24주 코스
1주일에 1번의 학습으로 24주에 걸쳐서 일본어 문법의 기초를 습득하기 위한 코스입니다.
테두리 안에 있는 문법은 48번 코스입니다.
Step1:조사란
카드
다음과 같은 것(밑줄 부분)을 조사라고 말합니다.
① 격조사(case particle)
(1)庭の花
마당의 꽃
(2)山田さんと田中さ
야마다씨와 타나카씨
(3)机の上に本があります。
책상 위에 책이 있습니다.
(4)本を読みます。
책을 읽습니다.
(5)10時から授業を始めます。
10시부터 수업을 시작합니다.
② 접속조사
(6)朝起きて顔を洗います。
아침에 일어나서 세수합니다.
(7)春になると暖かくなります。
봄이 되면 따뜻해집니다.
(8)雨が降ったら運動会は休みです。
비가 내리면 운동회는 중지됩니다.
③ 부조사(取り立て助詞, 取り立て詞)
(9)この本は読みました。
이 책은 읽었습니다.
(10)この本も読みました。
이 책도 읽었습니다.
(11)この本だけ読みました。
이 책만큼은 읽었습니다.
(12)この本ばかり読みました。
이 책 정도는 읽었습니다.
(13)この本まで読みました。
이 책까지 읽었습니다.
(14)この本など読みました。
이 책 등(을) 읽었습니다.
④ 종조사(sentence-final particle)
(15)あしたは日曜日ですか。
내일은 일요일입니까?
(16)あしたは日曜日ですよ。
내일은 일요일이지요.
(17)あしたは日曜日ですね。
내일은 일요일이에요.
독해
이것만 기억하자 |
2 조사는 단독으로는 문장 속에 나타나지않고, 반드시 다른 표현(명사・동사・형용사 등)에 부속해서 나타납니다. 그리고 그 조사를 따르는 명사나 동사에 있는 의미를 덧붙히거나 말과 말의 문법적인 관계를 표시하기도 합니다. 위의「が」「を」「に」등 이외에도 일본어에는 여러가지 조사가 있습니다.
3 현대 일본어의 조사는 그 역할에 따라서4종류로 나뉘는 것이 보통입니다. 각각의 조사에 대해서「격조사」아래에서 조금 자세하게 살펴봅시다.
① 격조사(case particle)
주로 명사에 대해서 그 명사와 다른 표현(다른 명사, 혹은, 동사・형용사)과의 의미관계를 나타냅니다.
(1)庭の花
마당의 꽃
(2)山田さんと田中さん
야마다씨와 타나카씨
(3)机の上に本があります。
책상 위에 책이 있습니다.
(4)本を読みます。
책을 읽습니다.
(5)10時から授業を始めます。
10시부터 수업을 시작합니다.
② 접속조사
종속절의 술어로 되어있는 동사・형용사・명사에 대해서 주절과의 의미 관계를 나타냅니다. 자세한 내용은「Vて(て형) 」「AくてA・NAでNA・NでN」~「VてVます」「이유」~「양보」를 살펴봅시다.
(6)朝起きて顔を洗います。
아침에 일어나서 세수합니다.
(7)春になると暖かくなります。
봄이 되면 따뜻해집니다.
(8)雨が降ったら運動会は休みです。
비가 내리면 운동회는 중지됩니다.
③ 부조사(取り立て助詞, 取り立て詞)
여러가지 말에 대해서 특별한 의미를 덧붙힙니다.
(9)この本は読みました。
이 책은 읽었습니다.
(10)この本も読みました。
이 책도 읽었습니다.
(11)この本だけ読みました。
이 책만큼은 읽었습니다.
(12)この本ばかり読みました。
이 책 정도는 읽었습니다.
(13)この本まで読みました。
이 책까지 읽었습니다.
(14)この本など読みました。
이 책 등(을) 읽었습니다.
④ 종조사(sentence-final particle)
주로 문장 끝에 나타나고, 말하는 사람에게서 듣는 사람으로의 전달에 따르는 태도 등을 나타냅니다.
(15)あしたは日曜日ですか。
내일은 일요일입니까?
(16)あしたは日曜日ですよ。
내일은 일요일이지요.
(17)あしたは日曜日ですね。
내일은 일요일이에요.
여유가 있다면 |
4 조사는 몇 개를 겹쳐서 사용할 수 있습니다.
(18)あなた に だけ は 話しましょう。
당신에게만은 말하겠어요.
(19)きょうのテストは3時からです よ ね。
오늘(의) 테니스는 3시부터죠.
예문 - 링크에서 다운로드와 문제풀이 가능
(1)庭の花
마당의 꽃
(2)山田さんと田中さん
야마다씨와 타나카씨
(3)机の上に本があります。
책상 위에 책이 있습니다.
(4)本を読みます。
책을 읽습니다.
(5)10時から授業を始めます。
10시부터 수업을 시작합니다.
(6)朝起きて顔を洗います。
아침에 일어나서 세수합니다.
(7)春になると暖かくなります。
봄이 되면 따뜻해집니다.
(8)雨が降ったら運動会は休みです。
비가 내리면 운동회는 중지됩니다.
(9)この本は読みました。
이 책은 읽었습니다.
(10)この本も読みました。
이 책도 읽었습니다.
(11)この本だけ読みました。
이 책만큼은 읽었습니다.
(12)この本ばかり読みました。
이 책 정도는 읽었습니다.
(13)この本まで読みました。
이 책까지 읽었습니다.
(14)この本など読みました。
이 책 등(을) 읽었습니다.
(15)あしたは日曜日ですか。
내일은 일요일입니까?
(16)あしたは日曜日ですよ。
내일은 일요일이지요.
(17)あしたは日曜日ですね。
내일은 일요일이에요.
(18)あなた に だけ は 話しましょう。
당신에게만은 말하겠어요.
(19)きょうのテストは3時からです よ ね。
오늘(의) 테니스는 3시부터죠.
Step2:격조사
카드
여기서는 다음과 같은 조사(밑줄 부분)의 용법을 공부합니다.
(1)山田さんが本を読みました。
야마다씨는 책을 읽었습니다.
(2)先生に相談します。
선생님에게 상담합니다.
(3)学校へ行きます。
학교에 갑니다.
(4)学校から家まで歩きます。
학교에서 집까지 걸어갑니다.
(5)佐藤さんは鈴木さんより年上です。
사토우씨는 스즈키씨보다 연상입니다.
(6)食堂でごはんを食べます。
식당에서 밥을 먹습니다.
(7)机の上
책상 위
(8)田中さんと山田さんが来ました。
타나카씨와 야마다씨가 왔습니다.
(9)佐藤さんや田中さんが来ました。
사토우씨와 타나카씨가 왔습니다.
독해
격조사는 주로 명사에 대해서 그 명사와 다른 표현(다른 명사, 혹은, 술어로서의 동사・형용사)과의 의미관계를 나타냅니다.
다음으로 조사들의 용법을 설명합니다.
Ⅰ 「が」
이것만 기억하자 |
1 술어에 대한 주어를 나타냅니다.
(1)山田さんが本を読みました。
야마다씨는 책을 읽었습니다.
(10)空が青いです。
하늘이 파랗습니다.
(11)田中さんが最初です。
타나카씨가 처음입니다.
¶일본어에서는 존재하는 것, 감정이 향한 대상도「が」로 나타냅니다. 또, 희망하는 동작의 대상, 가능을 나타내는 문장에 있어서 동작대상 등도「が」로 나타낼 수가 있습니다. 이것들의「~が」도 주어라고 생각할 수 있습니다.
(12)机の上に本があります。
책상 위에 책이 있습니다.(→「Nがあります/います」「NにNがあります/います」)
(13)コンピューターがほしいです。
컴퓨터가 갖고 싶습니다.(→「Nがほしいです/Nがほしくありません 」)
(14)ふるさとがなつかしいです。
고향이 그립습니다.(→「Nがすきです/Nがすきではありません/Nがきらいです」「こわい(무섭다/두렵다/위험하다)・悲しい(슬프다/애처롭다)・うれしい(기쁘다/즐겁다/감사하다) 등」)
(15)水{が/を}飲みたいです。
물(이/을) 마시고 싶습니다.(→「Vたいです/Vたくありません」「Vたかったです/Vたくありませんでした」)
(16)英語{が/を}話せます。
영어(가/를) 말할 수 있습니다. (→「가능형」)
2 명사를 수식하는 절의 주어는「の」로 체크할 때가 있습니다.(→Ⅸ)
여유가 있다면 |
4 부조사가 붙는 경우에는「が」는 나타나지 않습니다(「부조사:의 해설ⅩⅠ「부조사전체에 대해서 」). 또, 회화체로는「が」없이 표현하는 경우가 있습니다.
(17)わたしは本を読みました。
저는 책을 읽었습니다.
(18)わたし、大学へ行きます。
저, 대학교에 갑니다.
Ⅱ 「を」(「オ」로 발음합니다)
이것만 기억하자 |
(1)山田さんが本を読みました。
야마다씨는 책을 읽었습니다.(동작의 대상)(→「NをVます」「NにNをVます」)
(19)9時に家を出ます。
9시에 집에서 나옵니다.(출발점)
(20)十字路を右に曲がります。
네거리를 오른쪽으로 꺾습니다.(통과점)
(21)毎日この道を通ります。
매일 이 길을 지납니다.(경로)
2 출발점을 나타내는 용법의 확장으로서 이탈하는 조직 등을 나타낼 때도 있습니다.
