24주 코스
1주일에 1번의 학습으로 24주에 걸쳐서 일본어 문법의 기초를 습득하기 위한 코스입니다.
테두리 안에 있는 문법은 48번 코스입니다.
Step1 : 이유
카드
「ので」「から」는 다음과 같이 사용합니다.
(1)雨が降ったので試合が中止になりました。
비가 내렸으므로, 시합이 중지되었습니다.
(2)もう遅いので、これで帰ります。
벌써 늦었으므로, 그만 돌아가겠습니다.
(3)このカメラが便利なので、これにしませんか。
이 카메라가 편리하므로, 이걸로 하지 않겠습니까?
(4)あしたが提出日ですので、気をつけてください。
내일이 제출날이므로, 신경써주세요.
(5)きのうは祭日でしたから、学校は休みでした。
어제는 축제였으니까, 학교는 쉬었습니다.
(6)くすりを飲みましたから、もうだいじょうぶです。
약을 먹었으니까, 이제 괜찮습니다.
(7)あしたは授業がないから、学校へ行きません。
내일은 수업이 없으니까, 학교에 가지 않습니다.
(8)もうだいじょうぶですから、心配しないでください。
이제 괜찮으니까, 걱정하지 말아주세요.
독해
이것만 기억하자 |
문장을 만드는 방법
1 단문S1과 단문S2를
원인-결과, 판단의 근거-판단, 명령 등의 관계로 묶어서 겹문장을 만들 때는 다음과 같은 표현이 있습니다.「ので」는 보통형,
정중형 모두 접속하지만,「ナ형용사・명사+だ」의 보통・비과거・긍정의 형태에 접속하는 경우에는「NA+なので」「N+なので」로
만듭니다.「から」는 보통형, 정중형 모두에 접속합니다.
(1)雨が降ったので試合が中止になりました。
비가 내렸으므로, 시합이 중지되었습니다.
(2)もう遅いので、これで帰ります。
벌써 늦었으므로, 그만 돌아가겠습니다.
(3)このカメラが便利なので、これにしませんか。
이 카메라가 편리하므로, 이걸로 하지 않겠습니까?
(4)あしたが提出日ですので、気をつけてください。
내일이 제출날이므로, 신경써주세요.
(5)きのうは祭日でしたから、学校は休みでした。
어제는 축제였으니까, 학교는 쉬었습니다.
(6)くすりを飲みましたから、もうだいじょうぶです。
약을 먹었으니까, 이제 괜찮습니다.
(7)あしたは授業がないから、学校へ行きません。
내일은 수업이 없으니까, 학교에 가지 않습니다.
(8)もうだいじょうぶですから、心配しないでください。
이제 괜찮으니까, 걱정하지 말아주세요
「ので」와「から」의 의미
2 「ので」「から」는 S1이 S2で表わされていることの원인・이유であることを示します。
그 외
3 이유를 물어볼 때는「왜 S2인가요?」나「どうしてですか」를 사용합니다.
(9)A:どうしてわたしの電話番号がわかったのですか。
어떻게 제 전화번호를 알았습니까
B:小林さんに聞きました。
코바야시씨에게 물어봤습니다.
(10)A:田中さんもあした来ますか。
타나카씨도 내일 옵니까?
B:いいえ、来ません。
아니오, 오지 않습니다.
A:どうしてですか。
어째서인가요? / 무슨 일이었요?
B:病気だからです。
아팠기 때문입니다.
¶ 이유를 물어보는 질문에 대답할 때,「보통형+からです」라고 말할 수도 있습니다.
(9)’A:どうしてわたしの電話番号がわかったのですか。
어떻게 제 전화번호를 알았습니까?
B:小林さんに聞いたからです。
코바야시씨에게 물어봤기 때문입니다.
(11)A:どうして「蛍の光」が流れているのですか。
왜「반딧불의 빛」이 들리는겁니까?
B:図書館が閉まるからです。
도서관이 닫혔기 때문입니다.
¶ 그리고「보통형+からです」는 원인・이유를 알고있는 사람이 모르는 사람에게 가르쳐주는 뉘앙스를 포함할 때가 많아서 윗사람에게 사용하면 실례되는 경우가 있습니다.
여유가 있다면 |
4 「から」는「ので」와 비교해서「이게 이유다」라는 것을 보다 정확하게 명시하는 뉘앙스가
있습니다. 그로 인해, 말하는 사람에게 무언가 부탁하는 표현(권유・의뢰・명령)이나 자신의 행위에 대한 이유를 말하는
경우에「から」를 사용하면, 자신의 사정을 일방적으로 주장하는 인상을 줄 수 있습니다.「ので」를 사용하면 그런 일은
없으므로,「ので」를 사용하는 편이 좋습니다.
