제 1화 逆転の標的(역전의 표적)
스토리
御剣(미츠루기)의 활약으로 대도둑 ヤタガラス(야타가라스)가 관련된 비밀 조직이 괴멸한 지 2주 후, 서봉 민국의 대통령「王 帝君(오우 테이쿤)」이 일본을 방문했다.
ひょうたん湖公園(효탄 호수 공원)에서 연설이 진행됐지만 갑자기 총성이 들리고 청중은 패닉에 빠지게 된다.
마침 그 자리에 있었던 검사국장은 사건의 담당 검사로 御剣(미츠루기)를 지명한다.
검사국장의 지명으로 대통령 테러 사건을 담당하게 된 御剣(미츠루기)는 서둘러 조사를 시작한다.
등장인물
王 帝君(오우 테이쿤)<58>
・西鳳民国(서봉 민국)의 대통령.
・사자와 같은 용모와 겉으로 보기에도 알 수 있는 근육질을 겸비한 강인한 이미지의 지도자.
・「ひょうたん湖公園(효탄 호수 공원)」에서 열린 환영식에서 누군가에게 저격당했다.
速水 ミキコ(하야미 미키코)<20>
・자칭「신진 기예의 저널리스트」의 취재 기자.
・어깨에 메고 다니는 대형 녹음기를 애용하고 현장에서 만난 御剣(미츠루기)에게 정보를 얻어내려고 했지만 반대로 당하고 만다.
・교묘한 언변에 감복하고 御剣(미츠루기)를「제 2의 스승」으로 정한다.
外城 涯(토지로 가이)<향년 35>
・피해자, 대통령 경비팀의 리더.
・内藤(나이토)와 함께 무대 위에서 王(오우)의 경비를 담당했지만 총에 맞고 사망한다.
内藤 馬乃介(나이토 마노스케)<24>
・보디가드, 대통령 경비팀의 서브 리더.
・화려한 건 스핀을 선 보일 정도로 총을 잘 다룬다.
・체스도 잘하기 때문에 발언할 때 전문 용어를 섞는다.
田中 太郎(타나카 타로)<??>
・아이스크림 가게 주인.
・참고인으로 御剣(미츠루기)의 앞에 나타난 노점 가게 주인.
・모노클을 끼고 있고 와이셔츠에 넥타이를 하고 집사처럼 보이는 수상한 인물이다.
虎狼死家 左々右エ門(코로시야 사자에몬)<??>
・뒷 세계에서 그 이름을 모르는 사람이 없다는 살인 청부 업자 3대 째.
・대통령 암살을 의뢰 받고 회장에 숨어들었지만 뜻밖에 실패를 하게 된다.
・사망한 外城(토지로)와 어떤 이유로 인연이 있었고 그 죽음의 진실을 찾는 의미도 포함해서 御剣(미츠루기)를 이용한다.
亜内 武文(아우치 타케후미)<??>
・검사.
・초대를 받고 검사국장과 함께 회장에 도착했지만 사건에 휘말리게 된다.
전편
ひょうたん湖公園(효탄 호수 공원)・水上ステージ(수상 스테이지)
<증거품 입수>
→ 로직「大統領への発砲(대통령을 향한 발포)」발생
<이 행동 후에 다른 장소로 이동하거나「조사」등은 할 수 없다>
→ 로직「演説中の警備(연설 중의 경비)」발생
<로직 모드>
「大統領への発砲(대통령을 향한 발포)」「演説中の警備(연설 중의 경비)」
→ 로직「大統領暗殺計画(대통령 암살 계획)」발생
<조사>스테이지의 오른쪽 밑에 있는 깃발 근처
→ 토노사맨 풍선
→ 로직「割れたバルーン(터진 풍선)」발생
<증거품 입수>
→ トノサマンバルーン(토노사맨 풍선)
<조사>깃발
*DS 버전<깃발의 부자연스러운 부분에 커서를 맞춰서 X버튼으로 제시>
*스마트폰 버전<깃발의 부자연스러운 부분을 터치한 후에 제시>
<제시>
→ 풍선에 난 구멍
→ 로직「弾痕のある国旗(탄환이 남은 국기)」발생
<로직 모드>
「割れたバルーン(터진 풍선)」「弾痕のある国旗(탄환이 남은 국기)」
《女性の正体》を聞きだせ!