(22)大学を卒業します。
대학교를 졸업합닌다.
(23)学校を休みます。
학교를 쉽니다.
3 경로를 나타내는 용법의 확장으로서 상황이 계속하는 기간이나 상황을 둘러싸는 상황를 나타낼 때도 있습니다.
(24)楽しい1日を過ごしました。
즐거운 하루를 보냈습니다.
(25)あらしの中を走りました。
태풍 속을 달렸습니다.
(26)拍手の中を歩きました。
박수갈채 속을 걸었습니다.
여유가 있다면 |
4 부조사가 붙는 경우에는「を」는 나타나지 않습니다(「부조사」의 해설ⅩⅠ「부조사전체에 대해서 」). 또, 회화체로는「を」없이 표현하는 경우가 있습니다.
(27)パンだけ食べました。
빵 만 먹었습니다.
(28)パン、食べました。
빵, 먹었습니다.
Ⅲ 「に」
이것만 기억하자 |
1 여러가지 관계를 나타냅니다. 그 중에서 중요한 부분을 올립니다.
2 넓게 사람과 사람 사이의 물건이나 정보의 주고 받음을 나타내는 동사에 대해서 물건이나 정보의 받는 사람을 나타냅니다.
(29)山田さんにプレゼントを贈ります。
야마다씨에게 선물을 보냅니다.(→「NにNをVます」)
(30)田中さんに英語を教えます。
타나카씨에게 영어를 가르칩니다. (→「NにNをVます」)
(31)木村さんに本をあげます。
키무라씨에게 책을 줍니다. (→「やりもらい」)
3 물건을 이동시키는 행위를 나타내는 동사에 대해서 대상인 물건의 도착점을 나타냅니다.
(32)壁に写真をはります。
벽에 사진을 붙힙니다.
(33)ゴミ箱にごみを捨てます。
휴지통에 휴지를 버립니다.
4 몇개의 동사에 대해서 동작의 상대가 되는 사람을 나타냅니다.
(34)犬が山田さんにほえました。
개가 야마다씨에게 짖었습니다.
(2)先生に相談します。
선생님에게 상담합니다.
5 이동의 도착장소(기점)을 나타냅니다.
(35)東京に行きます。
도쿄에 갑니다.
(36)家に帰ります。
집에 돌아갑니다.
(37)飛行機に乗ります。
비행기에 탑니다.
(38)駅の前に集まります。
옆 앞에 모입니다.
6 변화의 결과를 나타냅니다.
(39)氷が水になりました。
얼음이 물로 바뀌었습니다/이 되었습니다.
(40)山田さんは子どもを政治家にしました。
야마다씨는 아이를 정치가로 만들기로 했습니다.
7 사역를 나타내는 동사・수동를 나타내는 동사의 문장에서 동작주를 나타냅니다.
(41)山田さんに本を読ませます。
야마다씨에게 책을 책을 읽으라고 했습니다.
(42)先生にほめられました。
선생님에게 칭찬받았습니다.
(43)田中さんに本を見せます。
타나카씨에게 책을 보여줍니다.
(44)お母さんに見つかりました。
어머니에게 발견되었습니다/들켰습니다.
(45)木村さんに英語を教わりました。
키무라씨에게 영어를 배웠습니다.
8 비교의 기준이나 적용의 범위을 나타냅니다.
(46)山田さんはお父さんに似ています。
야마다씨는 아버지를 닮았습니다.
(47)このズボンはわたしには大きすぎます。
이 바지는 저에게는 너무 큽니다.
(48)テレビは目によくないです。
TV는 눈에 좋지 않습니다.
(49)1回に3袋ずつ使います。
1번에 3봉지씩 삽니다.
9 물건이나 사람의 존재장소、나타나는 장소를 나타냅니다.
(50)教室に佐藤さんがいます。
교실에 사토우씨가 있습니다.(→「NにNがあります/います」)
(51)机の上に本があります。
책상 위에 책이 있습니다.(→「N의 상/하/안/앞/뒤」)
(52)ホテルに泊まります。
호텔에 묵습니다.
(53)大学の近くに家を建てます。
대학교 근처에 집을 세웁니다.
(54)庭に花が咲きます。
마당에 꽃이 피었습니다.
10 상황이 발생하는 지점을 나타냅니다.
(55)7時に家を出ます。
7시에 집을 나옵니다.(→「시간+Vます」)
(56)今年の3月15日に日本に来ました。
올해 3월 15일에 일본에 왔습니다.
11 행위를 나타내는 명사나 동사의 활용형(「동사의 3종류」),「동사기본형+の」(「Vこと・Vの」)에 대해서 행위의 목적을 나타냅니다.
(57)買い物に行きます。
쇼핑하러 갑니다.
(58)シャツを買いに行きます。
셔츠를 사러 갑니다.
(59)えんぴつは字を書くのに使います。
연필은 글자를 쓸 때 사용합니다.
12 2개 이상의 명사를 나열할 때 사용합니다.
(60)山田さんに佐藤さんに田中さんが来ました。
야마다씨에 사토우씨에 타나카씨가 왔습니다.
여유가 있다면 |
13 원인・이유를 나타낼 때가 있습니다.
(61)人の多さにびっくりしました。
사람이 많아서 놀랐습니다.
14 동사활용형(「동사의 3종류」)에 대해서 그 동사를 겹쳐서 강조합니다.
(62)カラオケで歌いに歌って、声が出なくなりました。
노래방에서 노래를 부르고 목소리가 안 나오게 되었습니다.
Ⅳ 「へ」(「エ」로 발음합니다)
이동 방향이나 기점을 나타냅니다.(→「NへVます」)
(63)飛行機が南へ飛んでいきます。
비행기가 남쪽으로 날아갑니다.
(3)学校へ行きます。
학교에 갑니다.
Ⅴ 「まで」
이것만 기억하자 |
1 상황이 성립하는 범위의 한계점을 나타냅니다.(←→「から」)
(4)学校から家まで歩きます。
학교에서 집까지 걸어갑니다.(공간의 범위)
(64)8月1日から9月30日まで夏休みです。
8월 1일부터 9월 30일까지 여름방학입니다. (시간의 범위)
(65)1番の人から10番の人まで入ってください。
1번부터 10번까지의 사람은 들어와주세요.(상황에 들어맞는 사람이나 물건의 범위)
(66)大人から子どもまで人気があります。
어른에서 아이까지 인기가 있습니다. (상황에 들어맞는 사람이나 물건의 범위)
(67)この店は、おかしからチケットまで、なんでも売っています。
이 가게는 옛날부터 티켓부터 시작해서 뭐든 팔고 있습니다.(상황에 들어맞는 사람이나 물건의 범위)
여유가 있다면 |
2 부조사로서의 용법도 있습니다.(→「부조사」의 해설Ⅷ)
Ⅵ 「から」
1 범위의 기점을 나타냅니다(←→まで)
(68)教室から出ます。
교실에서 나왔습니다.(공간의 범위:출발점)
(69)あしたから夏休みです。
내일부터 여름방학입니다.(시간의 범위:기점)
2 원료를 나타냅니다.
(70)ぶどうからワインを作ります。
포도에서 와인을 만듭니다.
3 출발점을 나타내는 용법에서 확장으로「が」을 대신해서 물건이나 정보의 얻는 사람으로서 주어를 표시할 때가 있습니다.(→Ⅰ)
(71)田中さんから本を贈りました。
타나카씨가 책을 보냈습니다.
(72)先生から質問を出しました。
선생님께서 질문을 냈습니다.
(73)わたしから説明します。
제가 설명합니다.
4 「に」을 대신해서 사역이나 수동의 동작주를 표시할 때가 있습니다.
(74)鈴木さんから説明させました。
스즈키씨가 설명했습니다.
(75)先生からほめられました。
선생님께서 칭찬해주셨습니다.
Ⅶ 「より」
이것만 기억하자 |
1 비교의 기준을 나타냅니다.
(5)佐藤さんは鈴木さんより年上です。
사토우씨는 스즈키씨 보다 연상입니다.
여유가 있다면 |
2 출발점이나 시간의 기점을 나타내는 것이 원래의 용법입니다.
(76)白線より中に入らないでください。
하얀선보다 안으로 들어가지 말아주세요.
(77)これより会議を始めます。
지금부터 회의를 시작합니다.
Ⅷ 「で」
1 여러가지 관계을 나타냅니다. 그 중에서 중요한 부분을 올립니다.
2 상황이 일어나는 장소를 나타냅니다.
(78)公園でコンサートがあります。
공원에서 콘서트가 있습니다.(→「NにNがあります/います」)
(6)食堂でごはんを食べます。
식당에서 밥을 먹습니다.(→「Vます/Vません」)
3 상황이 성립하는 범위를 말합니다.
(79)世界で一番長い川はナイル川です。
세상에서 가장 긴 강은 나일강입니다.
(80)日本では、3月と4月と5月は春です。
일본에는 3월과 4월과 5월은 봄입니다.
(81)片道で100円、往復で200円です。
편도로 100엔, 왕복으로 200엔입니다.
(82)これで十分です。
이걸로 충분합니다.
(83)あしたでもいいです。
내일이라도 좋습니다.(→「Nでもいいです/Nではだめです」)
(84)これではだめです。
이걸로는 안됩니다.(→「Nでもいいです/Nではだめです」)
4 수단・방법을 나타냅니다.