5 S1가 사람의 행위인 경우「から」를 사용하면, S2가 발생한 책임을 S1의 행위를 한 사람에게 탓하는 듯한 의미가 포함되어 있기 때문에 주의합시다.
6 보통체의 문장(「보통체」참조)에는「ので」는 일어난 일의 원인・결과관계를 표현할 때 사용하는 경우가 보통이므로 판단의 이유나 결의・권유・의뢰・명령 등의 이유을 표현할 경우에는 그다지 사용하지 않습니다.
7 이유의 표현에는「て형」(→「Vて(て형) 」)나「N+で」등도 있습니다.
(12)雨が降って試合が中止になりました。
비가 내려서 시합이 중지되었습니다.
(13)かぜで休みました。
감기가 걸려서 쉬었습니다.
¶ 4나 5에서「から」를 사용해서 문제가 될 경우,「て형」을 사용해서 변명을 하거나 책임을 구하는 뉘앙스로 들리지 않습니다.
(14)A:どうして授業を休んだのですか。
왜 수업을 쉬었습니까?
B:熱があって、起きられませんでした。
열이 있어서 일어날 수 없었습니다.
(15)きょうは先生が病気で、授業が休みになりました。
오늘은 선생님이 아프셔서 수업이 쉬게 되었습니다.
예문 - 링크에서 다운로드와 문제풀이 가능
(1)雨が降ったので試合が中止になりました。
비가 내렸으므로, 시합이 중지되었습니다.
(2)もう遅いので、これで帰ります。
벌써 늦었으므로, 그만 돌아가겠습니다.
(3)このカメラが便利なので、これにしませんか。
이 카메라가 편리하므로, 이걸로 하지 않겠습니까?
(4)あしたが提出日ですので、気をつけてください。
내일이 제출날이므로, 신경써주세요.
(5)きのうは祭日でしたから、学校は休みでした。
어제는 축제였으니까, 학교는 쉬었습니다.
(6)くすりを飲みましたから、もうだいじょうぶです。
약을 먹었으니까, 이제 괜찮습니다.
(7)あしたは授業がないから、学校へ行きません。
내일은 수업이 없으니까, 학교에 가지 않습니다.
(8)もうだいじょうぶですから、心配しないでください。
이제 괜찮으니까, 걱정하지 말아주세요.
(9)A:どうしてわたしの電話番号がわかったのですか。
어떻게 제 전화번호를 알았습니까
B:小林さんに聞きました。
코바야시씨에게 물어봤습니다.
(10)A:田中さんもあした来ますか。
타나카씨도 내일 옵니까?
B:いいえ、来ません。
아니오, 오지 않습니다.
A:どうしてですか。
어째서인가요? / 무슨 일이었요?
B:病気だからです。
아팠기 때문입니다.
(11)A:どうして「蛍の光」が流れているのですか。
왜「반딧불의 빛」이 들리는겁니까?
B:図書館が閉まるからです。
도서관이 닫혔기 때문입니다.
(12)雨が降って試合が中止になりました。
비가 내려서 시합이 중지되었습니다.
(13)かぜで休みました。
감기가 걸려서 쉬었습니다.
(14)A:どうして授業を休んだのですか。
왜 수업을 쉬었습니까?
B:熱があって、起きられませんでした。
열이 있어서 일어날 수 없었습니다.
(15)きょうは先生が病気で、授業が休みになりました。
오늘은 선생님이 아프셔서 수업이 쉬게 되었습니다.
Step2 : 역접
카드
(1)一生懸命勉強したのに試験に落ちました。
열심히 공부를 했지만 시험에 떨어졌습니다.
(2)このメロンは大きいのに安いです。
이 메론은 크기에 비해서 저렴합니다.
(3)毎日日本語を勉強しているけれども、なかなか漢字が覚えられません。
매일 일본어를 공부하고 있지만, 꽤나 한자가 외워지지 않습니다.
(4)山田さんはいつも元気ですけれども、きょうは静かです。
야마다씨는 언제나 활발하지만, 오늘은 말이 없습니다 / 활달하지만, 오늘은 조용합니다.
독해
이것만 기억하자 |
문장을 만드는 방법
1 단문S1과 단문S2를
모순・대립의 관계로 묶어서 겹문장을 만들 때는 다음과 같은 표현이 있습니다.「のに」는 「동사, イ형용사의 보통형, ナ형용사+な,
N+な」에 접속합니다.「けれども」는 보통형, 정중형 모두에 접속합니다.「のに」는 정중형에 붙을 수는 없습니다.
