본문 바로가기

일본어167

어느 쪽이 맞는 거지?『すいません』『すみません』의 차이를 설명 일본인이라면 누구나 한 번쯤 사용해본『すいません』『すみません』이 있는데, 이 두 표현에는 어떤 차이가 있을까?또, 어떻게 구별해서 사용하는 것이 좋을까? 『すいません』 의미:「すみません」의 회화체 버전 사용 방법:회화체에 사용된다 결론부터 말하자면,『すいません』『すみません』에 의미 차이는 없다. 둘 다 의미는 같지만 사죄・감사・의뢰 등을 할 때 사용한다. 단, 올바른 표기는『すみません』가 있고,『すいません』은『すみません』의 회화체로 정착되어있다.『すいません』은 회화체로 자주 사용되고, 윗 사람에게 사용하면 실례되므로 주의하도록 하자. 関西地方(관서 지방)에서 사용되는「すんません」「すんまへん」「すいません」도 같고, 모두『すみません』의 회화체 버전이다. 그렇게 생각해보면,『すいません』은 윗 사람이나 비지니스.. 2018. 11. 23.
『음독』『훈독』의 의미 차이와 구별 방법의 요령 「음독과 훈독의 의미 차이가 어렵다」「아이에게 음독과 훈독의 구별 방법을 가르쳐주고 싶다」그럴 때 다음과 같은 5가지의 법칙을 알고 있으면 어느 정도『음독』『훈독』을 판별할 수 있을 것이다. 送り仮名(오쿠리가나)가 붙을 때는 훈독 애초에 한자는 중국에서 전해졌지만.. 중국에서 전래된대로 읽는 것을『음독』, 일본식 읽기 방법으로 맞춘 것이『훈독』이다. 따라서「送る」등, 한자에 送り仮名(오쿠리가나)가 붙는 경우에는『훈독』이 된다. 단, 다음과 같이 送り仮名(오쿠리가나)의 부분이 サ행 변격 활용의 경우에는 예외적으로 送り仮名(오쿠리가나)가 있어도『음독』이 된다. ・「愛する」 ・「訳す」 送り仮名(오쿠리가나) 참고위키백과 https://ko.wikipedia.org/wiki/%EC%98%A4%EC%BF%A0%EB.. 2018. 11. 23.
『褒める』『誉める』의 의미 차이와 한자의 사용 방법 일본어는 세계적으로 봐도 어려운 언어라고 말하는데「이럴 땐 어떤 한자를 쓰면 되는 거야?」라는 생각이 들 때도 적지 않다.”칭찬”할 때 사용하는『褒める』『誉める』도 그 중 하나다. 이번에는 두 단어의 의미 차이와 한자의 사용 방법을『정리』해보았다. 『褒める』『誉める』의 의미 차이 goo사전에 의하면,『褒める』『誉める』의 정의는 다음과 같다. ・褒める/誉める:사람이 한 일・행실이 뛰어나다고 평가할 때 말한다. 칭찬하다. 무려,『褒める』『誉める』는 한 묶음으로 되어있기 때문ㄴ에 같은 의미로 사용되고 있다. 다시 말해서 일반적으로는 어느 것을 사용해도 문제 없다. 단, 『褒める』는「상용 한자」고,『誉める』는「상용 한자가 아님」으로 신문이나 교과서・공적 문서 등에서는『褒める』을 사용한다. 또, 한편으로 한자의 .. 2018. 11. 23.
똑같은 단팥죽 아니야?『ぜんざい(단팥죽)』『おしるこ(묽은 단팥죽)』의 차이 추운 겨울에는 대활약하는 메뉴로『ぜんざい(단팥죽)』『おしるこ(묽은 단팥죽)』의 차이에 대해서 몇 가지의 설 중에 유력한 것을 골라보았다. 그 차이를 조사할 때 참고하자. 먼저, 사전을 찾아봤다! goo사전에 의하면,『ぜんざい(단팥죽)』『おしるこ(묽은 단팥죽)』의 정의는 다음과 같다. ・善哉:善哉餅(팥떡)을 뜻한다. 関西地方(관서 지방)에서는 潰し餡 2018. 11. 23.
3분만에 알 수 있다!『寿司(스시)』『鮨』『鮓』의 차이와 사용 방법 “すし”라는 문자를 한자로 바꾸면『鮓』『鮨』『寿司(스시)』라고 나오는데 도대체 뭘 사용하면 되는 거야?라고 생각하는 여러분. 이번에는 알기 쉽게『鮓』『鮨』『寿司(스시)』의 차이와 사용 방법을 알아보자. 『鮓』 의미:원래는 생선과 소금, 쌀의 유산 발효된 식품 사용 방법:熟鮓, 鯖鮓, 鮒鮓 “すし”는 원래 어개류에 소금을 더한 후에 재워서 자연적으로 발효된 식품을 말하는데, 그 후에 발효를 빠르게 하기 위해서는 밥을 같이 넣은 것이 시작이라고 전해진다. 보존식을 위해서 발효된“すし”는 熟鮓가 적절한 표현이다. 현재, 널리 쓰이고 있는『寿司(스시)』에는 酢飯 2018. 11. 23.
