人目(갑자기 나타난 의외의 7명째)<남성>
・선택지가 없으므로 무서운 이야기를 들은 후에 끝내면 된다.
숨겨진 시나리오
早苗は僕の婚約者(사나에는 약혼자)<남성>
[おばあちゃんが撃退(할머니가 격퇴)]로 대화를 끝낸다.
■ 선택 예시:위에서부터 순서대로 진행
→[1.帰ろうという(돌아가라고 한다)]
→[1.早苗ちゃんのことを覚えている(사나에 짱에 대해서 기억하고 있다)]
→[1.はいと答える(네라고 대답한다)]
→[1.お願いします(부탁합니다)]
→[1.君と結婚するよと、心の底からいう(너와 결혼하겠다고, 진심으로 말한다)]
→[1.自殺(자살)]
→[1.信じているよ(믿고 있어)]
→[7.自分(자신)]
スンバラリア星人現る(승바라리아 성인 나타나다)
[スンバラリア星人になった主人公(승바라리아 성인이 된 주인공)]로 대화를 끝낸다.
■ 선택 예시:위에서부터 순서대로 진행
→[1.みんなを帰さない(사람들을 모두 보내지 않는다)]
→[1.逃げる(도망친다)]
→[2.風間さんの名前を聞いてみる(카자마 씨의 이름을 물어본다)]
→[2.宇宙人なんていない(우주인 같은 건 없다)]
→[1.アンモナイトのマスクを引きはがそうとする(암모나이트의 마스크를 벗기려고 한다)]
→[1.こうなったら戦うしかない(이렇게 되면 싸울 수 밖에 없다)]
→[3.風間の死体をうまく使う(카자마의 사체를 잘 사용한다)]
→[1.かぶる(써본다)]
→[2.黙って、風間さんの死体を指さす(아무 말하지 않고 카자마 씨의 사체를 가르킨다)]
→[2.警察(경찰)]
仮面をつけた制服の少女(가면을 쓴 제복의 소녀)<남성>
[暗黒の小宇宙(암흑의 소우주)]로 대화를 끝낸다.
■ 선택 예시:위에서부터 순서대로 진행
→[1.はい(네)]
→[1.はい(네)]
→[1.はい(네)]
→[5.細田 友晴(호소다 토모하루)]
→[1.約束をした(약속했다)]
→[3.まだ何ともいえなかった(아직 뭐라고 말할 수 없다)]
→[5.友達になれば、気が合うかもしれないから(친구가 되면 잘 통할 지도 모르니까)]
→[2.別に変わりなくつき合う(상관없이 친구로 지낸다)]
→[1.はい(네)]
→[2.家族(가족)]
→[2.あの時は、細田を助けたかった(그때는 호소다를 구하고 싶었다)]
→[3.殺されそうだが、死にたくない(살해당할 것 같지만 죽고 싶지 않다)]
→[1.いじめていない(괴롭히지 않았다)]
→[3.内山 浩太(우라야마 코우타)]
→[3.姉弟(남매)]
→[3.恐ろしい女だ(무서운 여자다)]
→[4.ああいう人はいたほうがおもしろい(그런 사람은 있는 편이 재미있다)]
→[3.進学塾に通っている(입시 학원을 다니고 있다)]
→[5.正確には名前をいっていない(정확한 이름은 말하지 않았다)]
→[1.陰気(음침하다)]
→[5.桑畑 達也(쿠와바타 테츠야)]
→[1.死んだと思う(죽었다고 생각한다)]
→[2.なぜか最後まで見届けたい気分だったから(어쩐지 마지막까지 지켜보고 싶은 기분이었으니까)]
→[2.別に怖くない(별로 무섭지 않다)]
→[3.ボクシング部(복싱부)]
→[2.新堂 誠の名を騙った幽霊(신도우 마코토의 이름을 사칭한 유령)]
→[2.畑中 亨(하타나카 토오루)]
→[3.好みは人それぞれだから(좋아하는 사람은 각자 다르니까)]
→[2.好奇心が強かったから(호기심이 강했으니까)]
→[1.そうかもしれない(그럴 지도 몰라)]
→[3.やめればよかった(그만뒀어야 한다)]
→[1.見てみたかった(보고 싶었다)]
→[1.思う(생각하다)]
→[2.見たくない(보고싶지 않다)]
→[2.六人(6명)]
美術室にある清水さんの自画像(미술실에 있는 시미즈 씨의 자화상)
[ナルシスト清水(나르시스트 시미즈)]의 이야기에서 마지막에 물감을 깎아본다.
