“たいせい”라는 일본어를 사용할 때,『体制(체제)』『体勢(자세)』『態勢(태세)』『大勢(대세)』등 많은 단어가 있는데 어느 것을 써야 좋을까 생각해본 적이 있을 것이다. 그럼 이번에는 다양한“たいせい”의 의미 차이와 사용 방법에 대해서 알아보자.
体制(체제)
의미:<장기적인>조직 등의 계획이나 시스템
사용 예시:新体制(새로운 체제), 国家体制(국자 체제), 生産体制(생산 체제) 등
“장기적인”이 포인트. 국가의 계획이나 제도 등 지속적인 경우에 사용한다.「社会主義体制(회사주의체제)」「反体制派(반체제파)」등도 자주 사용되는 표현이다.
「24時間タイセイ」「十分なサポートタイセイ」등은 그것이 장기적으로 지속된다면「24時間体制(24시간 체제)」「十分なサポート体制(충분한 서포트 체제)」라고 표기한다.
態勢(태세)
의미:어느 것에 대해서 일시적・단기적인 대응이나 준비
사용 예시:受け入れ態勢(받아들일 태세), 厳戒態勢(엄계 태세), 万全の態勢で臨む(만전의 태세로 임하다)
“일시적・단기적인”이라는 부분이 포인트. 어느 것에 대해서 그 때 일시적인 상태를 표현한다.「臨時態勢(임시 태세)」「警戒態勢(경계 태세)」등으로 사용한다.
또, 상품의 생산 기한에 맞추기 어려울 때는「急遽量産態勢に入る(급거 양산 태세에 들어간다)」라고 표현하기도 한다. 상품 그 자체를 생산하기 위한 준비를 할 때는「生産体制を整える(생산 체제를 준비한다)」이다.
「24時間タイセイ」등은 그것이 단기적・일시적이라면「24時間態勢(태세)」라고 표기한다.
体勢(자세)
의미:몸의 자세, 姿勢(자세, 태도)
사용 예시:体勢を立て直す(자세를 바로 잡다), 体勢が崩れる(자세가 무너지다), 不利な体勢(불리한 자세)
「姿勢(자세, 태도)」와 거의 같은 의미로 사용하고 다음과 같은 표현이 있다.
・「その体勢をキープしてください(그 자세를 유지하세요)」
・「射撃体勢を取る(사격 자세를 취하다)」
・「有利な体勢に持ち込みました(*직역 유리하게 제안했습니다)」
・「運転しやすい体勢(운동하기 좋은 자세)」
・「無理な体勢をとる(무리한 자세를 취하다)」
大勢(대세)
의미:사물의 흐름, 大局(대국:전체적 입장에서 본 판국)
사용 예시:大勢に影響はない(대세에 영향은 없다), 大勢はすでに決した(대세는 이미 정해졌다)
「大局(대국)」과 거의 같은 의미로 사물을 전체적 입장에서 보는 것을 말한다.「大勢に従う(대세에 따른다)」「選挙の大勢が判明する(선거의 대세가 판명되다)」등으로 자주 사용되는 표현이다.
“おおぜい”라고 읽는 경우도 있으므로 주의하자.”おおぜい”는 그대로「많은 사람」이다.
원문
Churio!流行情報をチュピーンとお届け!! https://chu-channel.com/taisei-meaning-5018
'고구마밭 > 단어・어휘' 카테고리의 다른 글
“いがい”로 틀리기 쉬운『意外(의외)』와『以外(이외)』의 차이와 사용 방법 (0) | 2018.11.10 |
---|---|
『対象(대상)』『対照(대조)』『対称(대칭)』의 의미 차이와 사용 방법 (0) | 2018.11.10 |
이걸로 해결!『目』『眼』『瞳』의 의미 차이와 사용방법 (2) | 2018.11.09 |
「綺麗」「奇麗」의 차이와 사용방법 (0) | 2018.11.08 |
宵 <よい(よひ)>/「宵山」와「宵宮」의 차이 (0) | 2018.04.01 |