(85)ペンで字を書きます。
펜으로 글자를 씁니다.
(86)バスで学校に行きます。
버스로 학교에 갑니다.
(87)佐藤さんは大きい声で話します。
사토우씨는 큰 목소리로 말합니다.
5 원료를 나타냅니다.
(88)木で机を作ります。
나무로 책상을 만듭니다.
6 상황을 나타내는 명사에 대해서 원인・이유을 나타냅니다.
(89)病気で学校を休みました。
몸이 안 좋아서 학교를 쉬었습니다.
(90)台風で電車が遅れました。
태풍으로 전차가 늦었습니다.
7 상태를 나타내는 명사에 대해서 상태을 나타냅니다.
(91)子どもがはだしで歩いています。
어린아이가 맨발로 걷고 있습니다.
(92)子どもがはだかで走っています。
어린아이가 맨발로 달리고 있습니다.
8 수량・부분량을 나타내는 명사에 대해서 행위자의 수량을 나타냅니다.
(93)いつもひとりで勉強しています。
언제나 혼자서 공부하고 있습니다.
(94)家族全員でドライブしました。
가족 모두와 드라이브를 했습니다.
9 상황이 성립하는 것에 사용하는 시간 등의 양을 나타냅니다.
(95)日本語が1年間で上手になりました。
일본어가 1년 동안에 능숙해졌습니다.
(96)このコンピューターを20万円で買いました。
이 컴퓨터를 20만엔에 샀습니다.
(97)あと10分で5時です。
앞으로 10분에서 5분입니다.
(98)2と3で5です。
2와 3으로 5입니다/2와 3을 더해서 5입니다.
10 장소를 나타내는 용법의 확장으로서 주어를 장소로 나타낼 때 사용합니다.(→Ⅰ)
(99)警察で事件を調べています。
경찰로 사건을 조사하고 있습니다.
(100)クラスで旅行に出かけました。
같은 같은 반끼리 여행을 갑니다.
(101)その仕事は自分でやります。
그 일은 스스로 합니다.
Ⅸ 「の」
1 명사에 대해서 다른 명사와의 사이에 어떤 관계가 있다는 것을 나타냅니다.
(7)机の上
책상 위(→「N의 위/아래/안/앞/뒤」)
(102)庭の花
마당의 꽃(→「NのN」)
(103)田中さんの本
야마씨의 책(→「NのN 」)
2 「が」를 대신해서 명사를 수식하는 절의 주어를 나타낼 때가 있습니다.(→Ⅰ)
(104)雨の降る日
비가 내리는 날(→「V+N」)
(105)鈴木さんの言ったこと
스즈키씨가 말한 것(→「Vこと・Vの」)
(106)田中さんの来たとき
타나카씨가 온 것(→「~とき」)
Ⅹ 「と」
1 2개 이상의 명사를 나열할 때 사용합니다. 자세한 내용은「NとN」를 살펴봅시다.
(8)田中さんと山田さんが来ました。
타나카씨와 야마다씨가 왔습니다.
2 행위와 함께 그것을 하는 사람을 나타냅니다.
(107)佐藤さんは鈴木さんと学校に行きました。
사토우씨는 스즈키씨와 학교에 갔습니다.(「와 함께 together with」라고 바꿔서 말할 수 있습니다)
(108)田中さんは山田さんと結婚しました。
타나카씨는 야마다씨와 결혼했습니다.(「와 함께로 together with」라고 바꿔서 말할 수 없습니다)
3 차이점을 판단할 때의 기준을 나타냅니다.
(109)田中さんはお父さんと似ています。
타나카씨는 아버지와 닮았습니다.
(110)あのかばんはわたしのかばんと同じです。
그 가방은 제 가방과 똑같습니다.
(111)このノートはわたしのノートと違います。
이 노트는 제 노트와 다릅니다.
4 말이나 생각 등의 내용을 인용할 때 사용합니다.
(112)朝起きたときには「おはようございます」と言います。
아침에 일어나면「좋은 아침입니다/안녕하세요」라고 말합니다.
(113)毎日ジョギングをする人はえらいと思います。
매일 조깅을 하는 사람은 대단하다고 생각합니다.(→「~と思います」)
(114)この漢字は「やま」と読みます。
이 한자는「やま(산)」이라고 읽습니다.
ⅩⅠ 「や」
1 2개 이상의 명사를 나열할 때 사용합니다. 자세한 내용은「NやN」를 살펴봅시다.
(9)佐藤さんや田中さんが来ました。
사토우씨와 타나카씨가 왔습니다.
예문 - 링크에서 다운로드와 문제풀이 가능
(1)山田さんが本を読みました。
야마다씨는 책을 읽었습니다.
(2)先生に相談します。
선생님에게 상담합니다.
(3)学校へ行きます。
학교에 갑니다.
(4)学校から家まで歩きます。
학교에서 집까지 걸어갑니다.
(5)佐藤さんは鈴木さんより年上です。
사토우씨는 스즈키씨 보다 연상입니다.
(6)食堂でごはんを食べます。
식당에서 밥을 먹습니다.
(7)机の上
책상 위
(8)田中さんと山田さんが来ました。
타나카씨와 야마다씨가 왔습니다.
(9)佐藤さんや田中さんが来ました。
사토우씨와 타나카씨가 왔습니다.
(10)空が青いです。
하늘이 파랗습니다.
(11)田中さんが最初です。
타나카씨가 처음입니다.
(12)机の上に本があります。
책상 위에 책이 있습니다.
(13)コンピューターがほしいです。
컴퓨터가 갖고 싶습니다.
(14)ふるさとがなつかしいです。
고향이 그립습니다.
(15)水{が/を}飲みたいです。
물(이/을) 마시고 싶습니다.
(16)英語{が/を}話せます。
영어(가/를) 말할 수 있습니다.
(17)わたしは本を読みました。
저는 책을 읽었습니다.
(18)わたし、大学へ行きます。
저, 대학교에 갑니다.
(19)9時に家を出ます。
9시에 집에서 나옵니다.
(20)十字路を右に曲がります。
네거리를 오른쪽으로 꺾습니다.
(21)毎日この道を通ります。
매일 이 길을 지납니다.
(22)大学を卒業します。
대학교를 졸업합닌다.
(23)学校を休みます。
학교를 쉽니다.
(24)楽しい一日を過ごしました。
즐거운 하루를 보냈습니다.
(25)あらしの中を走りました。
태풍 속을 달렸습니다.
(26)拍手の中を歩きました。
박수갈채 속을 걸었습니다.
(27)パンだけ食べました。
빵만 먹었습니다.
(28)パン、食べました。
빵, 먹었습니다.
(29)山田さんにプレゼントを贈ります。
야마다씨에게 선물을 보냅니다.
(30)田中さんに英語を教えます。
타나카씨에게 영어를 가르칩니다.
(31)木村さんに本をあげます。
키무라씨에게 책을 줍니다.
(32)壁に写真をはります。
벽에 사진을 붙힙니다.
(33)ゴミ箱にごみを捨てます。
휴지통에 휴지를 버립니다.
(34)犬が山田さんにほえました。
개가 야마다씨에게 짖었습니다.
(35)東京に行きます。
도쿄에 갑니다.
(36)家に帰ります。
집에 돌아갑니다.
(37)飛行機に乗ります。
비행기에 탑니다.
(38)駅の前に集まります。
옆 앞에 모입니다.
(39)氷が水になりました。
얼음이 물로 바뀌었습니다/이 되었습니다.
(40)山田さんは子どもを政治家にしました。
야마다씨는 아이를 정치가로 만들기로 했습니다.
(41)山田さんに本を読ませます。
야마다씨에게 책을 책을 읽으라고 했습니다.
(42)先生にほめられました。
선생님에게 칭찬받았습니다.
(43)田中さんに本を見せます。
타나카씨에게 책을 보여줍니다.
(44)お母さんに見つかりました。
어머니에게 발견되었습니다/들켰습니다.
(45)木村さんに英語を教わりました。
키무라씨에게 영어를 배웠습니다.
(46)山田さんはお父さんに似ています。
야마다씨는 아버지를 닮았습니다.
(47)このズボンはわたしには大きすぎます。
이 바지는 저에게는 너무 큽니다.
(48)テレビは目によくないです。
TV는 눈에 좋지 않습니다.
(49)1回に3袋ずつ使います。
1번에 3봉지씩 삽니다.
(50)教室に佐藤さんがいます。
교실에 사토우씨가 있습니다.
(51)机の上に本があります。
책상 위에 책이 있습니다.
(52)ホテルに泊まります。
호텔에 묵습니다.
(53)大学の近くに家を建てます。
대학교 근처에 집을 세웁니다.
(54)庭に花が咲きます。
마당에 꽃이 피었습니다.
(55)7時に家を出ます。
7시에 집을 나옵니다.
(56)今年の3月15日に日本に来ました。
올해 3월 15일에 일본에 왔습니다.
(57)買い物に行きます。
쇼핑하러 갑니다.
(58)シャツを買いにいきます。
셔츠를 사러 갑니다.
(59)えんぴつは字を書くのに使います。
연필은 글자를 쓸 때 사용합니다.
(60)山田さんに佐藤さんに田中さんが来ました。
야마다씨에 사토우씨에 타나카씨가 왔습니다.
(61)人の多さにびっくりしました。
사람이 많아서 놀랐습니다.
(62)カラオケで歌いに歌って、声が出なくなりました。
노래방에서 노래를 부르고 목소리가 안 나오게 되었습니다.