■ 선택 예시:위에서부터 순서대로 진행
→[1.見た(봤다)]
→[1.聞く(듣는다)]
→[2.部屋においてあった絵(방에 두었던 그림)]
→[2.自分の成長記録(자신의 성장기록)]
→[1.彼女に嫌われることをした(그녀가 싫어할 만한 일을 했다)]
→[1.行く(간다)]
→[2.絵の具を削ってみる(물감을 깎아본다)]
真説・桜の木の伝説(진설・벚나무의 전설)
[儀式を遂行する二人(의식을 수행하는 두 사람)]에서 岩下(이와시타)에게[1.やめろと言ってつかみかかる(그만두라고 말하며 달려든다)]를 선택하고 대화를 끝낸다.
■ 선택 예시:위에서부터 순서대로 진행)
→[1.約束できる(약속 할 수 있다)]
→[3.わからない(모른다)]
→[2.確かに来なかった(분명 오지 않았다)]
→[1.興味ある(흥미 있다)]
→[1.今度の満月の晩(다음 보름달의 밤)]
→[1.逃げた(도망쳤다)]
→[1.明日、彼らを捜して謝ろう(내일, 그들을 찾아서 사과하자)]
→[1.責任を取ろう(책임을 지자)]
→[3.逃げ出す(도망친다)]
→[2.もう部室に戻ろうという(그만 방으로 돌아가자)]
→[1.やめろと言ってつかみかかる(그만두라고 말하며 달려든다)]
風間と荒井の対決(카자마와 아라이의 대결)
[得体の知れないものに取りつかれる風間(정체를 모를 것에 씌인 카자마)]의 이야기에서 마지막에[1.見た(봤다)]라고 대답한다.
■ 선택 예시:위에서부터 순서대로 진행
→[2.もう少し様子を見る(조금 상태를 지켜본다)]
→[2.もう少し見守っていたい(조금 더 지켜보고 싶다)]
→[1.とめる(말린다)]
→[2.荒井さんの肩を持つ(아라이 씨의 편을 든다)]
→[1.はいと答える(네라고 대답한다)]
→[1.見た(봤다)]
시나리오 패턴
新聞部(신문부)의 1학년, 田口 真由美(타구치 마유미)는 선배에게 중요한 이야기가 있다면 불러냈다.
《1》私、先輩のこと…、
나, 선배를..
・カッコいい人だと思うの(멋진 사람이라고 생각하고 있어)
→ 꽤 동경받고 있네요. 이상적인 사람이라는 느낌.《2》
・いやな人だと思うの(싫어하고 있어) →《16》
・変な人だと思うの(이상한 사람이라고 생각하고 있어)
→ 가끔 심한 장난을 치니까요. スンバラリア星(승바라리아 별)에 가본 적이 있다던지..《9》
・おもしろい人だと思うの(재미있는 사람이라고 생각하고 있어)
→ 러블리한 느낌이 들어서.《2》
・不思議な人だと思うの(수상한 사람이라고 생각하고 있어)
→[七人目になった田口(7명째가 된 타구치)] ※추가 분기
→ SFC버전에서는 500엔 동전으로 こっくりさん(콧쿠리 씨)를 하지 않는 대신에 사진을 보여줬다.《11》
・実は愛してるの(실은 좋아하고 있어)
→ 선배는 당기는 타입이네요.《2》
《2》でも今日は塾があるんだよね。さぼっちゃおうかな?
하지만 오늘은 학원에 가야해요. 땡땡이쳐버릴까요?
・塾に行く(학원에 간다)
→ 이야기는 내일 하자.《3》
・塾をさぼる(학원을 땡땡이친다)
→ 新聞部部室(신문부 부실)로 간다.《12》
《3》早苗(사나에)가 말을 걸어온다. 선배와 사귀고 있다는 소문이 있어. 용서할 수 없어.