《여성의 정체》를 알아내자!
<선택>
→ あなたの素性は…?
당신의 이름은..?
<선택지>
見るからに怪しいではないか(보기에도 수상하다)!
*まだ様子をみる(아직 상태를 지켜본다)
<선택지>
*記事を書く仕事なのか(기사를 쓰는 일인 건가)?
まだ様子をみる(아직 상태를 지켜본다)
【게이지 회복】
《事件の情報》を聞きだせ!
《사건의 정보》를 들어보자!
<선택지>
取材内容とは(취재 내용이라는 건)?
*現場を目撃した(현장을 목격했다)?
<선택지>
渡さないと逮捕する(넘기지 않으면 체포하겠다)!
*まだ様子を見る(아직 상태를 지켜본다)
<선택지>
*銃声を聞いたのだな(총소리를 들었군)?
まだ様子を見る(아직 상태를 지켜본다)
→ 단서 입수
<선택지>
*取材内容とは(취재 내용이라는 건)?
現場を目撃した(현장을 목격했다)?
<선택지>
*記事を書くための資料があるはずだ(기사를 쓰기 위한 자료가 있을 거다)!
まだ様子を見る(아직 상태를 지켜본다)
<선택지>
悪いがナメている(미안하지만 얕보고 있네)!
*まだ様子を見る(아직 상태를 지켜본다)
<선택지>
録音機に興味はない(녹음기에 흥미는 없어)!
*録音したテープを聞かせるのだ(녹음한 테이프를 들려주는 거다)!
まだ様子を見る(아직 상태를 지켜본다)
【로직 체스 성공】
<증거품 입수>
→ 速水の録音テープ(하야미의 녹음 테이프)
旗とバルーンを撃ち抜いた銃弾はここから撃たれたのだ!
깃발과 풍선을 관토한 탄환은 여기에서 발사된 거다!
<제시>
→ 화면 왼쪽 밑에 있는 관람석
<증거품 입수>
→ 弾丸の軌跡(탄환의 궤적)
ひょうたん湖公園(효탄 호수 공원)・観客席(관람석)
<조사>
→ 휴지통
→ 가방의 물림쇠를 조사하면 열린다
<증거품 입수>
→ 警備プランの資料(경비 계획의 자료)
→ 로직「6連発の拳銃(6연발의 권총)」발생
<조사>6連発の拳銃(6연발의 권총)
→ 왼쪽으로 회전하면 보이는 탄창
→ 레이저 포인트<총의 위>
→ 로직「レーザーポインタ(레이저 포인트)」발생
<증거품 입수>
→ 拳銃(권총)
대화<亜内(아우치)>벚꽃 나무 밑
대화<美雲(미쿠모)>
<まずは、現場の中から、ムジュンのある場所を探す…>
먼저 현장 안에서 모순이 되는 장소를 찾자..
*대통령의 이마에 커서를 맞추고 X버튼을 누르거나「推理(추리)」를 터치한다.
<제시>
→ 新聞記事(신문기사)
→ 로직「赤いホクロ(빨간 점)」발생
<증거품 입수>
→ 美雲の写真(미쿠모의 사진)
<로직 모드>
「レーザーポインタ(레이저 포인트)」「赤いホクロ(빨간 점)」
→ 美雲(미쿠모)가 다른 사진도 보여준다
どの写真を調べる?
어느 사진을 조사할까?
<선택>
→ 事件の直前(사건 직전)
どこかに、レーザーポインタの光が写っていないだろうか?
어딘가에 레이저 포인트의 빛이 찍이지 않았을까?
<제시>
→ 빨간색 후드를 입은 인물 앞<亜内(아우치)의 등>에 빨간 빛
どこかに《赤いフード》の暗殺者が写っていないだろうか?
어딘가에《빨간색 후드》의 암살범이 찍혀있지 않을까?
<선택>
→ 事件の直後(사전 직후)
どこかに《赤いフード》の暗殺者が写っていないだろうか?
어딘가에《빨간색 후드》의 암살범이 찍혀있지 않을까?