(63)飛行機が南へ飛んでいきます。
비행기가 남쪽으로 날아갑니다.
(64)8月1日から9月30日まで夏休みです。
8월 1일부터 9월 30일까지 여름방학입니다.
(65)1番の人から10番の人まで入ってください。
1번부터 10번까지의 사람은 들어와주세요.
(66)大人から子どもまで人気があります。
어른에서 아이까지 인기가 있습니다.
(67)この店は、おかしからチケットまで、なんでも売っています。
이 가게는 옛날부터 티켓부터 시작해서 뭐든 팔고 있습니다.
(68)教室から出ます。
교실에서 나왔습니다.
(69)あしたから夏休みです。
내일부터 여름방학입니다.
(70)ぶどうからワインを作ります。
포도에서 와인을 만듭니다.
(71)田中さんから本を贈りました。
타나카씨가 책을 보냈습니다.
(72)先生から質問を出しました。
선생님께서 질문을 냈습니다.
(73)わたしから説明します。
제가 설명합니다.
(74)鈴木さんから説明させました。
스즈키씨가 설명했습니다.
(75)先生からほめられました。
선생님께서 칭찬해주셨습니다.
(76)白線より中に入らないでください。
하얀선보다 안으로 들어가지 말아주세요.
(77)これより会議を始めます。
지금부터 회의를 시작합니다.
(78)公園でコンサートがあります。
공원에서 콘서트가 있습니다.
(79)世界で一番長い川はナイル川です。
세상에서 가장 긴 강은 나일강입니다.
(80)日本では、3月と4月と5月は春です。
일본에는 3월과 4월과 5월은 봄입니다.
(81)片道で100円、往復で200円です。
편도로 100엔, 왕복으로 200엔입니다.
(82)これで十分です。
이걸로 충분합니다.
(83)あしたでもいいです。
내일이라도 좋습니다.
(84)これではだめです。
이걸로는 안됩니다.
(85)ペンで字を書きます。
펜으로 글자를 씁니다.
(86)バスで学校に行きます。
버스로 학교에 갑니다.
(87)佐藤さんは大きい声で話します。
사토우씨는 큰 목소리로 말합니다.
(88)木で机を作ります。
나무로 책상을 만듭니다.
(89)病気で学校を休みました。
몸이 안 좋아서 학교를 쉬었습니다.
(90)台風で電車が遅れました。
태풍으로 전차가 늦었습니다.
(91)子どもがはだしで歩いています。
어린아이가 맨발로 걷고 있습니다.
(92)子どもがはだかで走っています。
어린아이가 맨발로 달리고 있습니다.
(93)いつもひとりで勉強しています。
언제나 혼자서 공부하고 있습니다.
(94)家族全員でドライブしました。
가족 모두와 드라이브를 했습니다.
(95)日本語が1年間でじょうずになりました。
일본어가 1년 동안 능숙해졌습니다.
(96)このコンピューターを20万円で買いました。
이 컴퓨터를 20만엔에 샀습니다.
(97)あと10分で5時です。
앞으로 10분에서 5분입니다.
(98)2と3で5です。
2와 3으로 5입니다/2와 3을 더해서 5입니다.
(99)警察で事件を調べています。
경찰로 사건을 조사하고 있습니다.
(100)クラスで旅行に出かけました。
같은 반끼리 여행을 갑니다.
(101)その仕事は自分でやります。
그 일은 스스로 합니다.
(102)庭の花
마당의 꽃
(103)田中さんの本
야마씨의 책
(104)雨の降る日
비가 내리는 날
(105)鈴木さんの言ったこと
스즈키씨가 말한 것
(106)田中さんの来たとき
타나카씨가 온 것
(107)佐藤さんは鈴木さんと学校に行きました。
사토우씨는 스즈키씨와 학교에 갔습니다.
(108)田中さんは山田さんと結婚しました。
타나카씨는 야마다씨와 결혼했습니다.
(109)田中さんはお父さんと似ています。
타나카씨는 아버지와 닮았습니다.
(110)あのかばんはわたしのかばんと同じです。
그 가방은 제 가방과 똑같습니다.
(111)このノートはわたしのノートと違います。
이 노트는 제 노트와 다릅니다.
(112)朝起きたときには「おはようございます」と言います。
아침에 일어나면「좋은 아침입니다/안녕하세요」라고 말합니다.
(113)毎日ジョギングをする人はえらいと思います。
매일 조깅을 하는 사람은 대단하다고 생각합니다.
(114)この漢字は「やま」と読みます。
이 한자는「やま(산)」이라고 읽습니다.
Step3:접속조사
카드
조사(밑줄 부분)의 용법을 공부합니다.
(1)朝起きて顔を洗います。
아침에 일어나서 세수합니다.
(2)テレビを見ながらごはんを食べました。
TV를 보면서 밥을 먹었습니다.
(3)学校で勉強をしたり運動をしたりします。
학교에서 공부를 하거나 운동을 하거나 합니다.
(4)春になると暖かくなります。
봄이 되면 따뜻해집니다.
(5)雨が降ったので運動会が中止になりました。
비가 내렸으므로 운동회가 중지되었습니다.
(6)雨が降ったから運動会が中止になりました。
비가 내렸으니까 운동회가 중지되었습니다.
(7)雨が降ったのに運動会がありました。
비가 내렸는데 운동회는 진행되었다.
(8)雨が降ったけれども運動会がありました。
비가 내렸지만 운동회가 진행되었다.
(9)雨が降れば運動会を中止します。
비가 내리면 운동회를 중지합니다.
(10)雨が降ったら運動会を中止します。
비가 내리면 운동회를 중지합니다
(11)雨が降るなら運動会を中止します。
비가 내린다면 운동회를 중지합니다.
(12)雨が降っても運動会をします。
비가 내려도 운동회를 진행합니다.
독해
이것만 기억하자 |
접속조사는 술어로 되어있는
동사・형용사・명사에 대해서 주절과의 의미관계를 나타냅니다. 복문에 대해서는 다른 자세한 설명이
있습니다(→「「Vて(て형) 」「AくてA・NAでNA・NでN」~「VてVます」「이유」~「양보」). 자세한 내용은 각 카드를 살펴봅시다.
다음으로 조사들의 용법을 설명합니다.
Ⅰ 「て」
1 전통적으로는「조사」의 1개가 되지만, 현대어로는 동사와의 관계가 강해서 동사의 변화형 1개(て형)로서 가르치는 것이 많습니다.
2 그 자체는 주절(S2)과 종속절(S1)의 사이를 단순하게 연결할 뿐이지만, 결과로 여러가지 의미를 나타냅니다. 자세한 내용은「VてVます」를 살펴봅시다.
또, 상황을 말할 때 사용합니다. 자세한 내용은「「AくてA・NAでNA・NでN」「VてVます」를 살펴봅시다.
(13)象は大きくて鼻が長いです。
코끼리는 크고 코가 깁니다.(→「「AくてA・NAでNA・NでN」)
(1)朝起きて顔を洗います。
아침에 일어나서 세수합니다.(→「VてVます」)
3 「동사+て」의 형태(て형)은 여러가지 복합적인 술어형식을 구성합니다. 자세한 내용은「Vて(て형)」를 살펴봅시다.
Ⅱ 「ながら」
S1의 술어가 운동 동사의 경우에는 S1과 S2가 동시존재의 관계에 있다는 것을 나타냅니다.
(2)テレビを見ながらごはんを食べました。
TV를 보면서 밥을 먹었습니다.
¶S1이 상태동사의 경우에는 S1과 S2이 모순・대립 관계에 있다는 것을 나타냅니다.
(14)田中さんは、知っていながら知らないふりをしました。
타나카씨는 알면서도 모른척을 했습니다.
Ⅲ 「たり」「し」
상황을 말할 때 사용합니다.
(3)学校で勉強をしたり運動をしたりします。
학교에서 공부를 하거나 운동을 하거나 합니다.(→「Vたり、Vたりします」)
(15)今年の夏休みは、海にも行きましたし、山にも登りました。
올 여름방학은 바다에도 갔고 등산도 했습니다.
¶ 그 중에서「たり」는 전통적으로는「조사」의 1개가 되지만, 현대어로는 동사와의 관계가 강해서 동사의 변화형 1개(たり형)로서 가르치는 것이 많습니다.
Ⅳ 「ので」「から」
S1이 S2의 원인・이유이라는 것을 나타냅니다. 자세한 내용은「이유」를 살펴봅시다.
(5)雨が降ったので運動会が中止になりました。
비가 내렸으므로 운동회가 중지되었습니다.
(6)雨が降ったから運動会が中止になりました。
비가 내렸으니까 운동회가 중지되었습니다.
Ⅴ 「のに」「けれども」「が」
S1과 S2이 모순・대립 관계에 있다는 것을 나타냅니다. 자세한 내용은「역접」을 살펴봅시다.
(7)雨が降ったのに運動会がありました。
비가 내렸지만 운동회는 진행되었다.
(8)雨が降ったけれども運動会がありました。
비가 내렸지만 운동회가 진행되었다.
Ⅵ 「と」
S1과 S2가 단순하게 그 순서대로 일어나는 것을 나타내면서 가정 조건을 나타냅니다. 자세한 내용은「조건」을 살펴봅시다.
(4)春になると暖かくなります。
봄이 되면 따뜻해집니다.
(16)暗いところで本を読むと目が悪くなります。
어두운 곳에서 책을 읽으면 눈이 안 좋아집니다.