・問い詰める(추궁한다)
→ 早苗(사나에)의 입 안에 있는 할머니를 보고 놀란다.《4》
・泣いて逃げ出す(울면서 도망친다)
→ 선배와 만나고 싶어.《12》
・とりあえず踊ってみる(일단 춤을 춰본다)
→ 盆踊り(오봉오도리)를 추면서 부실로 돌아가자, 사실은 ポヒポヒ星人(포히포히 성인)이었던 선배에게 스카우트 권유를 받는다.<그리고 공포는 반복되었다..> ※추가 분기
→ SFC버전에서는《4》
《4》新聞部(신문부)로 간 田口(타구치).
・早苗先輩とつきあってるって本当(사나에 선배와 사귄다는 거 사실이야)?
→ 응? 갑자기 무슨 일이야. 《6》
・早苗先輩の口の中、知ってる(사나에 선배의 입 안에 대해서 알고 있어)?
→ 시시한 이야기는 그만 됐으니까. 내 이야기를 들어줘.《15》
・私のこと、好き(나를 좋아해)?
→ 선배, 당황했네..귀여워!《7》
・風間さんと荒井さんは、どうしてケンカしたの(카자마 씨와 아라이 씨는 왜 싸운 거야)?
→ 선배는 웃음을 참고 있따.《5》
《5》私がいいたかったのは…。
내가 말하고 싶었던 건..
・早苗先輩とつきあってるって本当(사나에 선배와 사귄다는 거 사실이야)?
→ 응? 갑자기 무슨 일이야. 《6》
・早苗先輩の口の中、知ってる(사나에 선배의 입 안에 대해서 알고 있어)?
→ 시시한 이야기는 그만 됐으니까. 내 이야기를 들어줘.《15》
・私のこと、好き(나를 좋아해)?
→ 선배, 당황했네..귀여워!《7》
《6》どうしたんだい、いきなり。
갑자기 무슨 일이야.
・私…先輩のこと好きなんです(저..선배를 좋아해요)!!
→ 이상하게 웃는 선배.《7》
・私…先輩のこと心配なんです(저..선배가 걱정돼요)!!
→ 시시한 이야기는 그만 됐으니까. 내 이야기를 들어줘.《15》
《7》なんて答えよう?
뭐라고 대답하지?
・本当です(정말이에요)
→《8》 ※추가 분기→ SFC버전에서는《15》
・真っ赤なウソです(새빨간 거짓말이에요) →《15》
《8》오늘부터 사귈까. 하지만 이 학교에서는 벚나무 밑에서 하는 데이트나 같이 우산을 쓰는 건 위험해. 그리고 학교의 뒷문에 있는 공중전화는 악마의 전화야.
・それは怖い(그건 무섭다)
→ 선배의 입에서 語り部(이야기부)의 목소리가 흘러나왔다. 白井先生(시라이 선생님)의 실험 부작용으로 보인다. 이해하기 어려웠던 田口(타구치)는 퇴부를 결심했다.<그리고 공포는 반복되었다..>
・ばかにするのもいい加減にして下さい(바보 취급하는 것도 적당히 해주세요)
→ 사실은 악마였던 田口(타구치).<그리고 공포는 반복되었다..>
《9》どうしようかなあ…。
어떻게 할까..
・行ってみる(가본다)
→ 저 사람, 정말 이상하지만 신기한 이야기를 잔뜩 알고 있는 모양이야.《10》
・行かない(가지 않는다)
→ 선배를 부르러 結局新聞部(신문부)로 간다.《11》
《10》新聞部(신문부)로 가자, 선배는 제 2체육관의 건설을 기념해서 7대 불가사의 특집을 하고 싶다고 말했다.
どうかな?やってくれるかい?
어떻게 할까? 해볼까?
・やります(하겠습니다)
→ 수수께끼의 언어로 말하는 선배.[七不思議の特集を頼まれて(7대 불가사의 특집을 부탁받고)]의《C》
・カンベンしてください(좀 봐주세요)
→ 촉각으로 자극한다.[七不思議の特集を頼まれて(7대 불가사의 특집을 부탁받고)]의《C》
《11》사죄의 뜻으로 좋은 걸 보여준다며 차례대로 취재 사진을 보여준다. 그후에 제 2체육관의 건설을 기념해서 7대 불가사의 특집을 하고 싶다고 말했다.