(1)一生懸命勉強したのに試験に落ちました。
열심히 공부를 했지만 시험에 떨어졌습니다.
(2)このメロンは大きいのに安いです。
이 메론은 크기에 비해서 저렴합니다.
(3)毎日日本語を勉強しているけれども、なかなか漢字が覚えられません。
매일 일본어를 공부하고 있지만, 꽤나 한자가 외워지지 않습니다.
(4)山田さんはいつも元気ですけれども、きょうは静かです。
야마다씨는 언제나 활발하지만, 오늘은 말이 없습니다 / 활달하지만, 오늘은 조용합니다.
「のに」와「けれども」의 의미
2 「のに」・「けれども」는 사실적인 역접에 사용됩니다.「のに」는 S1에서 원래 예상되는것은 어긋난 상황이 S2로서 성립하는 것을 말하고, 많은 경우에는 그것에 대한 놀라움과 불만이 표현됩니다.
(1)一生懸命勉強したのに試験に落ちました。
열심히 공부를 했지만 시험에 떨어졌습니다.
(2)このメロンは大きいのに安いです。
이 메론은 크기에 비해서 저렴합니다.
(5)きょうは日曜日なのに仕事があります。
오늘은 일요일인데 일이 있습니다.
(6)さっき食べたのにもうおなかがすきました。
아까 먹었는데 벌써 배가 고파졌습니다.
¶ 「けれども」는 S2가 예상と어긋난 상황であることに対する驚き・不満・意外感を表わしません。
(3)毎日日本語を勉強しているけれども、なかなか漢字が覚えられません。
매일 일본어를 공부하고 있지만, 꽤나 한자가 외워지지 않습니다.
(4)山田さんはいつも元気ですけれども、きょうは静かです。
야마다씨는 언제나 활발하지만, 오늘은 말이 없습니다 / 활달하지만, 오늘은 조용합니다.
(7)雨が降ったけれども予定通り運動会をしました。
비가 내렸지만, 예정대로 운동회를 했습니다.
3 「のに」의 문장S2는 기본적으로 사실이라는 것을 알고 있다는 말입니다. 그로 인해, S2에 다음의 ①, ②, ③과 같은 표현이 올 때는 없습니다. 한편,「けれども」의 S2에는「のに」와 같은 제한은 없습니다.
①명령・의뢰・의지 등의 표현
(8)もう夜の12時だけれども、もう少し勉強しよう。
벌써 밤 12시지만, 조금 더 공부하자.
(8)’×もう夜の12時なのに、もう少し勉強しよう。
②「だろう」「かもしれない」등의 말하는 사람의 판단을 나타내는 표현
(9)小林さんはかぜをひいているけれども、学校に来ているかもしれません。
코바야시씨는 감기에 걸렸지만, 학교에 올지도 모릅니다.
(9)’×小林さんはかぜをひいているのに、学校に来ているかもしれません。
③질문의 표현
(10)日曜日だけれども、学校に行きますか。
일요일이지만, 학교에 갑니까?
(10)’×日曜日なのに、学校に行きますか。
¶ 단, 「行くんですか」의 경우는「のに」가 사용됩니다.
4 「けれども」는 역접の의미自体があまり強くなく、S1과 S2를 대비적に並べて示している경우도 있습니다.
(11)わたしは東京に住んでいるけれども、弟は京都に住んでいます。
저는 도쿄에 살고 있지만, 남동생은 쿄토에 살고 있습니다.
「けれども」의 이유 표현
5 「けれども」와 같은 의미로「けれど、けど、が」와 いう표현があります。「けれども」「けれど」「けど」의 順で、보다 회화체다워집니다.「~が」는 구어체, 회화체 모두 사용할 수 있습니다.
(3)’毎日日本語を勉強している{けれども/けれど/けど/が}、なかなか漢字が覚えられません。
매일 일본어를 공부하고 있지{만}, 꽤나 한자가 외워지지 않습니다.
(4)’山田さんはいつも元気です{けれども/けれど/けど/が}、きょうは静かです。
야마다씨는 언제나 활발하지{만}, 오늘은 말이 없습니다 / 활달하지만, 오늘은 조용합니다.
여유가 있다면 |
(12)わたしが話しているのに、じゃまをしないでください。
제가 말하고 있는데, 방해하지 / 끼어들지 말아주세요.