Ⅶ 「ば」「たら」「なら」
만약에 상정되는 S1이 S2성립의 조건이라는 것을 나타냅니다. 자세한 내용은「조건」을 살펴봅시다.
그 중에서「ば」「たら」는 전통적으로는「조사」의 1개가 되지만, 현대어로는 동사와의 관계가 강해서 동사의 변화형 1개(ば형・たら형)로서 가르치는 것이 많습니다.
(9)雨が降れば運動会を中止します。
비가 내리면 운동회를 중지합니다.
(10)雨が降ったら運動会を中止します。
비가 내리면 운동회를 중지합니다
(11)雨が降るなら運動会を中止します。
비가 내린다면 운동회를 중지합니다.
Ⅷ 「ても」
영어의 even if를 나타내는 관계을 나타냅니다. 자세한 내용은「양보」를 살펴봅시다.
(12)雨が降っても運動会をします。
비가 내려도 운동회를 진행합니다.
예문 - 링크에서 다운로드와 문제풀이 가능
(1)朝起きて顔を洗います。
아침에 일어나서 세수합니다.
(2)テレビを見ながらごはんを食べました。
TV를 보면서 밥을 먹었습니다.
(3)学校で勉強をしたり運動をしたりします。
학교에서 공부를 하거나 운동을 하거나 합니다.
(4)春になると暖かくなります。
봄이 되면 따뜻해집니다.
(5)雨が降ったので運動会が中止になりました。
비가 내렸으므로 운동회가 중지되었습니다.
(6)雨が降ったから運動会が中止になりました。
비가 내렸으니까 운동회가 중지되었습니다.
(7)雨が降ったのに運動会がありました。
비가 내렸지만 운동회는 진행되었다.
(8)雨が降ったけれども運動会がありました。
비가 내렸지만 운동회가 진행되었다.
(9)雨が降れば運動会を中止します。
비가 내리면 운동회를 중지합니다.
(10)雨が降ったら運動会を中止します。
비가 내리면 운동회를 중지합니다
(11)雨が降るなら運動会を中止します。
비가 내린다면 운동회를 중지합니다.
(12)雨が降っても運動会をします。
비가 내려도 운동회를 진행합니다.
(13)象は大きくて鼻が長いです。
코끼리는 크고 코가 깁니다.
(14)田中さんは、知っていながら知らないふりをしました。
타나카씨는 알면서도 모른척을 했습니다.
(15)今年の夏休みは、海にも行きましたし、山にも登りました。
올 여름방학은 바다에도 갔고 등산도 했습니다.
(16)暗いところで本を読むと目が悪くなります。
어두운 곳에서 책을 읽으면 눈이 안 좋아집니다.
Step4:부조사
카드
(1)田中さんは学生です。佐藤さんも学生です。
타나카씨는 학생입니다. 사토우씨도 학생입니다.
(2)佐藤さんだけ来ました。
사토우씨만 왔습니다.
(3)肉ばかり食べます。
고기만 먹습니다.
(4)山田さんこそ会長にふさわしいです。
야마다씨야말로 학생회장에 어울립니다.
(5)ジュースが3本しかありません。
쥬스가 3개 밖에 없습니다.
(6)机の上に本などがあります。
책상 위에 책 등이 있습니다.
(7)お茶でも飲みませんか。
차라도 마시지 않을래요?
(8)佐藤さんや田中さんが来ました。山田さんまで来ました。
사토우씨와 타나카씨가 왔습니다. 야마다씨까지 왔습니다.
(9)佐藤さんや田中さんが来ました。山田さんさえ来ました。
사토우씨와 타나카씨가 왔습니다. 야마다씨까지도 왔습니다.
(10)10人くらい来ました。
10명 정도 모였습니다.
독해
부조사(取り立て助詞, 取り立て詞)는 여러가지 말에 대해서 특별한 의미를 추가합니다. 주로 다음과 같은 것이 있습니다. 조사들의 용법을 설명합니다.
Ⅰ 「は」(「ワ」로 발음합니다)
이것만 기억하자 |
(11)ここにえんぴつがあります。赤いえんぴつは3本あります。青いえんぴつは2本あります。
여기에 연필이 있습니다. 빨간색 연필은 3자루 있습니다. 파란색 연필은 2자루 있습니다.
(12)A:そこにかさとかばんがありますか。
거기에 우산과 가방이 있습니까?
B:かさはありますが、かばんはありません。
우산은 없지만, 가방은 있습니다.
(13)春は来ましたが、まだ暖かくなりません。
봄은 왔지만, 아직 따뜻하지 않습니다.
(14)A:宿題をしてきましたか。
숙제를 해왔습니까?
B:レポートは書きましたが、印刷はしていません。
레포트는 썼지만, 프린트하지 않았습니다.
(15)山田さんはドイツ語は上手です。
야마다씨는 독일어를 잘합니다.(프랑스어는 잘하지 않는다)
(16)きょうの会議に20人は集まりました。
오늘은 회의로 20명이 모였습니다.(그 이상 모일지는 모른다)
2 「が」나「を」가
붙을 수 있는 명사(격조사ガ, 격조사ヲ)에「は」가 붙으면, 특히 다른 것과 비교하는 의미가 아니라,「그것에 대해서 말하자면」라는
의미를 나타낼 때가 많습니다. 이 경우의「は」를「주제(제목topic)」라고 말합니다.
(17)山田先生はやさしいです。
야마다 선생님은 상냥합니다.
(18)田中さんは社長です。
타나카씨는 사장입니다.
(19)わたしはきのう大学へ行きました。
저는 어제 대학교에 갔습니다.
(20)朝ごはんはもう食べました。
아침밥은 벌써 먹었습니다.
(21)たばこはやめました。
담배는 끊었습니다.
Ⅱ 「も」
이것만 기억하자 |
(1)田中さんは学生です。佐藤さんも学生です。
타나카씨는 학생입니다. 사토우씨도 학생입니다.
(22)暖かくなりましたし、桜も咲きました。
따뜻해졌고, 벚꽃도 피었습니다.
(23)きょうのコンサートには100人も来ました。
오늘 콘서트에는 100명이나 왔습니다.(70명, 80명 모인 것은 당연하다)
(24)きょうは誰も来ませんでした。
오늘은 아무도 오지 않았습니다.(타로우씨가 오지 않았다, 지로우씨도 오지 않았다, …그리고 아무도)
2 1의 용법의 특수한 경우로도 그 상황에서 일어나는 여러가지 상황의 예시로서 어느 상황을 나타내는 경우가 있습니다.
(25)時間も来ました。そろそろ終わりにしましょう。
시간이 됐습니다. 슬슬 끝냅시다.
(26)(배가 고픕니다. 모두 지쳐있습니다……)あなたもよく働きますね。당신도 일을 잘하네요.
Ⅲ 「だけ」「ばかり」
이것만 기억하자 |
1 명사나 동사에 대해서 그 물건을 또 다른 같은 물건에서 구별하는 의미(한정)를 나타냅니다.
(2)佐藤さんだけ来ました。
사토우씨만 왔습니다.(스즈키씨, 타나카씨, 키무라씨……는 오지 않았습니다)
(3)肉ばかり食べます。
고기만 먹습니다.(밥, 야채……는 먹지 않습니다)
(27)あとは寝るだけです。
이제 자기만 하면 됩니다.
(28)言うだけで何もしません。
말만하고 아무것도 하지 않습니다.
(29)何を聞かれても泣くばかりです。
무슨 말을 들어도 울기만 합니다.
2 「だけ」는 동사나 형용사 등에 대해서 대강의 양과 정도를 나타낼 때가 있습니다.
(30)食べたいだけ食べました。
먹고 싶은 만큼 먹었습니다.
(31)日本語は勉強しただけじょうずになります。
일본어는 공부하는 만큼 실력이 좋아집니다.
(32)すきなだけ持っていってください。
좋아하는 만큼 들고 가주세요.
Ⅳ 「こそ」
이것만 기억하자 |
명사나 동사에 대해서 그 물건을 특히 강하게 말하는 의미(두드러지게 강조)을 나타냅니다.
(4)山田さんこそ会長にふさわしいです。
야마다씨야말로 학생회장에 어울립니다.
(33)全力を尽くしてこそいい結果がでます。
전력을 다할 때야말로 좋은 결과가 있습니다.
Ⅴ 「しか」
이것만 기억하자 |
그 외에는 상황이 성립하지 않는 것(그 외 부정)을 나타냅니다. 술어는 반드시 부정형이 됩니다.
(34)ジュースしかありません。
쥬스 밖에 없습니다.
(35)コアラはユーカリの葉しか食べません。
코알라는 유칼리의 잎 밖에 먹지 않습니다.
Ⅵ 「など」
이것만 기억하자 |
(6)机の上に本などがあります。
책상 위에 책 등이 있습니다.
(36)辞書を引いたり、インターネットで調べるなどしました。
사전을 찾아보거나 인터넷으로 조사하는 등 했습니다.
2 명사나 동사 등에 대해서 예시의 의미를 나타낼 때도 있습니다.
(37)小泉氏などの政治家にインタビューしました。
코이즈미씨 등의(와 같은) 정치가에게 인터뷰했습니다.
(38)試験中にとなりの人と話すなどのことはしてはいけません。
시험 중에 옆 사람과 대화 등은 하면 안됩니다.
이것만 기억하자 |
(39)お茶などいかがですか。
차라도 어떠세요?