どうかな?やってくれるかい?
어떻게 할까? 해볼까?
・やります(하겠습니다)
→ 語り部(이야기부)의 부원들의 사진을 확인한다. 그후에 학교에서 있었던 무서운 이야기.<그리고 공포는 반복되었다..> ※추가 분기
→ SFC버전에서는[七不思議の特集を頼まれて(7대 불가사의 특집을 부탁받고)]의《C》
・できません(할 수 없습니다)
→ そんなのだめだよ。これは先輩命令だ。[七不思議の特集を頼まれて(7대 불가사의 특집을 부탁받고)]의《C》
《12》新聞部(신문부)로 가자, 선배는 제 2체육관의 건설을 기념해서 학교의 7대 불가사의 특집을 하고 싶다고 말했다.
第二体育館(제 2체육관)이 세워지기 전에 거기에는 뭐가 있었는지 알아?
・桜の木(벚나무)
→ 저건 베어내지 못해.《13》
・旧校舎(구교사)
→ 그래, 정확히 2년 전 여름에 旧校舎(구교사)를 철거했어.《14》
・花壇(화단)
→ 7개 불가사의 특집을 하지 않기로 했다. 田口(타구치)가 화단에 다가오자 立花(타치바나)의 우산을 발견했고 선배와 자신을 찌르고 말았다.『게임 오버』 ※추가 분기
→ SFC버전에서는《15》
《13》저 나무 밑에서 아무도 모르게 키스를 하면, 그 두 사람은 영원히 함께한다는 전설이 있어.
どう?今度一緒にキスしてみようか?
어때? 다음에 같이 키스해볼래?
・喜んで(좋아)
→ 저 나무의 전설을 실행한 사람에게는 좋지 않은 일이 벌어진다고 해. 흉내내면 안돼. 라고 말하는 선배.《15》
・ばかにするな(바보 취급 하지마)
→ 알겠으니까 그렇게 화내지마. 旧校舎(구교사)의 이야기를 해줄테니까.《15》
《14》その時の話を知ってるかい?
그때의 이야기를 알고 있어?
・知っている(알고 있다)
→[七不思議の特集を頼まれて(7대 불가사의 특집을 부탁받고)]
・知らない(모른다) →《15》
《15》지금부터 旧校舎(구교사)의 이야기를 하려고 하는데..
・聞きたい(듣고 싶다)
→ 그야말로 너를 부른 보람이 있어.[七不思議の特集を頼まれて(7대 불가사의 특집을 부탁받고)]
・怖そうだからやめる(무서울 것 같으니까 그만둘래)
→ 그런 말 하지마.[七不思議の特集を頼まれて(7대 불가사의 특집을 부탁받고)]
《16》선배는 風間さん(카자마 씨)라는 사람과 만나서 인생이 변했다고 한다.
本当に、どうしようかな。先輩の話、聞きに行こうかしら?
정말로 어떻게 할까. 선배의 이야기, 들으러 갈까?
・聞きに行く(들으러 간다)
→ 들으러 가기 위해서 新聞部部室(신문부 부실)로 갔다.《17》
・断る(거절하다)
→ 거절하러 가기 위해서 新聞部部室(신문부 부실)로 간다.[七不思議の特集を頼まれて(7대 불가사의 특집을 부탁받고)]
《17》부실로 가자『恨みのノート(원한의 노트)』를 발견해서 읽게 되었다. 선배가 나타나서「너, 늘 나를 이상한 눈으로 보고 있지?」라고 말했다.
…あ、すねてる。
..아, 삐진 것 같아.
・ちょっとかわいいかも(좀 귀여울 지도) →《15》
・気持ち悪ーい(기분 나~빠)
→ 이런 노트를 만들다니 너무 음침해서 견디지 못하겠어요.《18》 ※추가 분기
→ SFC버전에서는《15》
《18》선배는 노트를 가져가다니 田口(타구치)에게 사형 판견을 내렸다. 하지만 殺人クラブ(살인 클럽)에 들어와서 자신을 위해서 일한다면 사형을 그만두겠다고 말한다.
どうしよう?
어떻게 하지?
