본문 바로가기

어드벤처 게임131

[Steam 게임] 반교-Detention-(J) 공략 7 게임은 공식 한국어 버전 Android/Steam/Switch으로 발매되었습니다.본 공략은 각 버전에 모두 해당된다고 단언할 수 없다으며 일본어 버전으로 작성되었다는 점 미리 양해바랍니다. 공포게임의 특성상 심신미약한 분들은 플레이를 삼가하시길 바랍니다. 게임 소개 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 기묘한 라디오 城隍神(성황신)의 신사 앞에 있던 レイ(레이)가 정신을 차리자 다른 장소에 서있다. 주변은 어둡고 レイ(레이)는 여기가 어딘지 알지 못한다. レイ(레이)의 눈 앞에 라디오가 놓여있다. 잡음이 들리는 라디오의 주파수를 바꾸면 빨간 램프가 켜지고 방의 분위기가 달라진다. 방의 분위기가 달라진 것을 느낀 レイ(레이)가 고개를 들자 거기는 자신의 방이라는 것을 알게 된다. レイ(레이)는 당황하면서 .. 2017. 2. 7.
[Steam 게임] 반교-Detention-(J) 공략 6 게임은 공식 한국어 버전 Android/Steam/Switch으로 발매되었습니다.본 공략은 각 버전에 모두 해당된다고 단언할 수 없다으며 일본어 버전으로 작성되었다는 점 미리 양해바랍니다. 공포게임의 특성상 심신미약한 분들은 플레이를 삼가하시길 바랍니다. 게임 소개 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 목제의 인형극장.. 복도의 막다른 곳까지 이동하면 밖으로 나갈 수 있다. 건물을 나오면 건물 사이를 잇는 복도가 나오고 거기에는 원형의 문이 있다. 그 문으로 나오면 작은 광장이다. 전등의 빛에 의지해서 걸어가면 기묘한 것이 나타난다. 나타난 것은 목제의 인형극장이다. レイ(레이)는「寺院にお参りするとき、よくこのような人形劇が出ている(사언에 참배할 때, 자주 이런 인형극을 하지)」라고 말한다. 왜 이런 것이 .. 2017. 2. 7.
[Steam 게임] 반교-Detention-(J) 공략 5 게임은 공식 한국어 버전 Android/Steam/Switch으로 발매되었습니다.본 공략은 각 버전에 모두 해당된다고 단언할 수 없다으며 일본어 버전으로 작성되었다는 점 미리 양해바랍니다. 공포게임의 특성상 심신미약한 분들은 플레이를 삼가하시길 바랍니다. 게임 소개 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 校舎(교사)의 2층으로 계단을 올라서 2층으로 가면 屋上(옥상)으로 갈 수 있는 계단이 있지만 잠겨있다. 일단 2층「放映室(상영실)」로 간다. 안으로 들어가면 영사기가 돌고 있고 옆에「視聴室(시청각실)」을 향해 영상을 비추고 있다. レイ(레이)「軍事の授業ではよくプロパガンダ映画を見せられた。他に上映できるフィルムはないのかしら。」 (군사 수업에서는 자주 선전 영화를 보여줬지. 또 볼 수 있는 필름이 없을까?) 하.. 2017. 2. 7.
[PS4 게임] STEINS;GATE0(J) 공략 - 레스키넨/마유리/END レスキネン(레스키넨) END 零化域のミッシングリンク(영화역의 미싱링크) ・まゆり(마유리)「トゥットゥルー(뚜뚜루)♪」 →「あぁ、問題ない(응, 문제없어)」 ・ダル(다르)「パーティー、裏山すぐる(파티, 우라야마 스구루)!」 →「お前も手伝えばよかっただろ(너도 도우면 좋았잖아)」 ・フェイリス(페일리스)「ついにアキバに出たニャ(드디어 아키하바라에 왔다냥)!」 →「!?のスタンプ(!?의 스탬프)」 ・ルカ子(루카코)「岡部さん、少しお時間を(아카베 씨, 잠깐 시간 좀)」 →「今日は無理なんだ(오늘은 무리야)」 閉時曲線のエピグラフ(폐시곡선의 에피그래프) ・鈴羽(스즈하)「オカリンおじさん(오카린 아주머니)」 →「OKだ!のスタンプ(OK다!의 스탬프)」 ・街中(거리)에 있을 때 걸려온 紅莉栖(쿠리스)의 전화를 받는다. ・真帆(마호)「その.. 2014. 6. 4.
[PS4 게임] STEINS;GATE0(J) 공략 - 마호/카가리/쿠리스END 真帆(마호) END 零化域のミッシングリンク(영화역의 미싱링크) ・まゆり(마유리)「トゥットゥルー(뚜뚜루)♪」 →「あぁ、問題ない(응, 문제없어)」 ・ダル(다르)「パーティー、裏山すぐる(파티, 우라야마 스구루)!」 →「お前も手伝えばよかっただろ(너도 도우면 좋았잖아)」 ・フェイリス(페일리스)「ついにアキバに出たニャ(드디어 아키하바라에 왔다냥)!」 →「!?のスタンプ(!?의 스탬프)」 ・ルカ子(루카코)「岡部さん、少しお時間を(아카베 씨, 잠깐 시간 좀)」 →「今日は無理なんだ(오늘은 무리야)」 閉時曲線のエピグラフ(폐시곡선의 에피그래프) ・鈴羽(스즈하)「オカリンおじさん(오카린 아주머니)」 →「OKだ!のスタンプ(OK다!의 스탬프)」 ・街中(거리)에 있을 때 걸려온 紅莉栖(쿠리스)의 전화를 받는다. <引き伸ばしで【TIPS】있음.. 2014. 6. 3.