(40)つまらない仕事などに時間を使いたくありません。
시시한 일 등에 시간을 쓰고 싶지 않습니다.
Ⅶ 「でも」
이것만 기억하자 |
(7)お茶でも飲みませんか。
차라도 마시지 않을래요?
2 여러가지 어구에 대해서 그게 상황을 성립시키는 최저한이라는 것으로 그 외에 상황을 성립시키는 좀 더 좋은 물건이 많이 있다는 것을 암시합니다.
(41)ボールペンを持ってこなかった人は、えんぴつでもいいです。
볼펜을 가지고 오지 않은 사람은 연필을 사용해도 좋습니다.(→「Nでもいいです/Nではだめです」)
(42)それでもだいじょうぶです。
그래도 괜찮습니다.
(43)このアルバイトは、いそがしい人でもできます。
이 아르바이트는 바쁜 사람도 할 수 있습니다.
여유가 있다면 |
3 「でも」의 2과 같은 용법을 가진 조사에「だって」가 있습니다.
(44)そのくらいのことはわたしだってできます。
그 정도의 일은 저도 할 수 있습니다.
Ⅷ 「まで」
이것만 기억하자 |
1명사에 대해서「다른 물건 외에 그게 덧붙혀졌다」는 의미(첨가)를 나타냅니다. 「범위가 거기까지 넓어졌다」는 의미를 암시합니다.
(8)佐藤さんや田中さんが来ました。山田さんまで来ました。
사토우씨와 타나카씨가 왔습니다. 야마다씨까지 왔습니다.
2 동사 등에 대해서 동작이나 상황이라는 단계에 도달하는 것을 나타냅니다.
(45)日本語を勉強して、留学生試験に合格するまでになりました。
일본어를 공부하고 유학생 시험에 합격하게 되어습니다.
여유가 있다면 |
격조사로서의 용법도 있습니다.(→「격조사」의 해설Ⅴ)
Ⅸ 「さえ」
이것만 기억하자 |
1 첨가의 의미를 나타냅니다. 많은 경우「평소에 일어나지 않는 것이 일어난다」는 의미를 암시합니다.
(9)佐藤さんや田中さんが来ました。山田さんさえ来ました。
사토우씨와 타나카씨가 왔습니다. 야마다씨까지도 왔습니다.
2 조건을 나타내는 절 안의 어구에 대해서 그게 상황을 성립시키는 최저한이라는 것(only if)을 나타냅니다.
(46)これさえあればだいじょうぶです。
이것만 있으면 괜찮습니다/충분합니다.
(47)山田さんさえいたら、この試合には勝てるのに。
야마다씨만 있었다면, 이 시합에는 이겼는데.
Ⅹ 「くらい(ぐらい)」「ほど」
이것만 기억하자 |
1 수량를 나타내는 명사에 대해서 대체적인 양을 나타냅니다.
(10)10人くらい来ました。
10명 정도 모였습니다.
(48)これくらいの大きさです。
이 정도의 크기입니다.
(49)5分ほど待ってください。
5분 정도 기다려주세요.
2 대체적인 정도를 나타내는 경우에 사용할 때도 있습니다.
(50)そのくらいのことは自分でできます。
그 정도의 일은 스스로 할 수 있습니다.
(51)山田さんくらい頭のいい人はいません。
야마다씨 정도로(만큼) 머리가 좋은 사람은 없습니다.
(52)富士山はエベレストほど高くはありません。
후지산은 에베레스트만큼 높지는 않습니다.
ⅩⅠ 부조사 전체에 대해서 보충
여유가 있다면 |
(53)君にだけ話しましょう。
자네에게만 말하지.
(54)太郎君とさえ話ができなかった。
타로우군에게도 조차 말할 수 없었다.
¶ 격조사「が」「を」가 붙을 수 있는 명사(격조사ガ, 격조사ヲ)에 부조사가 붙는 경우는 격조사없이 명사에 바로 붙힙니다.「に」「へ」「まで」등, 그 외 の격조사가 붙는 경우는 일반적으로「명사 + 격조사」의 다음에 부조사가 붙습니다.
2 일부의 부조사는「명사+부조사」로 하나로 묶을 수 있는 명사와 함께 할 수 있습니다. 그 경우, 다음으로 격조사가 붙습니다.
(55)君だけに話しましょう。
자네에게만은 말하지.
(56)それくらいがちょうどいいです。
그 정도가 딱 좋습니다.
3 「こそ」는 접속조사「ば」「から」에 붙을 때도 있습니다.
(57)あなたのことを思えばこそ(思うからこそ)言うのです。
당신의 일을 생각하기 때문에(생각하고 있으니까)말하는 겁니다.
예문 - 링크에서 다운로드와 문제풀이 가능
(1)田中さんは学生です。佐藤さんも学生です。
타나카씨는 학생입니다. 사토우씨도 학생입니다.
(2)佐藤さんだけ来ました。
사토우씨만 왔습니다.
(3)肉ばかり食べます。
고기만 먹습니다.
(4)山田さんこそ会長にふさわしいです。
야마다씨야말로 학생회장에 어울립니다.
(5)ジュースが3本しかありません。
쥬스가 3개 밖에 없습니다.
(6)机の上に本などがあります。
책상 위에 책 등이 있습니다.
(7)お茶でも飲みませんか。
차라도 마시지 않을래요?
(8)佐藤さんや田中さんが来ました。山田さんまで来ました。
사토우씨와 타나카씨가 왔습니다. 야마다씨까지 왔습니다.
(9)佐藤さんや田中さんが来ました。山田さんさえ来ました。
사토우씨와 타나카씨가 왔습니다. 야마다씨까지도 왔습니다.
(10)10人くらい来ました。
10명 정도 모였습니다.
(11)ここにえんぴつがあります。赤い鉛筆は3本あります。青いえんぴつは3本あります。
여기에 연필이 있습니다. 빨간색 연필은 3자루 있습니다. 파란색 연필은 2자루 있습니다.
(12)A:そこにかさとかばんがありますか。
거기에 우산과 가방이 있습니까?
B:かさはありますが、かばんはありません。
우산은 없지만, 가방은 있습니다.
(13)春は来ましたが、まだ暖かくなりません。
봄은 왔지만, 아직 따뜻하지 않습니다.
(14)A:宿題をしてきましたか。
숙제를 해왔습니까?
B:レポートは書きましたが、印刷はしていません。
레포트는 썼지만, 프린트하지 않았습니다.
(15)山田さんはドイツ語はじょうずです。
야마다씨는 독일어를 잘합니다.
(16)きょうの会議に20人は集まりました。
오늘은 회의로 20명이 모였습니다.
(17)山田先生はやさしいです。
야마다 선생님은 상냥합니다.
(18)田中さんは社長です。
타나카씨는 사장입니다.
(19)わたしはきのう大学へ行きました。
저는 어제 대학교에 갔습니다.
(20)朝ごはんはもう食べました。
아침밥은 벌써 먹었습니다.
(21)たばこはやめました。
담배는 끊었습니다.
(22)暖かくなりましたし、桜も咲きました。
따뜻해졌고, 벚꽃도 피었습니다.
(23)きょうのコンサートには100人も来ました。
오늘 콘서트에는 100명이나 왔습니다.
(24)きょうは誰も来ませんでした。
오늘은 아무도 오지 않았습니다.
(25)時間も来ました。そろそろ終わりにしましょう。
시간이 됐습니다. 슬슬 끝냅시다.
(26)(배가 고픕니다. 모두 지쳐있습니다……)あなたもよく働きますね。당신도 일을 잘하네요.
(27)あとは寝るだけです。
이제 자기만 하면 됩니다.
(28)言うだけで何もしません。
말만하고 아무것도 하지 않습니다.
(29)何を聞かれても泣くばかりです。
무슨 말을 들어도 울기만 합니다.
(30)食べたいだけ食べました。
먹고 싶은 만큼 먹었습니다.
(31)日本語は勉強しただけじょうずになります。
일본어는 공부하는 만큼 실력이 좋아집니다.
(32)すきなだけ持っていってください。
좋아하는 만큼 들고 가주세요.
(33)全力を尽くしてこそいい結果がでます。
전력을 다할 때야말로 좋은 결과가 있습니다.
(34)ジュースしかありません。
쥬스 밖에 없습니다.
(35)コアラはユーカリの葉しか食べません。
코알라는 유칼리의 잎 밖에 먹지 않습니다.
(36)辞書を引いたり、インターネットで調べるなどしました。
사전을 찾아보거나 인터넷으로 조사하는 등 했습니다.
(37)小泉氏などの政治家にインタビューしました。
코이즈미씨 등의(와 같은) 정치가에게 인터뷰했습니다.
(38)試験中にとなりの人と話すなどのことはしてはいけません。
시험 중에 옆 사람과 대화 등은 하면 안됩니다.
(39)お茶などいかがですか。
차라도 어떠세요?
(40)つまらない仕事などに時間を使いたくありません。
시시한 일 등에 시간을 쓰고 싶지 않습니다.
(41)ボールペンを持ってこなかった人は、えんぴつでもいいです。
볼펜을 가지고 오지 않은 사람은 연필을 사용해도 좋습니다.
(42)それでもだいじょうぶです。
그래도 괜찮습니다.
(43)このアルバイトは、いそがしい人でもできます。
이 아르바이트는 바쁜 사람도 할 수 있습니다.
(44)そのくらいのことはわたしだってできます。
그 정도의 일은 저도 할 수 있습니다.