・仲間になると答える(동료가 되겠다고 말한다)
→ 田口(타구치)는 坂上(사카가미)를 독살한다. 田口(타구치)는 日野(히노)의 여동생이었다.<그리고 공포는 반복되었다..>
・死んだって仲間になんかならないと答える(죽어도 동료는 될 수 없다고 말한다)
→ 殺人クラブ(살인 클럽)의 멤버 영혼에게 살해당한다.『게임 오버』
七不思議の特集を頼まれて(7대 불가사의 특집을 부탁받고)
선배에게 불가사의 특집을 부탁받은 田口(타구치).
《A》どうかな?やってくれるかい?
어떻게 할까? 해볼까?
・やります(하겠습니다)
→ 그럼, 7명을 모아서 내일 모레 부실로 와줘.《C》
・遠慮します(사양하겠습니다)
→ ヨンブラ茶(욘브라 차)를 억지로 마시게 된다. 사자였던 田口(타구치).<그리고 공포는 반복되었다..> ※추가 분기
→ SFC버전에서는 선배 명령이라는 말을 듣는다.《C》
・どうして先輩はやらないんですか(왜 선배는 하지 않는 건가요)?
→ 7대 불가사의보다 더 무서운 이야기를 듣고 말았으니까, 라고 말한다.《B》
《B》どうしようかな。やってみようかな?
어떻게 할까. 해볼까?
・やってみる(해본다)
→ 그럼, 7명을 모아서 부실로 데려와줘.《C》
・やらない(하지 않는다)
→ サンブラ茶(선브라차)의 자매품인 ヨンブラ茶(욘브라 차)를 억지로 마시게 된다.<그리고 공포는 반복되었다..> ※추가 분기
→ SFC버전에서는 선배 명령이라는 말을 듣는다.《C》
《C》今日が約束の日。どうする?新聞部に行ってみようか?
오늘이 약속했던 날. 어떻게 할까? 신문부에 가볼까?
・行く(간다)
→ 그후에 학교에서 있었던 무서운 이야기.<그리고 공포는 반복되었다..>
・行かない(가지 않는다)
→ 교실을 나가자 細田(호소다)와 岩下(이와시타)가 말을 걸어왔다.《D》 ※추가 분기
→ SFC버전에서는 선배가 마중나와서 新聞部(신문부)로 간다. 그후에 학교에서 있었던 무서운 이야기.<그리고 공포는 반복되었다..>
《D》どうしよう、やっぱり、新聞部に行った方がいいのかしら?
어떻게 할까. 역시, 신문부로 가는 편이 좋을까?
・新聞部に行く(신문부로 간다)
→ 그후에 학교에서 있었던 무서운 이야기.<그리고 공포는 반복되었다..>
・家に帰る(집으로 돌아간다)
→ 風間(카자마)와 그 외의 등장인물들이 말을 걸어왔다. 어쩔 수 없이 新聞部(신문부)로 가자, 자신과 꼭 닮은 3학년 학생이 있었다. 그후에 학교에서 있었던 무서운 이야기.<그리고 공포는 반복되었다..>
七人目になった田口(7명째가 된 타구치) ※추가 분기
복도로 가자, 여자아이가 주저 앉아있었다.
どうしよう、声をかけてみようか?
어떻게 할가, 말을 걸어볼까?
・声をかける(말을 걸어본다)
→「…なんだ、女か(..뭐야, 여잔가)…」라며 사라져버린다.
・無視する(무시한다)
→ 부실 앞에 사복을 입은 여자아이가 서 있었다.「近藤 真司(콘도 신지)를 알고 있지 않아?」
新聞部(신문부)에 도착해서 문을 열자, 동시에 14개의 눈이 나를 바라보았다. 부실의 정중앙에 놓은 큰 테이블을 둘러싸듯이 7명의 남녀가 앉아있었다.
「그럼, 7명째가 온 도착한 모양이군요. 자, 이쪽으로 와서 앉아주세요」
다른 6명의 학생은 田口(타구치)를 선배의 연인이라고 착각하고 제각기 떠들어대기 시작했다. 아무래도 2년 전으로 타임슬립한 모양이다.
さあ困った。何て返事しよう?
아아, 곤란하네. 뭐라고 대답하지?
・未来から来たという(미래에서 왔다고 말한다)
→「그렇구나, 그래서? 」라며 전혀 믿어주지 않는 선배.