7 「のに」에는
S1에 해당하는 부분 만을 말하는 종조사적인 용법이라고 말할 때가 있습니다. 이 경우, 통상적으로「のに」의 S2에 해당하는 것은
상대의 발화내용이나 상황입니다. 예상 외의 발화나 상황에 대해서 그 예상의 전제가 되는 상황 S1을 말하기 보다, 놀라움과 같은
모든 감각(日本語シソーラス 連想類語辞典 http://renso-ruigo.com/word/%E6%84%8F%E5%A4%96%E6%84%9F)을 표현할 수가 있습니다.
(13)A:鈴木さんから電話ですよ。
스즈키씨에게 전화가 왔습니다.
B:えっ、もう夜の11時なのに。
뭐? 벌써 밤 11시인데.
8 「けれども」나「けれども」의
유의 표현에는 역접의 의미가 전혀 없는 용법도 있습니다. S1로 S2로 말하는 상황의 화제를 가르키거나(예문14), 전제가 되는
정보를 가르키거나(예문15), 상대에게 질문이나 의뢰 등을 하는 것을 새롭게 알리거나(예문16)하는 것으로, 넓은 의미로의
서론을 제시하는 표현이라고 말할 수 있습니다.
(14)レポートのことですけれども、来週の月曜日に提出してください。
레포트 말인데요, 다음주 월요일에 제출해주세요.
(15)日本中を旅行しましたけれども、京都が一番すきです。
일본 곳곳을 여행했지만, 쿄토가 제일 좋습니다.
(16)すみませんが、郵便局はこの辺ですか。
실례합니다만, 우체국은 이 근처인가요? / 이 근처에 있을까요?
9 「けれども」의 부분だけを述べる、종조사적인 용법도 자주 사용됩니다. 이것은 서론의 용법과 서론 부분 만을 말하고 있다고 할 수 있습니다. 뒤에 오는 부분을 말하는 사람에게 헤아리듯 질문이나 의뢰를 하는 경우에 자주 사용됩니다.
(17)すみません、パソコンが動かないのですけれども。
실례하지만, 컴퓨터가 작동하지 않는데요.
(17)’すみません、パソコンが動かないのですけれども、見てもらえますか。
실례하지만, 컴퓨터가 작동하지 않는데 봐주실 수 있을까요?
예문 - 링크에서 다운로드와 문제풀이 가능
(1)一生懸命勉強したのに試験に落ちました。
열심히 공부를 했지만 시험에 떨어졌습니다.
(2)このメロンは大きいのに安いです。
이 메론은 크기에 비해서 저렴합니다.
(3)毎日日本語を勉強しているけれども、なかなか漢字が覚えられません。
매일 일본어를 공부하고 있지만, 꽤나 한자가 외워지지 않습니다.
(4)山田さんはいつも元気ですけれども、きょうは静かです。
야마다씨는 언제나 활발하지만, 오늘은 말이 없습니다 / 활달하지만, 오늘은 조용합니다.
(5)きょうは日曜日なのに仕事があります。
오늘은 일요일인데 일이 있습니다.
(6)さっき食べたのにもうおなかがすきました。
아까 먹었는데 벌써 배가 고파졌습니다.
(7)雨が降ったけれども予定通り運動会をしました。
비가 내렸지만, 예정대로 운동회를 했습니다.
(8)もう夜の12時だけれども、もう少し勉強しよう。
벌써 밤 12시지만, 조금 더 공부하자.
(9)小林さんはかぜをひいているけれども、学校に来ているかもしれません。
코바야시씨는 감기에 걸렸지만, 학교에 올지도 모릅니다.
(10)日曜日だけれども、学校に行きますか。
일요일이지만, 학교에 갑니까?
(11)わたしは東京に住んでいるけれども、弟は京都に住んでいます。
저는 도쿄에 살고 있지만, 남동생은 쿄토에 살고 있습니다.
(12)わたしが話しているのに、じゃまをしないでください。
제가 말하고 있는데, 방해하지 / 끼어들지 말아주세요.
(13)A:鈴木さんから電話ですよ。
스즈키씨에게 전화가 왔습니다.
B:えっ、もう夜の11時なのに。
뭐? 벌써 밤 11시인데.
(14)レポートのことですけれども、来週の月曜日に提出してください。
레포트 말인데요, 다음주 월요일에 제출해주세요.
(15)日本中を旅行しましたけれども、京都が一番すきです。
일본 곳곳을 여행했지만, 쿄토가 제일 좋습니다.
(16)すみませんが、郵便局はこの辺ですか。
실례합니다만, 우체국은 이 근처인가요? / 이 근처에 있을까요?
(17)すみません、パソコンが動かないのですけれども。
실례하지만, 컴퓨터가 작동하지 않는데요.
