이 게임은 2009.02.12 木, 호텔 더스크의 비밀이라는 타이틀로 한국판이 이미 나와있습니다.
그래서 번역을 하지 않으려고 했지만, 제가 일본판 DS팩으로 가지고 있어서 다시 플레이하기 전에 번역해봅니다.
혹시 이 공략을 참고하시는 분이 계시다면 기쁘겠습니다 :]
또, 속편으로 라스트 윈도우 ~한밤중의 약속~이라는 게임으로 이어집니다.
그 수는 무려 43종류. 하지만 게임 오버도 의외로 재미있는 이벤트가 많고 조건이 까다롭지만 꼭 살펴보자.
※단, 1번째 플레이에서 1번이라도 게임 오버+Retry하면 진엔딩을 볼 수 없게 되므로 주의!
CHAPTER1 <5종류> |
■ 5:00 PM「階段(계단)」여자아이를 울렸다 階段(계단)에서 여자아이와 대화할 때, 어머니의 이야기가 나온 <3번째의 추궁 포인트>부분에서 ▲「ママがそんなに怖いか(엄마가 그렇게 무서운가)」→ ▲「やっぱり怖いんだな(역시 무섭구나)」를 선택하면, 여자아이가 울면서 자리를 떠난다. 그 후, 2층 廊下(복도)에서「父親から苦情が来た(아버지 쪽이 불만을 말하더군)」이라며 ダニング(더닝)에게 쫓겨난다. 215号室(215호실)에 보이가 짐을 전해주러 왔을 때, ▲를 누르지 않거나, ▲「さっさと行け(빨리 나가)」를 선택하면, 보이는 그대로 돌아간다. 그 후, フロント(프론트)로 가면 보이가 ダニング(더닝)에게 형사라고 고자질해서 쫓겨난다. 「どうして足を洗ったんだ(왜 소매치기를 그만둔 거지)?」→ ▲「何か企んでいるのか(뭔가 꾸미고 있는 건가)?」 ルイス(루이스)의 심문에서「担当が変わったんだ(담당이 바꼈지)」라고 대답하면, 5:20에 アイリス(아이리스)와 ダニング(더닝)이 찾아온다. サマー(서머)가 잘못 가져간 물건을 들고 왔을 때, 내용물을 확인한 サマー(서머)에게 |
CHAPTER2 <9종류> |
■ 5:30 PM「2F:廊下(복도)」ローザ(로자)를 끈질기게 추궁한다 ▲「噂って、何だ(거짓말이라니, 뭐죠)?」→ ▲「つまらないことって、何だ(별 거 아니라니, 뭐죠)?」→ ▲「本当は何かあるんだろう(사실은 뭔가 있는 거죠)?」 캐비넷을 バール(쇠지레)를 사용해서 들어올릴 때, 실패하면 큰소리가 울려퍼진다. 「ルイスの過去を話したか(루이스의 과거를 이야기한 건가)」라고 물어볼 때,「ああ、そうだ(뭐, 그렇지)」를 선택하면, 지독한 남자라며 욕을 퍼붓는다. 그 후, 1층 中央廊下(중앙 복도)로 가면「妙な事をいう怪しい客は泊められない(이상한 말을 하는 수상한 녀석은 손님으로 둘 수 없군)」이라며 쫓겨난다. 「刑事を辞めたのか(형사를 그만둔 건가)」라고 물어볼 때,「いや、嘘だ(거짓말이다)」를 선택하면, 지독한 남자라며 욕을 퍼붓는다. ルイス(루이스)의 과거에 대해서 물어볼 때,「ルイスの前科を話す(루이스의 전과를 말한다)」를 선택하고 그 후, 2층 廊下(복도)로 가면「過去を知ってるお前も怪しい(과거를 말하고 다니는 녀석은 수상하군)」라며 쫓겨난다. ルイス(루이스)의 과거에 대해서 물어볼 때, 「ルイスの前科は話さない(루이스의 전과를 말하지 않느다)」를 선택하고, ▲를 누르지 않으면 의심스러워한다. ダニング(더닝)과 대화 중에「ジェニーって、誰なんだ(제니라니 누구지)?」「12月5日って、何の日だ(12월 5월이라니 무슨 날이지)?」를 물어보면, 事務所(사무소)의 안을 침입한 것을 들키고 쫓겨난다. ダニング(더닝)과 대화 중에「バール(쇠지레)」「ペンチ(펜치)」「ドライバー(드라이버)」「メモ(메모)」「赤い小箱(빨간색 작은 상자)」를 보여주면,「ホテルの備品が無くなるのはお前が盗んだんだ(호텔의 비품이 없어진 게 자네 짓이없군)」이라고 말하며 쫓겨난다. 「ダニーを殺ったのは(데니를 살해한 사람은)?」→ 「おまえだ(자네다)」를 선택하면,「マンハッタンを離れた理由は(맨해튼을 떠난 이유는)?」→「金を盗んだからか(돈을 훔쳤기 때문인가)?」 ルイス(루이스)에게「あんたには無理だ(당신에게는 무리야)」라고 진상에 대해서 말해주지 않는다. 기운이 없어진 カイル(카일)은 방에서 나오지 않게 된다. |