이제 완벽하다!『特徴(특징)』『特長(특장)』의 차이와 사용 방법 일본어에는 같은 발음으로 의미도 비슷한 단어가 많은데,『特徴(특징)』『特長(특장)』도 그 중 하나다. 이번에는『特徴(특징)』『特長(특장)』의 차이와 사용 방법에 대해서 알아보자. 『特徴(특징)』 의미:특히 눈에 띄는 부분 사용 방법:特徴のある顔立ち(특징이 있는 얼굴), 犯人の特徴(범인의 특징) 『特徴(특징)』는 다른 것과 비교해서 특히 눈에 띄는 부분을 의미한다. 다른 것과 비교해서 눈에 띄면『特徴(특징)』이므로 良い悪いは関係なく결점も『特徴(특징)』이 된다. 또, 다음과 같이 사용하는 경우가 있고 분석할 때나 비교할 때 자주 사용한다. ・「特徴のある顔立ち(특징이 있는 얼굴)」 ・「犯人の特徴(범인의 특징)」 ・「A型男性の特徴(A형 남성의 특징)」 ・「写真の彼の特徴は…(사진 속 그의 특징은..)」 『特徴(특.. 2018. 11. 23.
의외로 어렵다!『足』『脚』『肢』의 차이와 사용 방법 일본어의“あし”에는『足』『脚』『肢』라는 한자가 있는데 도대체 언제 어떤 한자를 사용하면 좋은 걸까? 『足』 의미:동물의 다리. 특히 발목에서 발가락 끝까지의 부분. 사용 방법:足が速い(다리가 빠르다), 足を洗う(발을 씻다:나쁜 일을 그만두고 손을 씻다), 足に合わない靴(발에 맞지 않는 신발) 동물의 몸통에서 다리로 나뉘어서 지탱하거나 걸을 때 사용하는 부분을『足』라고 말하지만, 사람에게 사용하는 경우에는 특히 발목에서 발가락 끝까지의 부분을『足』라고 부른다. 영어로는“foot( 발)”이라고 표현한다. 또, 다음과 같이 비유적인 표현에는『足』를 많이 사용한다. ・「足が速い(다리가 빠르다)」 ・「足を洗う(발을 씻다:나쁜 일을 그만두고 손을 씻다)」 ・「足が汚い(발이 더럽다)」 ・「足が痛い(다리가 아프다)」 .. 2018. 11. 23.
『制作(제작)』『製作(제작)』『作成(작성)』『作製(제작)』의 차이와 사용 방법 일본어에는 의미도 비슷한 단어가 많은데,”せいさく”와“さくせい”도 그 중 하나다.「이 경우에는 뭘 사용하면 되는 거야?」라고 생각하게 될 때도 적지 않다. 이번에는『制作(제작)』『製作(제작)』『作成(작성)』『作製(제작)』의 차이와 사용 방법을 알아보려고 한다. 어느 것을 사용하면 좋을지 헷갈릴 때 참고하자! 『制作(제작)』 의미:예술 작품을 만드는 것 사용 방법:美術品を制作する(예술품을 제작하다), 映画を制作する(영화를 제작하다) 『制作(제작)』은 예술 작품을 창착하는 것을 의미한다.「영화」「애니메이션」「TV방송」「미술품」「공예품」「디지털 콘텐츠」등은 모두『制作(제작)』이다. 흔히 말하는 저작권이나 지적 재산권이 포함한“창착 활동”에는『制作(제작)』을 사용한다고 기억해두면 좋다. 『製作(제작)』 의미:실.. 2018. 11. 23.
꽤 비슷한 것 같은데?『紹興酒(사오싱주)』『老酒(노주)』의 차이와 사용 방법 『紹興酒(사오싱주)』『老酒(노주)』는 중국에서 만들어진 술의 명칭인데, 두 단어의 의미 차이를 명확하게 이해하고 있는 사람은 적은 것 같다. 듣기로는 일본의 중화요리점에서는『紹興酒(사오싱주)』나『老酒(노주)』를 주문해도『紹興酒(사오싱주)』가 나올 때가 많다던가.. 이번에는『紹興酒(사오싱주)』『老酒(노주)』의 의미 차이를 알아보자. 『紹興酒(사오싱주)』 의미:중국 浙江省(저장 성)의 紹興市(사오싱 시)에서 만들어진 老酒(노주) 사용 방법:紹興酒は老酒の一種だ。(사오싱주는 노주의 일종이다) 『紹興酒(사오싱주)』는「しょうこうしゅ(쇼우코우슈)」라고 읽고『老酒(노주)』의 일종이다. 중국 浙江省(저장 성)의 紹興市(사오싱 시)에서 만들어진 老酒(노주)를『紹興酒(사오싱주)』라고 한다. 거기서 만들어진 老酒(노주)는 紹.. 2018. 11. 23.