Step3 : 조건
카드
조건을 표현할 표현에는 다음과 같은 것이 있습니다.
(1)雨が降ると、雪が解けます。
비가 내리면 눈이 녹습니다.
(2)卒業論文を出せば、卒業できます。
졸업논물을 내(기만 하)면 졸업할 수 있습니다.
(3)あした雨が降ったら、試合は中止します。
내일 비가 내리면 시합은 중지합니다.
(4)あの大学へ行くなら、自転車が便利です。
그 대학교에 갈거라면 자전거가 편합니다 / 자전거로 가는게 편합니다.
독해
이것만 기억하자 |
1 「~と」「~ば」「~たら」「~なら」는 S1을 조건으로서 S2가 일어나는 관계의 겹문장을 만들 때 사용합니다. 이들의 접속, 의미에서 차이가 있습니다.
「と」「ば」「たら」의 사용 방법
2 「~と」는 기본적으로 S1이 일어나면 보통 S2가 일어나는 반복적・언제나 계속적으로 성립 관계를 표현할 때 사용합니다. 예를 들면, 자연 현상(예문1)이나 관습(예문5), 기계 조작과 결과(예문6)등입니다.
(1)雨が降ると、雪が解けます。
비가 내리면 눈이 녹습니다.
(5)父は毎朝起きると、新聞を読みます。
아버지는 매일 일어나면 신문을 읽습니다.
(6)このボタンを押すと、ドアが開きます。
이 버튼을 누르면 문이 열립니다.
(7)成績が悪いと進学できません。
성적이 나쁘면 진학할 수 없습니다.
(8)部屋が静かだとよく勉強できます。
방이 조용하면 공부를 잘할 수 있습니다.
(9)成績が60点以上だと合格です。
성적이 60점 이상이라면 합격입니다.
3 「~と」는 보통형・비과거의 형태에「と」를 붙혀서 만듭니다.「た형」으로 계속되지는 않습니다. 정중형으로 사용할 수 있고, 아주 정중한 말하기 방법이므로 기억해두면 좋습니다.
4 「~ば」도 기본적으로 언제나 성립 관계를 표현할 때 사용합니다.
(2)卒業論文を出せば、卒業できます。
졸업논물을 내(기만 하)면 졸업할 수 있습니다.
(10)安ければ、買います。
싸다면 사겠습니다.
¶ 「~ば」는 속담으로 대표되는 일반적・법칙적인 상황을 표현할 때 자주 사용합니다.
(11)ちりもつもれば山となる。
티끌도 모아 태산.
5 「~ば」는 일회적인 상황의 가정조건에도 사용합니다.
(12)あした雨が降れば、運動会は中止です。
내일 비가 내리면, 운동회는 중지합니다.
6 「~ば」는 동사, 형용사의「ば형」을 사용해서 만듭니다.
「ば형」은 다음과 같습니다.
동사
|
사전형
|
ば형
|
그룹1
|
書く
|
書けば
|
読む
|
読めば
|
|
그룹2
|
起きる
|
起きれば
|
受ける
|
受ければ
|
|
그룹3
|
来る
|
来れば
|
する
|
すれば
|
イ형용사
|
사전형
|
ば형
|
白い
|
白ければ |
7 「~たら」는 기본적으로 특정적, 일회적인 가정-결과의 관계를 표현할 때 사용합니다. 아직 일어나지 않은 S1의 성립이 원인이나 계기가 되는 S2가 일어나는 것을 나타냅니다.(이것이 나중에 설명할「~なら」와의 차이입니다)
(3)あした雨が降ったら、試合は中止します。
내일 비가 내리면 시합은 중지합니다.
(13)暑かったら、エアコンをつけてください。
더우면 에어콘을 켜주세요.
(14)あした晴れだったら、ドライブに行きましょう。
내일 맑으면, 드라이브 갑시다.
(15)ひまだったら、遊びに来ませんか。
시간있으면 놀러오지 않을래요?
8 「~たら」는 동사, 형용사의「た형」에「ら」를 붙혀서 만듭니다.
계기 관계를 표현할 「と」와「たら」
9 「~と」와「~たら」는 S1, S2가 시간적으로 전후해서 일어난다는 계기 관계를 표현할 수가 있습니다.
(16)部屋で{勉強していると/勉強していたら}、太郎が来ました。
방에서{공부하고 있으니/공부하고 있는데}, 타로우가 왔습니다.
(17)木村さんに手紙を{出すと/出したら}、すぐに返事がきました。
키무라씨에게 편지를{보내니/보냈더니}, 금방 답장이 왔습니다.