・未来から来たといいはる(미래에서 왔다고 끝까지 주장한다)
→ 자, 이 모임은 이제 끝이야. 어떻게 하면 원래 세계로 돌아갈 수 있어?<그리고 공포는 반복되었다..>
・適当にごまかす(적당히 속인다)
→ 원래는 말하지 않았던 7화째가 시작했다..<그리고 공포는 반복되었다..>
・適当にうなずく(대충 고개를 끄덕인다)
→ 원래는 말하지 않았던 7화째가 시작했다..<그리고 공포는 반복되었다..>
시나리오 출현 조건
岩下 明美(이와시타 아케미)의 3화째에서 美術室(미술실)에 清水さん(시미즈 씨)의 초상화를 보러 가서[1.絵は元のまま変わっていない(그림은 처음과 달라지지 않았다)]를 선택하고 이야기의 끝에<岩下 明美(이와시타 아케미)・제3화 참고>4화째에 新堂 誠(신도우 마코토)을 선택하면 나타난다.
시나리오 패턴
岩下(이와시타)가 清水 智子(시미즈 사토코)의 이야기를 하면 新堂(신도우)는 자신이 하려고 했던 이야기와 다른 이야기를 한다.
《A》新堂(신도우)가 조금 전에 美術室(미술실)에서 그 얼굴을 봤지? 라고 물어본다..
・見た(봤다)
→ 역ㄱ시 그렇구나.《B》
・見ていない(보지 않았다)
→ 나에게까지 거짓말할 필요는 없잖아?《B》
・もう覚えていない(벌써 잊어버렸다)
→ 헤에, 잘도 말하네.《C》
《B》新堂(신도우)는 지금부터 清水 智子(시미즈 사토코)에 대한 또 하나의 소문을 말해준다고 한다.
どうする?
어떻게 할까?
・聞く(듣는다)
→[新堂と清水 智子(신도우와 시미즈 사토코)]
・聞かなくていい(듣지 않아도 된다)
→[新堂を殺す主人公(신도우를 죽이는 주인공)]『게임 오버』
《C》本当にお前、もう忘れたっていうのかよ?
진짜로 너 벌서 잊어버린 거야?
・本当に忘れた(정말로 잊어버렸다)
→ 헤에, 그렇구나. 그럼, 내가 할 말은 없네.《D》
・実は覚えている(사실은 기억하고 있다)
→ 그렇지.《B》
《D》新堂さん(신도우 씨)가 돌아가버린다. 나는..
・放っておく(내버려둔다)
→[部屋で自分の首を絞める主人公(부실에서 자신의 목을 조르는 주인공)]『게임 오버』
・呼び戻す(다시 부른다)
→[新堂と清水 智子(신도우와 시미즈 사토코)]
新堂を殺す主人公(신도우를 죽이는 주인공)
新堂(신도우)는 그럼 이야기는 끝났다며 돌아간다. 주인공은 新堂(신도우)을 쫓아가서 사과했지만「벌써 늦었어. 나의 호의를 무시한 벌이야. 清水 智子(시미즈 사토코)의 저주를 받겠네」라고 말한다. 화가난 新堂(신도우)를 밀쳐내고 죽게 만들었다.『게임 오버』
部屋で自分の首を絞める主人公(부실에서 자신의 목을 조르는 주인공)
新堂(신도우)는 돌아가고 7대 불가사의 모임도 끝나버렸다. 주인공은 부실로 돌아와서 침대에 누워서 딩굴거렸고, 일어나서 벽에 있던 포스터를 보자, 그건 자신의 포스터가 아니라..『게임 오버』
新堂と清水 智子(신도우와 시미즈 사토코)
新堂(신도우)와 清水(시미즈)의 집은 가까워서 어릴 때 자주 그녀의 집에 놀러갔다고 한다. 新堂(신도우)는 그녀의 방에 대한 기억 중에서 어쩐지 신경쓰이는 것이 있어서 참을 수 없다고 한다. 그건..
・部屋の装飾(부실의 장식)
→[悪霊でもいい(악령이라도 좋아)]
・部屋においてあった絵(방에 두었던 그림)
→ 清水(시미즈)는 특히 열심히 계속 그리던 것이 있었다고 한다.