CHAPTER3 <2종류> |
■ 6:00 PM「レストラン(레스토랑)」サマー(서머)에게 화를 낸다 식사를 끝낸 サマー(서머)를 추궁할 때,「あのノートには、何が書いてあったんだ(그 노트에는 뭐가 적혀있지)?」→「ああ、読んだ(그래, 읽었지)」→ ▲「読んじゃまずかったか(읽으면 안될 이유라도 있나)?」 「ママがいなくなったのは(엄마가 없어진 이유는)?」→「おまえのせいだ(너 때문이다)」 |
CHAPTER4 <7종류> |
■ 7:00 PM「217号室(217호실)」ジェフ(제프)에게 들킨다 廊下(복도)에 서 있는 ジェフ(제프)에게 말을 걸지 않고 217号室(217호실)에 들어간다. サマー(서머)의 사인에 대한 이야기를 할 때,「217号室の鍵(217호실 열쇠)」를 보여준다. ダニング(더닝)에게 환전을 부탁할 때,「バール(쇠지레)」「ペンチ(펜치)」「ドライバー(드라이버)」「メモ(메모)」「赤い小箱(빨간색 작은 상자)」「217号室の鍵(217호실 열쇠)」「札束(돈다발)」을 보여주면, 도둑로 착각받고 바로 쫓겨난다. 裏階段(뒤쪽 계단)에 대한 이야기를 할 때,「217号室の鍵(217호실 열쇠)」를 보여준다. ダニング(더닝)과 호텔의 비품이 분실됐다는 이야기를 할 때,「バール(쇠지레)」「ペンチ(펜치)」「ドライバー(드라이버)」「メモ(메모)」「赤い小箱(빨간색 작은 상자)」「217号室の鍵(217호실 열쇠)」「札束(돈다발)」을 보여주면, 도둑로 착각받고 바로 쫓겨난다. 階段(계단)에서 アイリス(아이리스)에게 持ち物検査(소지품 조사)에 대해서 들은 후,「バール(쇠지레)」「ペンチ(펜치)」「ドライバー(드라이버)」「メモ(메모)」「赤い小箱(빨간색 작은 상자)」「217号室の鍵(217호실 열쇠)」「札束(돈다발)」을 가지고, 1층으로 내려가면 ダニング(더닝)에게 소지품 조사를 당하고 도둑으로 몰려서 바로 쫓겨난다. 「ノートを見られて怒る理由は(노트를 봐서 화난 이유는)?」→「ノートの字が汚いからか(노트의 글자가 더러웠으니까)?」 기운이 없어진 カイル(카일)은 방에서 나오지 않게 된다. |
CHAPTER5 <6종류> |
■ 8:00 PM「1층:中央廊下(중앙 복도)」ジェフ(제프)에게 札束(돈다발)을 보여준다 ジェフ(제프)와 盗難(도난)에 대해서 말할 때「札束(돈다발)」을 보여주면, 도둑으로 지목당하고 바로 쫓겨난다. ジェフ(제프)와 盗難(도난)에 대해서 말할 때, ▲「2万ドルか(2만 달러인가)?」라고 말하면 금액을 알고 있다는 것으로 소지품 조사를 받게 된다. 그 때「札束(돈다발)」을 가지고 있으면, 도둑으로 지목당하고 바로 쫓겨난다. ジェフ(제프)가 자리를 떠난 후, ダニング(더닝)과 대화 중에「バール(쇠지레)」「ペンチ(펜치)」「ドライバー(드라이버)」「メモ(메모)」「赤い小箱(빨간색 작은 상자)」「217号室の鍵(217호실 열쇠)」「札束(돈다발)」을 보여주면, 도둑으로 지목당하고 바로 쫓겨난다. 