「なら」의 사용 방법
10 「~なら」는 「~と」「~ば」「~たら」와 성질이 다릅니다.「~なら」는 S1의 상황을 가정해서 S2에 그것에 대한 말하는 사람의 판단・명령・희망・의지 등을 말하는 경우에 사용합니다.
(4)あの大学へ行くなら、自転車が便利です。
그 대학교에 갈거라면 자전거가 편합니다 / 자전거로 가는게 편합니다.
(18)近いなら歩きましょう。
가까우면 걸읍시다.
(19)嫌ならやめてもいいですよ。
싫으면 그만둬도 좋습니다.
(20)大学生ならこのくらいはできるはずです。
대학생이라면 이 정도는 할 수 있을겁니다.
11 「~なら」는 말하는 사람의 발언 내용을 조건으로서 받을 때 사용합니다.(「~と」「~ば」「~たら」에는 이 용법이 없습니다)말하는 사람의 발언에 따라서 새롭게 알게 된 일이 S1로, 그것을 근거로 한 결과가 S2가 됩니다.
(21)A:家にパソコンがあります。
집에 컴퓨터가 있습니다.
B:パソコンがあるなら、インターネットができますね。
컴퓨터가 있으면, 인터넷을 사용할 수 있겠네요.
12 「~なら」의 문장으로는 상황의 전후 관계가 S1→S2, S2→S1의 모두에 있는 경우도 있지만, 다른 3개는 S1→S2밖에 없습니다.
(22)車を買うと、お金がなくなります。
자전거를 사면, 돈이 없어집니다.
(23)車を買えば、どこでも行けます。
자전거를 산다면, 어디든 갈 수 있습니다.
(24)車を買ったら、ドライブをしよう。
자전거를 사게 되면, 드라이브 갑시다.
13 「~なら」는 보통형에「なら」를 붙혀서 만듭니다.
¶ 「~なら」의 앞에「の」나「ん」가 들어갈 때가 있지만, 거의 같은 의미입니다. 회화체로는「のだったら/んだったら」가 될 대도 있습니다.
(21)’B:パソコンがあるのなら、インターネットができますね。
컴퓨터가 있으면, 인터넷을 사용할 수 있겠네요.
여유가 있다면 |
부사「もし」
14 가정표현으로 어떤 것을 확실하게 나타내기 위해서 서두에「もし」를 넣을 때가 있습니다.
(12)’もしあした雨が降れば、運動会は中止です。
혹시 내일 비가 내리면, 운동회는 중지입니다.
「~と」「~たら」의 발견용법
15 「~と」「~たら」에는 S1의 동작을 한 결과, S2의 상황을 발견한다는 관계를 표현할 용법이 있습니다.
(25)学校に{行くと/行ったら}、新入生がたくさんいました。
학교에{가면/가게 되면}, 신입생이 많이 있습니다.
¶ 단, 이 사용 방법의「~たら」는 스스럼 없는 말하기 방법이라는 인상을 줄 수 있으므로 주의가 필요합니다.
「~ば」의 사용 방법 보충
16 「~ば」는 S2의 성립이 바람직한 문맥으로 그로 인해 어떤 S1이 필요하다는 것을 말하는 문장(S1에 초점을 두는 조건문)에는 아주 어울리는 형식입니다.
(26)A:どうすれば、漢字を覚えることができますか。
어떻게 하면, 한자를 (잘) 외울 수 있습니까?
B:毎日、新聞を読めば、覚えることができますよ。
매일, 신문을 읽으면 (잘) 외울 수 있어요.
¶ 그로 인해, 다음과 같은 문장으로는「~ば」와「~と」에는 의미로 조금 다릅니다.
(6)このボタンを押すと、ドアが開きます。
이 버튼을 누르면, 문이 열립니다.
(6)’このボタンを押せば、ドアが開きます。
이 버튼을 누르기만 하면, 문이 열립니다.
¶ 문을 여는 방법을 물어볼 때 대답으로서 사용하는「~ば」의 문장으로「~と」를 사용하고, 일반적으로 문을 여는 방법을 설명하듯이 느껴집니다.
17 「~ば」의 문장으로는 S2에 바람직한 상황에 올 때가 많고, 그렇지 않은 경우에「~ば」를 사용하면 부자연스러운 문장이 됩니다.
(27)お酒を{?飲めば/○飲むと/○飲んだら}、気分が悪くなります。
술을{○飲むと 마시면/○飲んだら 마시니}, 기분이 나빠졌습니다 / 속이 안 좋아졌습니다.
