そう, らしい, よう, みたい 구분하기
<얼마 전에 다른 까페에 올렸던 글인데, 이제서야 블로그로 옮겼네요. 조금 수정&보안은 했습니다만, 일본어 실력은 거의 변하지 않았으므로..그냥 참고용으로만 보시고, 역시나 링크의 본문을 추천합니다.> 「そう, らしい, よう, みたい」이 4개의 단어를 '들은 것'과 '본 것'으로 나눠봅시다. 「そう①」와 「らしい」는 '들은 것', 「そう②」, 「よう」,「みたい」는「들은 것―そう①, らしい」부터 설명하겠습니다. 이 두 가지의 차이는 「そう」는 들었다는 정보가 분명한 경우,「らしい」는 들은 것이 분명하지 않은 경우라고 생각합시다. 날씨예보를 보고 난 후에, 그 정보를 친구에게 알려줄 경우 明日は雨が降るそうだよ。 내일 비가 내린대. (교과서에서 자주 나오는 예문입니다.) 소문을 친구에게 알려줄 경우 田中さんは..
2017. 8. 9.