・部屋の匂い(방의 냄새)
→[魔女のような清水(마녀와 같은 시미즈)]
・彼女が大事にしていたアルバム(그녀가 소중하게 가지고 있던 앨범)
→ 清水(시미즈)는 특히 열심히 계속 그리던 것이 있었다고 한다.
그녀는 풍경화나 인물화, 정물화 등의 다양한 그림을 그리고 있지만 특히 열심히 계속 그리던 것이 있었다고 한다. 그건..
・必ず行った旅行先の風景(직접 다녀온 여행지의 풍경)
→[ナルシスト清水(나르시스트 시미즈)]
・自分の成長記録(자신의 성장기록)
→[ナルシスト清水(나르시스트 시미즈)]
・死んだペットたち(죽은 애완동물들)
→[甦るための絵(소생을 위한 그림)]
悪霊でもいい(악령이라도 좋아)
신경이 쓰여서 견딜 수 없었던 것을[1.部屋の装飾(부실의 장식)]라고 하면 이 시나리오로 진행된다.
清水(시미즈)의 방 벽에는 눈에 닿는 곳 마다 포스터가 붙어있었다. 그 컬렉션은 통일성이 없었지만 반드시 정면을 바라보는 인물이 그려져 있었다.
그녀는 늘 누군가가 바라봐줬으면 했던 것이 아닐가, 지방 콩쿨에 낼 작품에 자화상을 선택한 것은 많은 사람을 보기 위해서였을까. 아지만 왜 무서운 얼굴로 변하는 것일까. 혹시 전하고 싶은 것이 있는 걸까?
・そんなはずはない(그럴 리가 없다)
→ 清水さん(시미즈 씨)가 나타나면 내가 만나고 싶었다고 전해달라는 新堂(신도우).<다른 사람의 이야기로>
・彼女には伝えたいことがあると思う(그녀는 전하고 싶은 것이 있다고 생각한다)
→ 美術室(미술실)에서 清水(시미즈)의 목소리를 듣게 된 新堂(신도우).「만약 악령일지라도 어쩔 수 없잖아. 지금부터 나는 계속 清水さん(시미즈 씨)와 같이 있을 거야」<다른 사람의 이야기로>
魔女のような清水(마녀와 같은 시미즈)
신경이 쓰여서 견딜 수 없었던 것을[3.部屋の匂い(방의 냄새)]라고 하면 이 시나리오로 진행된다.
清水(시미즈)의 방에는 달콤한 향기와 함께 옅은 악취가 났다. 냄새의 정체를 확인해보기 위해서 新堂(신도우)는 어떻게 할까?
・置いてあった絵の匂いをかいでみた(놓여있는 그림의 냄새를 맡아보았다)
→ 유피와 같이 고약한 냄새가 났다. 清水さん(시미즈 씨)는 흑마술이라도 하고 있는 걸까?<다른 사람의 이야기로>
・机の引き出しを開けた(책상 서랍을 열었다)
→ 소중한 물건들의 가죽을 캠버스로 만들어서 그림을 그리던 清水(시미즈).<다른 사람의 이야기로>
甦るための絵(소생을 위한 그림)
清水(시미즈)가 특히 열심히 계속 그리던 것을[3.死んだペットたち(죽은 애완동물들)]이라고 하면 이 시나리오로 진행된다.
그녀는 죽은 애완동물들을 그리고 있었다. 精魂こめてかけば絵の中に魂がやどるっていうのが彼女のいいぶんだった。ペットの絵を描くことでそいつらを生き返らせるつもりだったの일지도 모른다. だから彼女が殺されたあと幽霊が自画像を描き続けてるってことは、彼女は絵になって生き返るつもりなのだろうか.<다른 사람의 이야기로>
ナルシスト清水(나르시스트 시미즈)
清水(시미즈)가 특히 열심히 계속 그리던 것을[1.必ず行った旅行先の風景(직접 다녀온 여행지의 풍경)]or[2.自分の成長記録(자신의 성장기록)]이라고 하면 이 시나리오로 진행된다.
그녀가 그리고 있던 것은 자신이었다고 말하는 新堂(신도우). 이윽고 清水(시미즈)는 新堂(신도우)에게 다가오지 않았는데 그 이유는..?