18 S2에「さえ」 등을 따르는 S2가 성립하기 위해서 최저 조건을 말하는 용법은「~ば」밖에 없습니다.
(28)教科書さえ{○あれば/×あると/?あったら}、勉強できる。
교과서 만{○あれば 있으면}, 공부할 수 있다.
정리
19 「~と」「~ば」「~たら」「~なら」의 중에서 가장 넓은 범위로 사용되는 것은「~たら」입니다.「~たら」가 사용할 수 없는 경우를 알고 있다면, 부자연스러운 문장을 만들지 않는것 뿐입니다.
「~たら」가 사용할 수 없는데, 논리적・시간적으로 S1이 앞, S2가 뒤에 있는 관계가 없는 경우에는「~なら」를 사용합니다.
(4)’×あの大学へ行ったら、自転車が便利です。
20 다음의「~たら」도 틀리지는 않지만, 다른 형태식의 자연스러운 경우를 정리해두겠습니다.
①S1에 초점인 조건문의 경우,「~ば」가 어울립니다.
(26)A:どうすれば、漢字を覚えることができますか。
어떻게 하면, 한자를 (잘) 외울 수 있습니까?
B:毎日、新聞を読めば、覚えることができますよ。
매일, 신문을 읽으면 (잘) 외울 수 있어요.
②S2가 성립하기 위해서 최저 조건을 표현할 경우,「~ば」가 어울립니다.
(28)教科書さえあれば、勉強できる。
교과서만 있으면, 공부할 수 있다.
③언제나・일반적인 조건의 경우,「~ば」또는「~と」가 어울립니다.
(1)雨が降ると、雪が解けます。
비가 내리면 눈이 녹습니다.
(2)卒業論文を出せば、卒業できます。
졸업논물을 내(기만 하)면 졸업할 수 있습니다.
¶ ①, ②의 경우에「~と」는 사용할 수 없습니다.
예문 - 링크에서 다운로드와 문제풀이 가능
(1)雨が降ると、雪が解けます。
비가 내리면 눈이 녹습니다.
(2)卒業論文を出せば、卒業できます。
졸업논물을 내(기만 하)면 졸업할 수 있습니다.
(3)あした雨が降ったら、試合は中止します。
내일 비가 내리면 시합은 중지합니다.
(4)あの大学へ行くなら、自転車が便利です。
그 대학교에 갈거라면 자전거가 편합니다 / 자전거로 가는게 편합니다.
(5)父は毎朝起きると、新聞を読みます。
아버지는 매일 일어나면 신문을 읽습니다.
(6)このボタンを押すと、ドアが開きます。
이 버튼을 누르면 문이 열립니다.
(7)成績が悪いと進学できません。
성적이 나쁘면 진학할 수 없습니다.
(8)部屋が静かだとよく勉強できます。
방이 조용하면 공부를 잘할 수 있습니다.
(9)成績が60点以上だと合格です。
성적이 60점 이상이라면 합격입니다.
(10)安ければ、買います。
싸다면 사겠습니다.
(11)ちりもつもれば山となる。
티끌도 모아 태산.
(12)あした雨が降れば、運動会は中止です。
내일 비가 내리면, 운동회는 중지합니다.
(13)暑かったら、エアコンをつけてください。
더우면 에어콘을 켜주세요.
(14)あした晴れだったら、ドライブに行きましょう。
내일 맑으면, 드라이브 갑시다.
(15)ひまだったら、遊びに来ませんか。
시간있으면 놀러오지 않을래요?
(16)部屋で{勉強していると/勉強していたら}、太郎が来ました。
방에서{공부하고 있으니/공부하고 있는데}, 타로우가 왔습니다.
(17)木村さんに手紙を{出すと/出したら}、すぐに返事がきました。
키무라씨에게 편지를{보내니/보냈더니}, 금방 답장이 왔습니다.
(18)近いなら歩きましょう。
가까우면 걸읍시다.
(19)嫌ならやめてもいいですよ。
싫으면 그만둬도 좋습니다.
(20)大学生ならこのくらいはできるはずです。
대학생이라면 이 정도는 할 수 있을겁니다.
(21)A:家にパソコンがあります。
집에 컴퓨터가 있습니다.
B:パソコンがあるなら、インターネットができますね。
컴퓨터가 있으면, 인터넷을 사용할 수 있겠네요.
(22)車を買うと、お金がなくなります。
자전거를 사면, 돈이 없어집니다.
(23)車を買えば、どこでも行けます。
자전거를 산다면, 어디든 갈 수 있습니다.
(24)車を買ったら、ドライブをしよう。
자전거를 사게 되면, 드라이브 갑시다.