(45)日本語を勉強して、留学生試験に合格するまでになりました。
일본어를 공부하고 유학생 시험에 합격하게 되어습니다.
(46)これさえあればだいじょうぶです。
이것만 있으면 괜찮습니다/충분합니다.
(47)山田さんさえいたら、この試合には勝てるのに。
야마다씨만 있었다면, 이 시합에는 이겼는데.
(48)これくらいの大きさです。이 정도의 크기입니다.
(49)5分ほどまってください。
5분 정도 기다려주세요.
(50)そのくらいのことは自分でできます。
그 정도의 일은 스스로 할 수 있습니다.
(51)山田さんくらい頭のいい人はいません。
야마다씨 정도로(만큼) 머리가 좋은 사람은 없습니다.
(52)富士山はエベレストほど高くはありません。
후지산은 에베레스트만큼 높지는 않습니다.
(53)君にだけ話しましょう。
자네에게만은 말하지.
(54)太郎君とさえ話ができなかった。
타로우군에게도 조차 말할 수 없었다.
(55)君だけに話しましょう。
자네에게만은 말하지.
(56)それくらいがちょうどいいです。
그 정도가 딱 좋습니다.
(57)あなたのことを思えばこそ(思うからこそ)言うのです。
당신의 일을 생각하기 때문에(생각하고 있으니까)말하는 겁니다.
Step5:종조사
카드
여기서는 다음과 같은 조사(밑줄 부분)의 용법을 공부합니다.
(1)あしたは日曜日ですか。
내일은 일요일입니까?
(2)あしたは日曜日かしら。
내일은 일요일이었나요?
(3)さわるな。
만지지마/건드리지마.
(4)あしたは日曜日ですよ。
내일은 일요일이지요.
(5)わたしもそう思いますね。
저도 그렇게 생각해요.
(6)ああ、きれいだなあ。
응, 예쁘네/아름답네.
독해
종조사는 주로 문장 끝에 나타나고, 말하는 사람에게서 듣는 사람으로의 전달에 따르는 태도을 나타냅니다.
주로 다음과 같은 것이 있습니다. 조사들의 용법을 설명합니다.
Ⅰ 「か」
이것만 기억하자 |
1 의문장을 만듭니다.
(1)あしたは日曜日ですか。
내일은 일요일입니까?
¶또한, 의문장의 형태으로 여러가지 의미를 나타내는 문장이 있습니다. 자세한 내용은「Vてくださいませんか」「Vてもいいです」「Nでもいいです/Nではだめです」「Vませんか」 를 살펴봅시다.
2 「기본형+か」으로 자신의 결심을 자신을 타이를 때에 사용하는 경우가 있습니다.
(7)さあ、起きるか。
자, 일어날까?
3 누군가 만나거나 새롭게 알게 된 상황으로 인한 충격과 함께 받아드리다는 의미를 나타낼 때도 있습니다.
(8)もう12時か。
벌써 12시인가.
(9)あなたも二十歳になりましたか。
당신도 20살이 되었습니까?
여유가 있다면 |
4 ナ형용사・명사가 술어이 되는
경우(=「です」가 따르는 경우)의 보통형(ナ형용사→「형용사의 보통형」, 명사가 술어에…→「명사술어의 보통형」)에「か」가 붙을
때는「だ」를 제외하고「か」를 붙힙니다.(정중형으로는 반드시「です」의 다음에「か」이 붙습니다)
(10)だいじょうぶか。
괜찮습니까?
(11)本か。
책인가.
¶ 단, 이 형태는 보통체 (→「보통체」) 라도 특별한 경우 밖에 사용할 수 없습니다. 자세한 내용은 이 다음의「의문장의 만드는 방법」를 살펴봅시다.
의문장의 만드는 방법
1 정중체의 의문장을 만드는 경우,「はい(네)・いいえ(아니오)」로 대답하는 문장으로 거기다 イ형용사・ナ형용사・명사가 술어이 되는 경우(=「です」가 따르는 경우)는 반드시「か」를 사용합니다.
(12)熱いですか。
뜨겁습니까?
(13)(넘어진 사람에게)だいじょうぶですか。괜찮습니까?
(14)これは本ですか。
이건 책입니까?
(최근에「か」를 사용하지 않고「だいじょうぶです(괜찮습니까)?(상승)」라는 의문장을 사용하는 사람이 늘었습니다. 하지만, 아직 제대로 된 사용방법이라고는 할 수 없습니다)
¶ 또,「はい(네)・いいえ(아니오)」로 대답하는 문장에서「でしょう」로 끝나는 경우에는 술어의 종류를 불문하고 반드시「か」를 사용합니다.(「か」를 사용하지 않으면 다른 의미가 됩니다)
(15)田中さんはあした来るでしょうか。
타나카씨는 내일 옵니까?
¶그 외(의문사의 문장의 경우, 동사가 술어로「でしょう」를 따르지 않는 경우)는「か」가 없어도 의문장이 됩니다. 단, 조금 스스럼 없거나 따지는 듯한 인상을 줄 수 있으므로 주의합시다.
(16)どれが大きいです?
어느 쪽(어느 것)이 큽니까(상승)
(17)どなたが山田さんです?
누가(어느 쪽)이 야마다씨 입니까?(상승)
(18)田中さんはいつ来るでしょう?
타나카씨는 언제 옵니까?(하강)
(19)田中さんは来ました?
타나카씨는 왔습니까?(상승)
2 보통체 회화의 의문장으로「か」를 사용하지 않고, 문장 끝의 상승해서 의문장이라는 것을 나타낼 때가 보통입니다. ナ형용사나 명사가 술어의 때는「だ」를 생략합니다.
(20)熱い?
뜨거워?
(21)どれが大きい?
어느 게(어느 쪽)이 큰거야?
(22)だいじょうぶ?
괜찮아?
(23)どの部屋が静か?
어느(어떤) 방이 조용해?
(24)これは、本?
이건 책(이야)?
(25)どなたが山田さん?
어느 분(어느 쪽)이 타나카씨(야)?
(26)田中さんはあした来る?
타나카씨는 내일 와?
(27)田中さんはいつ来る?
타나카씨는 언제 와?
¶ 보통체의
의문장에「か」를 붙히면, 듣는 사람에 대한 배려가 전혀없는 의문장이 됩니다. 주로 남성이 사용하는 표현이고, 거기다 부하나 학생
등, 아랫 사람에게 사용하거나 아주 친한 동료에게 사용하는게 보통입니다. 그 외의 경우에는 거만한 태도나 듣는 사람에게 따지는
듯한 태도를 보이게 되므로 사용하지 않도록 합시다. 또한, ナ형용사나 명사가 술어이 되는 경우,「だ」를 제외하고「か」를 붙힙니다.
(28)熱いか?
뜨거워?
(29)だいじょうぶか?
괜찮아?
(30)これは本か?
이게 책이야?
(31)田中さんはあした来るか?
타나카씨는 내일 와?
3 혼잣말의 의문장과「はい(네)・いいえ(아니오)」를 구하는 의문장은「だろうか」「かな」「のか」「のかな」「かしら」으로 끝나는게 보통입니다. 의문사 의문장은 그 외에「だろう」로 끝나는 경우도 있습니다.
(32)熱い{だろうか/かな/のかな/かしら}?
뜨거울까/뜨거운가/뜨거울까나/뜨거우려나?
(33)どれが大きい{だろう/だろうか/かな/のかな/かしら}?
어느 쪽(어느 것)이 큰거지/큰걸까/클까/큰거지/크려나?
4 「보통체+か」의 의문장을 문장의 도중에 끼워넣거나 종속절로 사용할 때가 있습니다.
(34)経済の状態はよくなるか、それが問題です。
경영 상태는 좋아졌지만, 그게 문제입니다.
(35)山田さんは、眠くなったのか、目をこすっています。
야마다씨는 졸린 듯이 눈을 비비고 있습니다.
(36)買い物に出かけましたが、何を買うか、どこで買うか、わからなくなって困りました。쇼핑하러 나왔지만, 무엇을 살지, 어디서 살지, 정하지 못해서 곤란합니다.
¶ 또한, 영어의 someone, sometime 등에 해당하는「誰か(누군가)」「いつか(언젠가)」등은 이런 끼워넣는 의문장이 명사등에 변한 것으로 생각할 수 있습니다.
Ⅱ 「かしら」
1 의문장을 만듭니다.
(2)あしたは日曜日かしら。
내일은 일요일이었나요?
¶ 「かしら」는 주로 성인 여성이 사용합니다. 남성도 사용할 때가 있지만, 혼잣말이나 혼잣말과 같은 느낌으로 듣는 사람에 물어볼 때 사용하는 경우가 많습니다.
Ⅲ 「な」
동사의 기본형에 대해서 금지 의미를 나타냅니다.
(3)さわるな。
만지지마 / 건드리지마.
¶또한, 이 표현은 정중하지 않으므로 사용할 때는 주의합시다.
Ⅳ 「よ」
듣는 사람의 주의를 바라면서 자신이 말하는 내용을 타이르듯한 말하는 사람의 태도을 나타냅니다.
(4)あしたは日曜日ですよ。
내일은 일요일이지요.
(37)今行きますよ。
지금 가겠습니다.
(38)早く行きましょうよ。
빨리 갑시다.
(39)早くやってくださいよ。
빨리 해주세요.
