본문 바로가기
고구마밭/단어・어휘

꽤 비슷한 것 같은데?『紹興酒(사오싱주)』『老酒(노주)』의 차이와 사용 방법

by 고구마* 2018. 11. 23.


『紹興酒(사오싱주)』『老酒(노주)』는 중국에서 만들어진 술의 명칭인데, 두 단어의 의미 차이를 명확하게 이해하고 있는 사람은 적은 것 같다. 듣기로는 일본의 중화요리점에서는『紹興酒(사오싱주)』나『老酒(노주)』를 주문해도『紹興酒(사오싱주)』가 나올 때가 많다던가..

이번에는『紹興酒(사오싱주)』『老酒(노주)』의 의미 차이를 알아보자.

『紹興酒(사오싱주)』



의미:중국 浙江省(저장 성)의 紹興市(사오싱 시)에서 만들어진 老酒(노주)
사용 방법:紹興酒は老酒の一種だ。(사오싱주는 노주의 일종이다)

『紹興酒(사오싱주)』는「しょうこうしゅ(쇼우코우슈)」라고 읽고『老酒(노주)』의 일종이다. 중국 浙江省(저장 성)의 紹興市(사오싱 시)에서 만들어진 老酒(노주)를『紹興酒(사오싱주)』라고 한다. <紹興酒(사오싱주)는 찹쌀과 보리 누룩을 3년 이상 숙성해서 만든 것으로 정확하게는『紹興老酒(노주)』라고 한다>

거기서 만들어진 老酒(노주)는 紹興酒(사오싱주)외에도 上海(상하이)에서 만들어진 老酒(노주)로는「上海老酒(상하이 노주)」, 福建(푸젠)에서 만들어진 老酒(노주)로는「福建老酒(푸젠 노주)」등이 있다.

『紹興酒(사오싱주)』『老酒(노주)』의 관계는 일본에서 말하는 焼酎(소주)나 日本酒(일본주)에 가까운 이미지다. 일본에서는 焼酎(소주)라는 카테고리 안에「森伊蔵(모리이조)」「赤霧島(아카키리시마)」등의 브랜드가 있는데,「焼酎(소주)」=『老酒(노주)』,「森伊蔵(모리이조)」=『紹興酒(사오싱주)』라는 이미지다.

그렇게 생각해보면 중화요리점에서 老酒(노주)을 주문했을 때, 紹興酒(사오싱주)가 나오는 이유는 납득이 간다.

『老酒(노주)』



의미:오랫동안 숙성한 술
사용 방법:長期熟成・保存されたお酒が老酒だ。(장기 숙성・보존된 술은 노주다)

『老酒(노주)』는「ラオチュウ(라오츄우)」라고 읽고, 중국에서 장기 숙성・보존해서 만드는 술을 의미한다. 앞에서 설명한 듯이『老酒(노주)』는 술의 종류 중 하나로『老酒(노주)』에는 그 지역이나 브랜드에 따라서 다양한 종류가 있다.

『老酒(노주)』의 중에서는『紹興酒(사오싱주)』가 특히 맛있는 걸로 유명하고, 일본에서는 이 2개가 혼동하는 경우도 있지만, 원래는 명확한 의미 차이가 있다는 것이다.

참고로 중국에는 醸造酒(양조주) 자체는「黄酒<ホアンチュウ(황주)>」라고 말하고 黄酒(황주)를 장기 숙성시킨 것을『老酒(노주)』라고 부른다. 다시 말해서 계층별로 나누면【黄酒(황주)>老酒(노주)>紹興酒(사오싱주)】라는 것이 된다.

일본에서는【醸造酒(양조주)>日本酒(일본주)>獺祭<だっさい(달제)>】와 같은 이미지다.

『정리』


이상으로『紹興酒(사오싱주)』『老酒(노주)』의 차이와 사용 방법에 대해서 알아보았다.

・紹興酒(사오싱주)・・・중국의 紹興市(사오싱 시)에서 만들어진 老酒(노주)
・老酒(노주)・・・장기 숙성해서 만든 중국술

이번 기회로『紹興酒(사오싱주)』『老酒(노주)』의 차이를 이해하고 올바르게 사용하도록 하자.



원문
Churio!流行情報をチュピーンとお届け!! https://chu-channel.com/%e7%b4%b9%e8%88%88%e9%85%92%e3%81%a8%e8%80%81%e9%85%92-51451