(25)学校に{行くと/行ったら}、新入生がたくさんいました。
학교에{가면/가게 되면}, 신입생이 많이 있습니다.
(26)A:どうすれば、漢字を覚えることができますか。
어떻게 하면, 한자를 (잘) 외울 수 있습니까?
B:毎日、新聞を読めば、覚えることができますよ。
매일, 신문을 읽으면 (잘) 외울 수 있어요.
(27)お酒を{飲むと/飲んだら}、気分が悪くなります。
술을{마시면/마시니}, 기분이 나빠졌습니다 / 속이 안 좋아졌습니다.
(28)教科書さえあれば、勉強できる。
교과서만 있으면, 공부할 수 있다.
Step4 : 양보
카드
양보를 표현할 표현에는 다음과 같은 것이 있습니다.
(1)雪が降っても、学校に行きます。
눈이 내려도 학교에 갑니다.
(2)寒くても、泳ぎます。
추워도 수영합니다 / 헤엄칩니다.
(3)嫌でも、しかたがありません。
싫어도 어쩔 수가 없습니다.
독해
이것만 기억하자 |
1 「~ても」는 S1의 상황에 관계없이 S2가 성립하는 표현일 때 사용합니다.「たとえ」「もし」등의 부사와 함께 사용될 때가 많습니다.
(4)たとえ雨でも、自転車で行きます。
혹시 비라도 / 비가 내려도, 자전거로 갑니다.
2 「~ても」는 「て형」에「も」를 붙힙니다. ナ형용사나 명사의「て형」은「NA+で」「N+で」이지만, 이것에「も」를 붙히면「~でも」의 형태가 됩니다.
(1)雪が降っても、学校に行きます。
눈이 내려도 학교에 갑니다.
(2)寒くても、泳ぎます。
추워도 수영합니다 / 헤엄칩니다.
(3)嫌でも、しかたがありません。
싫어도 어쩔 수가 없습니다.
3 「~ても」는 S1이 2개 이상이 될 때도 있습니다.
(5)この時計は、落としても、水にぬれてもこわれません。
이 시계는 떨어트려도 물에 젖어도 고장나지 않습니다.
4 「의문사~ても」의 형태로 사용할 때도 있습니다. 이 경우의 의문사는「すべての○○」의 의미로 사용합니다.
(6)だれが選ばれても、おどろきません。
누가 선택되어도 놀라지 않습니다.
여유가 있다면 |
(7)このバスに{乗ると/乗っても}学校に行けますし、あの電車に乗っても学校に行けます。
이 버스에{타면/타도}학교에 갈 수 있고, 저 전차에 타도 학교에 갈 수 있습니다.
예문 - 링크에서 다운로드와 문제풀이 가능
(1)雪が降っても、学校に行きます。
눈이 내려도 학교에 갑니다.
(2)寒くても、泳ぎます。
추워도 수영합니다 / 헤엄칩니다.
(3)嫌でも、しかたがありません。
싫어도 어쩔 수가 없습니다.
(4)たとえ雨でも、自転車で行きます。
혹시 비라도 / 비가 내려도, 자전거로 갑니다.
(5)この時計は、落としても、水にぬれてもこわれません。
이 시계는 떨어트려도 물에 젖어도 고장나지 않습니다.
(6)だれが選ばれても、おどろきません。
누가 선택되어도 놀라지 않습니다.
(7)このバスに{乗ると/乗っても}学校に行けますし、あの電車に乗っても学校に行けます。
이 버스에{타면/타도}학교에 갈 수 있고, 저 전차에 타도 학교에 갈 수 있습니다.
東京外国語大学言語モジュール http://www.coelang.tufs.ac.jp/mt/ja/gmod/courses/c01/lesson21/
'고구마밭 > 문법' 카테고리의 다른 글
일본어 문법 구성 24주 & 48번 코스 Lesson23:Vていきます/Vてきます, Vておきます/Vてみます (0) | 2017.10.14 |
---|---|
일본어 문법 구성 24주 & 48번 코스 Lesson22:주고 받음, Vてあげます (0) | 2017.10.14 |
일본어 문법 구성 24주 & 48번 코스 Lesson20:명사의 수식 복습, V+N, Vこと・Vの, ~とき (0) | 2017.10.14 |
일본어 문법 구성 24주 & 48번 코스 Lesson19:~でしょう, ~かもしれません・~にちがいありません, ~と思います (0) | 2017.10.14 |
일본어 문법 구성 24주 & 48번 코스 Lesson18:Vことができます/できません, Nができます/できません, 가능형 (0) | 2017.10.14 |