拳銃(권총)을 발견한 후에 ルイス(루이스)에게「なんでもない(아무 것도 아니야)」→「そうだ(그래)」 그 후, ランドリー室(세탁실)에서 나가면 ダニング(더닝)에게 형사라고 알리고 쫓겨난다. ルイス(루이스)와ジェフ(제프)를 불러내서 상담하고 있을 때,「何か騒ぎを起こしてくれ(뭔가 소동이라도 일으켜 달라고)」를 선택하고 214号室(214호실),「ジェフを誘い出してくれ(제프를 유인해줘)」를 선택하고 用具室(도구실)로 결정. ルイス(루이스)가 ジェフ(제프)를 불러 낸 후, 213号室(213호실)에 들어가기 전에 ジェフ(제프)를 유인한 장소로 들어가면 범인으로 착각받고 쫓겨난다. 「俺の部屋に札束を隠したのは(내 방에 돈다발을 숨긴 사람은)?」→「金の隠し場所を困って(돈을 숨길 장소가 필요해서)」를 선택하면,「拳銃を隠した理由は(권총을 숨긴 이유는)?」→「拳銃の隠し場所を困って(권총을 숨길 장소가 필요해서)」를 선택하면,「あんたの本名は(네 본명은)?」→「ジェフ・エンゼルだ(제프 엔젤이다)」 어느 하나라도 잘못 선택하면, ジェフ(제프)에게「だめな人だね(이상한 사람이군)」라며 기막혀한다. 기운이 없어진 カイル(카일)은 방에서 나오지 않게 된다. |
CHAPTER6 <3종류> |
■ 9:20 PM「1층:レストラン(레스토랑)」호텔을 몰래 조사하고 있었다는 것을 들킨다 レストラン(레스토랑)에서 ダニング(더닝)과 대화 중에「バール(쇠지레)」「ペンチ(펜치)」「ドライバー(드라이버)」「メモ(메모)」「赤い小箱(빨간색 작은 상자)」「217号室の鍵(217호실 열쇠)」를 보여준다. シールはがし(스티커 제거제)를 바른 후, 떼어내는 도중에「やめる(그만둔다)」를 선택하고 중단하면, 다시 시도할 때 ラベル(라벨)이 찢어져버린다. 「10年前にホテルで会ったのは(10년 전에 호텔에서 만난 사람은)?」→「あんたが憎んでいる人なんだろう(당신이 미워하고 있는 사람이 누구죠)?」를 선택하면,「どうして連絡していないんだ(왜 연락하지 않았죠)?」→「相手に忘れられているからか(상대가 잊어버리고 있었으니까)?」 어느 하나라도 잘못 선택하면, ヘレン(헬렌)이「人の気持ちが分からない人だね(배려할 줄 모르는 사람이군)」라고 말한다. |
CHAPTER7 <3종류> |
■ 10:00 PM「1층:中央廊下(중앙 복도)」サマー(서머)에게 거짓말을 하다 バー(Bar)에서 サマー(서머)와 대화 할 때, 비밀을 말한 사람을「メイドのローザだ(메이드인 로자다)」를 선택한다. ダニング(더닝)의 방에서 사진을 조사하고 방에서 쫓겨난 후, 다시 노크하고「写真立ての女の子は誰なんだ(액자 속의 여자아이는 누구죠)?」라고 물어보면, ダニング(더닝)에게 의심받고 쫓겨난다. 「アイリスとの関係は(아이리스와 무슨 관계지)?」→「あんたの恋人か(당신의 애인인가)?」를 선택하면,「奥さんは、ギャラリー・メイで働いていたのか(부인은 갤러리 메이에서 일하고 있었던 건가)?」→「あんたもそこで働いていたのか(당신도 거기에 일하고 있었던 건가)?」를 선택하면,「どうして、うまく行かなくなった(왜 제대로 되지 않은 거지)?」→「メリッサが原因か(멜리사가 원인이었나)?」 어느 하나라도 잘못 선택하면, ケビン(케빈)에게「時間の無駄だ(시간 낭비군)」이라고 말한다. |
CHAPTER8 <3종류> |
