시간이 되시면 관련 자료도 참고바랍니다.
1. 願う・望む / 祈る・願う / 思う・考える / 의사・의지
2.『思う』『想う』의 의미 차이는?올바른 사용 방법을 알아보자
“おもう”라는 한자에는『思う』『想う』가 있는데 두 단어의 의미 차이는 무엇일까?
『思う』
의미:자신의 머리로 느끼는 마음.
사용 방법:美味しいと思う(아름답다고 생각한다), 自分の思い通り(내 생각대로), やっとの思いで(가까스로, 겨우)
『思』라는 한자는「田」와「心」으로 성립되어있고,「田」의 어원은「<아이의> 脳(판단, 기억력)」이다. 따라서「思う」=「자신의 머리로 느끼는 마음」을 의미한다.
「田」을 사용한 사자성어로「我田引水(아전인수)」<자신의 이익만을 생각하고 말하거나 행동하는 것>라고 사용하는 경우도 있다.
자신이 느끼는 것이므로 도형으로 나타내면「→→●←←」와 같이 화살표는 자기 자신으로 향해있다.『思』를 사용한 한자로「思考(사고)」「思案(사안)」「意思(의사)」등이 있는데 이것은 모두 자신의 머리로 생각한 것이다.
・「<自分は>こうだと思う。(<나는> 이렇게 생각한다)」
・「<自分は>そうは思わない。(<나는> 그렇게 생각하지 않는다)」등,
위와 같이 자신의 의견이나 스스로 느낌 것에는『思う』를 사용한다.
『想う』
의미:상대를 생각하는 마음. 감정이 담겨있는“마음”.
사용 방법:相手を想う気持ち(상대를 생각하는 마음), 故郷を懐かしく想う(고향을 그리워하는 마음), 愛する妻を想う(사랑하는 아내를 생각하다)
『想』라는 한자는「相」와「心」로 성립된 것에서『想う』=「상대를 생각하는 마음」을 의미한다. 감정을 담고 싶을 때나 어느 대상을 상상해서 떠올릴 때 사용한다.
상대를 생각하는 감정이 담겨있으므로 도형으로 나타내면「●→→→→」와 같이 화살표는 그 대상으로 향해있다.『想』을 사용한 한자에는「回想(회상)」「空想(공상)」「理想(이상)」등이 있는데 이것들은 모두 어느 대상을 상상<이미지>해서 떠올리는 것이다.
・「好きな人を想う(좋아하는 사람을 생각하다)」
・「故郷の母への想いを伝える(고향에 있는 어머니에게 마음을 전하다)」
・「片想い(짝사랑)」
위와 같이『想う』는 사모하는 감정이나 연모하는 마음<애정>등, 자신의 감정을 보다 강하게 전하고 싶을 때 사용하면 좋다.
『思う』『想う』의 사용 방법 - 구체적인 예시
『思う』『想う』의 차이는 구체적인 예시를 보면 더 쉽게 이해할 수 있다.
예시1
・『思う』・・・「彼女は普通にかわいいと思う(그녀는 평범하게 귀엽다고 생각한다)」
・『想う』・・・「彼女を愛おしく想う(그녀를 사랑스럽다고 생각한다)」
『思う』는 자신의 의견이라는 것에 대해서『想う』에는 강한 감정이 담겨있다.
『思う』・・・「故郷はやはり良いところだと思う(고향은 역시 좋은 곳이라고 생각한다)」
『想う』・・・「故郷を懐かしく想う(고향을 그리워하는 생각)」
『思う』는 자신의 생각이지만,『想う』에는 고향을 그리워하는 마음이 담겨있다.
이와 같이『思う』『想う』는 설명한 것과 같이 사용할 수 있다.
『정리』
이상으로『思う』『想う』의 의미 차이와 올바른 사용 방법을 설명했다.
『思う』・・・자신의 머리로 느끼는 마음.
『想う』・・・상대<어느 대상>를 생각하는 마음.
두 단어의 차이를 확실하게 구분할 수 있게 되면, 예를 들면 다음과 같은 문장도 올바른 한자로 쓸 수 있게 될 것이다.
「彼の“おもい”はきっと彼女に届いたと“おもう”。」
→「彼の“想い”はきっと彼女に届いたと”思う“。」
(그의“마음”은 분명 그녀에게 전해졌다고“생각”한다)
참고로『想う』는 상용 한자가 아니기 때문에 올바른 사용 방법을 학교에서 배울 일은 없다. 그렇기 때문에 우리들은『思う』『想う』의 의미 차이나 사용 방법이 애매모호한 걸 지도 모르겠다.
출처
Churio!流行情報をチュピーンとお届け!! https://chu-channel.com/%e6%80%9d%e3%81%86%e3%81%a8%e6%83%b3%e3%81%86-5173
'고구마밭 > 단어・어휘' 카테고리의 다른 글
『なおざり』『おざなり』의 차이와 암기 요령 (0) | 2018.11.23 |
---|---|
어떻게 다르지?『早い』『速い』의 차이와 사용 방법 (0) | 2018.11.22 |
Let's not go out(우리 밖으로 나가자)! <Too hot outside(밖이 너무 덥다)> (0) | 2018.11.12 |
「遅くなる」「遅れる」「遅刻する」의 사용 방법 (0) | 2018.11.12 |
「倒れる」「転ぶ」「落ちる」의 사용 방법 (0) | 2018.11.11 |