・彼女に嫌われることをした(그녀가 싫어할 만한 일을 했다)
→ 清水(시미즈)의 남자친구를 때리고 말았다.
・彼女の秘密を知ってしまった(그녀의 비밀을 알고 말았다)
→ 그림의 생기를 흡수하는 清水(시미즈).<다른 사람의 이야기로>
・彼女はほかのことに興味を持った(그녀는 다른 일에 흥미를 가졌다)
→ 清水(시미즈)에게 남자친구가 생겼다. 두 사람은 어디에서 만나서 어떻게 사귀게 된지 알고 싶어?
・知りたい(알고 싶어)
→ 그렇네. 어쨌든 너의 목숨이 걸려있으니까.
・知りたくない(알고 싶지 않아)
→ 목숨의 위험하다고 느껴지면 계속해서 들으러 와.<다른 사람의 이야기로>
・別に興味はない(별로 관심없다)
→ 뭐, 그럴 지도 모르지만, 조금 더 내 이야기를 들어줘.
新堂(신도우)는 지금부터 다시 한 번 美術室(미술실)로 가보지 않겠냐고 말했다.
・行く(간다)
→ 美術室(미술실)로 간다.
・行かない(가지 않는다)
→ 해산 후에 신경이 쓰여서 美術室(미술실)로 간 주인공은 新堂(신도우)의 계략에 걸려서 清水(시미즈)의 그림에 생기를 빼앗긴다.『게임 오버』
美術室(미술실)에 도착하자, 新堂(신도우)가 이 그림은 2겹으로 그려져 있고 캠버스에는 그녀의 자화상 밑에 또 다른 그림이 숨겨져 있다고 한다.
この絵を削ってみるか?
이 그림을 깎아내볼까?
・このままにしておく(이대로 두자)
→ 정작 필요할 때 후회해도 이미 늦어. 그걸로 정말 된 거야?
・いい(됐어)
→ 5명째의 희생자가 너일 지도 모르겠네. 그럼, 新聞部(신문부)로 돌아가자.<다른 사람의 이야기로>
・いやだ(싫어)
→[2.絵の具を削ってみる(물감을 깎아본다)]와 같이 진행된다.
・絵の具を削ってみる(물감을 깎아본다)
→ 밑에서 남자 그림이 숨겨져 있었다. 외로움을 잘 타는 清水(시미즈)는 같이 있어줄 남자를 그림으로 사용해서 만들어냈지만, 자아를 가지게 된 녀석에 살해된 것은 아닐까.<다른 사람의 이야기로>【숨겨진 시나리오】
숨겨진 시나리오
主人公の後輩田口 真由美(주인공의 선배 타구치 마유미)<남성>
[ナルシスト清水(나르시스트 시미즈)]에서 마지막에 絵の具を削ってみる(물감을 깎아본다)를 선택하면 숨겨진 시나리오[主人公の後輩田口 真由美(주인공의 선배 타구치 마유미)<남성>]의 플래그가 발생한다.
출처
学校であった怖い話S・プレイメモ http://aki.cside.to/school/memo/index.html
サウンドノベルおぼえがき http://s-novel.gc-mc.net/gk/chara.html
ウィキペディア https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%A2%E3%83%91%E3%82%B7%E3%83%BC%E3%83%BB%E3%82%B7%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%82%BA%E3%81%AE%E7%99%BB%E5%A0%B4%E4%BA%BA%E7%89%A9'당근밭 > 뿅뿅' 카테고리의 다른 글
[DS 게임] 갈릴레오 (J) 공략 - 제1화 燃える(불타다) (0) | 2018.11.26 |
---|---|
[DS 게임] 갈릴레오 (J) 게임&캐릭터 소개 (0) | 2018.11.26 |
[PS1 게임] 학교에서 일어난 무서운 이야기S (J) 공략 - 숨겨진 시나리오1 (0) | 2018.11.26 |
[PS1게임] 학교에서 일어난 무서운 이야기S (J) 공략 - 福沢 玲子(후쿠자와 레이코) 제5~7화 (0) | 2018.11.26 |
[PS1 게임] 학교에서 일어난 무서운 이야기S (J) 공략 - 福沢 玲子(후쿠자와 레이코) 제1~4화 (0) | 2018.11.25 |