■ 11:00 PM「1층:ルイス(루이스)의 방」테이프 재생에 실패한다 カセットテープ(카세트 테이프)를 ラジカセ(라디오 카세트)에 넣은 후에 빠른 재생 버튼을 연속해서 누르면 테이프가 끊킨다. ルイス(루이스)가「押すなと言っただろう(누르지 말라고 말했지)」라고 말하고 기운이 없어진 カイル(카일)은 방에서 나오지 않게 된다. 「グレイスはどうして、そんなことを頼んだんだ(그레이스는 왜 그런 일을 부탁했지)?」→「グレイスがここにいるから(그레이스가 여기있으니까)」를 선택하면,「人形がどうしたんだ(인형이 어쨋다는 거지)?」→「あの人形がほしかったのか(그 인형이 갖고 싶었던 건가)?」를 선택하면,「グレイスに何を聞きたいんだ(그레이스에게 무슨 소리라도 들은 건가)?」→「ケビンのこと(케빈에 대해서)」 어느 하나라도 잘못 선택하면, アイリス(아이리스)에게「言っていることがわからない(무슨 말 하는지 모르겠군요」라고 말한다. 기운이 없어진 カイル(카일)은 방에서 나오지 않게 된다. 「あのパンフレットって何だ(그 팜플렛이라니 무슨 말이죠)?」→「俺も持っているパンフレットのことか(저도 가지고 있는 팜플렛을 말하는 건가요)?」를 선택하면,「ミラの父親のことって、何だ(미라의 아버지 일이라니, 무슨 말이죠)?」→「何も知らないだろう(아무 것도 모르겠죠)?」를 선택하면,「誰にも言わない約束って、何だ(아무에게도 말할 수 없는 약속이 뭐죠)?」→ 「俺の知らない人間とか(제가 모르는 사람이라던지)?」 어느 하나라도 잘못 선택하면, ローザ(로자)에게「勘の悪い人だね」라고 말한다. |
CHAPTER9 <2종류> |
■ 12:20 AM「1층:ロビー(로비)」ダニング(더닝)에게 들킨다 ミラ(미라)와 111号室(111호실)으로 갈 때, 右廊下(오른쪽 복도)에서 바로 ロビー(로비)으로 가면 ダニング(더닝)에게 들킨다. 밤 중에 ミラ(미라)를 데리고 돌아다녔다고 치한이라는 오해를 받고 바로 쫓겨난다. 쓰러진 ミラ(미라)를 구할 때, 한동안 아무 것도 하지 않거나 도중에 그만두면 구출 실패하고 만다. |
CHAPTER10 <3종류> |
■ 2:00 AM「地下室(지하실)」의 탐색 중에 질식 갇힌~암호풀이의 방, 방을 14번 이상 조사하면 공기가 부족해서 기절. 암호 입력 도중에 Enter를 누르거나, 제대로 입력하지 않고 Enter를 누르면 입력 실패. 암호 해독 중에 3번 실패하면 空気が足りなくなって기절。 「ジェニーのことで何を話した(제니에 대해서 무슨 말을 했죠)?」→「エバンズか(에번스인가)?」를 선택하면,「ブラッドリーは何を話したんだ(브래들리는 무슨 말을 했죠)?」→「知ってると答えたんだろう」를 선택하면,「エバンズからの連絡って何だ(에번스의 연락은 무슨 내용이었죠)?」→ 「話していた(대화하고 있었다)」 어느 하나라도 잘못 선택하면, ダニング(더닝)이 진상에 대해서 말해주지 않는다. 기운이 없어진 カイル(카일)은 방에서 나오지 않게 된다. 여기서는 회상 장면만 나오고 다른 배드 엔딩과 다르다. |
ヨドバシカメラのネット通販サイト https://www.yodobashi.com/product/100000001000824623/
'당근밭 > 뿅뿅' 카테고리의 다른 글
[DS게임] 위시룸:천사의 기억 (J) 공략 - 자판기/7개의 숫자 위치/과자 나눔/성냥 게임 (0) | 2018.06.20 |
---|---|
[DS게임] 위시룸:천사의 기억 (J) 공략 - 엔딩 분기/2번째 플레이시 변경점 (0) | 2018.06.20 |
[DS게임] 위시룸:천사의 기억 (J) 공략 - 아이템 목록 (0) | 2018.06.20 |
[DS게임] 위시룸:천사의 기억 (J) 게임 & 게임 방법/등장인물 (0) | 2018.06.17 |
[스마트폰 게임] 탈출 게임:악몽 레스토랑 (J) 공략 - Stage7~8 (完) (0) | 2018.06.11 |