¶또한,「よ」를 사용하면,「듣는 사람을 타이르다」라는 태도를 나타내는 상황, 종종「말하는 사람의 입장의 높음, 지식량이 풍부」라는 뉘앙스가 있습니다. 윗사람에 대해서「よ」를 사용할 때는 주의합시다.
Ⅴ 「ね(ねえ)」
1 그 상황을 말하는 사람의 마음을 재확인을 나타냅니다.
(40)(시간을 물어보길래 시계를 보면서)
3時ですね。3시입니다.
(5)わたしもそう思いますね。
저도 그렇게 생각해요.
2 또, 듣는 사람에게 정보를 확인하거나 동의・공감을 구하는 경우에 사용합니다.
(41)あしたは日曜日ですね。
내일은 일요일이에요.
(42)暑いですね。
덥네요.
Ⅵ 「な(なあ)」
1 혼잣말로 누군가 만나거나 새롭게 알게 된 상황을 감동과 함께 받아드린는 의미를 나타낼 때도 있습니다.
(6)ああ、きれいだなあ。
응, 예쁘네/아름답네.
2 「か」와 함께 혼잣말과의 의문장을 구성할 때가 있습니다.
(43)おや、まちがえたかな。
어머, 틀린건가.
3 보통체(같은 항목 참조)로 듣는 사람에게 정보를 확인하거나 동의・공감을 구하는 경우에 사용합니다.
(44)あしたは日曜日だな。
내일은 일요일이네.
(45)暑いな。
덥다.
¶이 용법은 남성 밖에 사용하지 않습니다.
¶또한, 정중체로 사용되기도 하지만, 보통 나이든 남성 밖에 사용하지 않습니다.
(46)きょうは暑いですな(あ)。
오늘은 덥네요.
여유가 있다면 (종조사 전체에 대해서 ) |
・주로 남성이 사용
(47)来たのは山田君さ。
온 사람은 야마다군이야.
(48)僕がやるぞ。
내가 할게.
(49)俺もやるぜ。
나도 할게.
(50)よし、やるとも。
좋아, 해보자.
(51)それは、僕がやるわ。
그건 내가 할게.(하강)
・주로 여성이 사용
(52)それは、わたしがやるわ。
그건 내가 할게.(상승)
(53)きのう、コンサートに行きましたの。
어제 콘서트에 갔어요.(여기까지는 주로 여성이 사용)
2 일부의 종조사는 보통체로 ナ형용사나 명사에 붙는 경우,「だ」를 제외하고 바로 붙힙니다. 한편, 반드시「だ」의 다음에 나타나는 것, 말하는 사람의 성별에 따라서「だ」를 제외할 때도 있습니다.
・반드시 제외:か かしら さ
・반드시「だ」의 다음:な(なあ) ぞ ぜ わ とも
・제외하는 경우(주로 여성)과 제외하지 않는 경우(주로 남성)이 사용:よ ね(ねえ)
3 종조사는 여러개를 겹쳐서 사용할 수 있습니다.
(54)きょうは会議がありましたよね。
오늘은 회의가 있었지요.
(55)その仕事はわたしがやったわよ。
그 일은 제가 했어요.(주로 성인 여성이 사용)
(56)そういうこともあるわな。
그런 일도 있네요.(주로 성인 남성이 사용)
(57)なんだ、君かよ(かい)。
뭐야, 너야(였어)?(주로 남성이 사용)
¶ 단, 정중체로 남여가 동시에 자주 사용하는 것은「よね」밖에 없습니다. 다른 것은 정중체와 어울리지 않기 때문에 미묘한 뉘앙스가 따르는 경우가 있기 때문에 사용하지 않는 것이 무난합니다.
4 일부의 종조사는 문장의 성분과 성분의 사이에 나타나고, 듣는 사람에게의 태도를 나타낼 때가 있습니다.
(58)わたしはね、きのうね、新宿へね、行ったんですよ。
저는요 어제 신주쿠에 갔었어요.
¶단, 정중체로 사용할 수 있는 것은「ね」밖에 없고, 그 경우에도 스스럼 없거나 따지는 듯한 인상을 듣는 사람에게 주는 경우가 많으므로 사용하지 않는 것이 좋습니다.
¶그 외 문장의 도중에서 사용하는 종조사는는 다음과 같습니다. 일반적으로 남성이 보통체로 사용하는 것이고, 거기다 상당히 스스럼 없는(또는 난폭한)인상을 줄 수 있으므로 사용하지 않는 것이 좋습니다.
(59)きのうな、新宿へな、……
어제는 신주쿠에서 말이야,
(60)きのうさ、新宿へさ、
……어제말이야, 신주쿠에서..
(61)きのうよ、新宿へよ、
……어제 말이야, 신주쿠에..
예문 - 링크에서 다운로드와 문제풀이 가능
(1)あしたは日曜日ですか。
내일은 일요일입니까?
(2)あしたは日曜日かしら。
내일은 일요일이었나요?
(3)さわるな。
만지지마/건드리지마.
(4)あしたは日曜日ですよ。
내일은 일요일이지요.
(5)わたしもそう思いますね。
저도 그렇게 생각해요.
(6)ああ、きれいだなあ。
응, 예쁘네/아름답네.
(7)さあ、起きるか。
자, 일어날까?
(8)もう12時か。
벌써 12시인가.
(9)あなたも二十歳になりましたか。
당신도 20살이 되었습니까?
(10)だいじょうぶか。
괜찮습니까?
(11)本か。
책인가.
(12)熱いですか。
뜨겁습니까?
(13)(넘어진 사람에게)
だいじょうぶですか。괜찮습니까?
(14)これは本ですか。
이건 책입니까?
(15)田中さんはあした来るでしょうか。
타나카씨는 내일 옵니까?
(16)どれが大きいです?
어느 쪽(어느 것)이 큽니까(상승)
(17)どなたが山田さんです?
누가(어느 쪽)이 야마다씨 입니까?(상승)
(18)田中さんはいつ来るでしょう?
타나카씨는 언제 옵니까?(하강)
(19)田中さんは来ました?
타나카씨는 왔습니까?(상승)
(20)熱い?
뜨거워?
(21)どれが大きい?
어느 게(어느 쪽)이 큰거야?
(22)だいじょうぶ?
괜찮아?
(23)どの部屋が静か?
어느(어떤) 방이 조용해?
(24)これは、本?
이건 책(이야)?
(25)どなたが山田さん?
어느 분(어느 쪽)이 타나카씨(야)?
(26)田中さんはあした来る?
타나카씨는 내일 와?
(27)田中さんはいつ来る?
타나카씨는 언제 와?
(28)熱いか?
뜨거워?
(29)だいじょうぶか?
괜찮아?
(30)これは本か?
이게 책이야?
(31)田中さんはあした来るか?
타나카씨는 내일 와?
(32)熱い{だろうか/かな/のかな/かしら}?
뜨거울까/뜨거운가/뜨거울까나/뜨거우려나?
(33)どれが大きい{だろう/だろうか/かな/のかな/かしら}?
어느 쪽(어느 것)이 큰거지/큰걸까/클까/큰거지/크려나?
(34)経済の状態はよくなるか、それが問題です。
경영 상태는 좋아졌지만, 그게 문제입니다.
(35)山田さんは、眠くなったのか、目をこすっています。
야마다씨는 졸린 듯이 눈을 비비고 있습니다.
(36)買い物に出かけましたが、何を買うか、どこで買うか、わからなくなって困りました。
쇼핑하러 나왔지만, 무엇을 살지, 어디서 살지, 정하지 못해서 곤란합니다.
(37)今行きますよ。
지금 가겠습니다.
(38)早く行きましょうよ。
빨리 갑시다.
(39)早くやってくださいよ。
빨리 해주세요.
(40)(시간을 물어보길래 시계를 보면서)
3時ですね。3시입니다.
(41)あしたは日曜日ですね。
내일은 일요일이에요.
(42)暑いですね。
덥네요.
(43)おや、まちがえたかな。
어머, 틀린건가.
(44)あしたは日曜日だな。
내일은 일요일이네.
(45)暑いな。
덥다.
(46)きょうは暑いですな(あ)。
오늘은 덥네요.
(47)来たのは山田君さ。
온 사람은 야마다군이야.
(48)僕がやるぞ。
내가 할게.
(49)俺もやるぜ。
나도 할게.
(50)よし、やるとも。
좋아, 해보자.
(51)それは、僕がやるわ。
그건 내가 할게.(하강)
(52)それは、わたしがやるわ。
그건 내가 할게.(상승)
(53)きのう、コンサートに行きましたの。
어제 콘서트에 갔어요.
(54)きょうは会議がありましたよね。
오늘은 회의가 있었지요.
(55)その仕事はわたしがやったわよ。
그 일은 제가 했어요.(주로 성인 여성이 사용)
(56)そういうこともあるわな。
그런 일도 있네요.(주로 성인 남성이 사용)
(57)なんだ、君かよ(かい)。
뭐야, 너야(였어)?(주로 남성이 사용)
(58)わたしはね、きのうね、新宿へね、行ったんですよ。
저는요 어제 신주쿠에 갔었어요.
(59)きのうな、新宿へな、……
어제는 신주쿠에서 말이야,
(60)きのうさ、新宿へさ、……
어제말이야, 신주쿠에서..
(61)きのうよ、新宿へよ、……
어제 말이야, 신주쿠에..
東京外国語大学言語モジュール http://www.coelang.tufs.ac.jp/mt/ja/gmod/courses/c01/lesson14/