<제시>
→ とのさまんじゅう(토노사맨 만주) 깃발의 왼쪽 밑에 있는 빨간색 후드
観客席(관람석)・오른쪽
<조사>
→ とのさまんじゅう(토노사맨 만주)의 포장마차
→ 화면 밑에 빨간색 작은 물체
→ 로직「赤いボタン(빨간색 버튼)」발생
→ 포장마차 밑에 끼여있는 빨간색 물체
<증거품 입수>
→ 赤いレインコート(빨간색 레인 코트)
<조사>
→ 赤いレインコート(빨간색 레인 코트)의 뒤집어진 소매
→ 로직「レインコートのソデ(레인 코트의 소매)」발생
<로직 모드>
「赤いボタン(빨간색 버튼)」「レインコートのソデ(레인 코트의 소매)」
<조사>赤いレインコート(빨간색 레인 코트)
*DS 버전:뒤집어지지 않은 쪽에서「조사」라고 뜨는 부분
*스마트폰 버전:지퍼 부분
→ 뒤집어진 안감의 빨간 얼룩
<私も、あらためて対決の説明を聞くべきだろうか…?>
나도 새롭게 대결의 설명을 들어야할까..?
<선택>
→ 모두 가능<説明を聞く(설명을 듣는다)/説明を聞かない(설명을 듣지 않는다)>
【증언:田中 太郎(타나카 타로)】
レインコートの人物が怪しいのは分かりました。
레인 코트의 인물이 수상하다는 건 알겠습니다.
でも、持ち主がケガをしていたとは限りません。証拠はないでしょう?
하지만 주인이 다쳤다고는 할 수는 없습니다. 증거는 없지 않나요?
たしかに、私は左腕にケガをしていますが、右腕は使えるのです。
분명 저는 왼팔을 다쳤지만 오른팔은 쓸 수 있습니다.
雨天の時はカサを使いました。レインコートなど、必要ありません。
비가 내리는 날에는 우산을 쓸 수 있습니다. 레인 코드같은 건 필요없습니다.
<제시>「でも、持ち主がケガをしていたとは(하지만 주인이 다쳤다고는)~」
→「赤いレインコート(빨간색 레인 코트)」
【증언:田中 太郎(타나카 타로)】
わたくしは、暗殺者ではありません。ただのアイス売りでございます。
저는 암살범이 아닙니다. 그저 아이스크림을 팔고 있지요.
赤いレインコートを着て、大統領の演説を聞いていただけ。
빨간색 레인 코트를 입고 대통령의 연설을 듣고 있었을 뿐.
ボディガードが突然走りだして、銃声がしたときはおどろきましたよ。
보디가드가 갑자기 뛰쳐나오고 총소리가 들렸을 때는 놀랐습니다.
<추가>
ステージ左側の方が早かったですね。
스테이지 왼쪽에 있던 분이 빨랐습니다.
確か、外城 涯様と仰られましたか。
분명 토지로 가이 님이라고 하셨습니까?
観客がいっせいに逃げようとして、パニック状態でしたね。
관객이 갑자기 도망치려고 해서 패닉 상태였습니다.
<추궁>「ボディガードが突然走りだして(보디가드가 갑자기 뛰쳐나오고)、~」
→ 증언 추가
<제시>「ステージ左側の方が早かったですね(스테이지 왼쪽에 있던 분이 빨랐습니다)。~」
→「警備プランの資料(경비 계획의 자료)」
<写真の状況とムジュンする証拠品。そんなものあっただろうか?>
사진의 상황과 모순되는 증거품. 그런 물건이 있었나?
<제시>
→ 速水の録音テープ(하야미의 녹음 테이프)
この写真に写っていなければならない人物とは…。
이 사진에 찍혀있어야할 인물은..
<제시>
→ 速水 ミキコ(하야미 미키코)<20>
【증언:速水 ミキコ(하야미 미키코)】
なにもウチ、ずっと動かずに録音していたわけやないんです。
저는 그냥 계속 움직이지 않고 녹음하고 있었던 게 아니에요.
客席の人ゴミの中を、あっちこっちフラフラしとったんですわ。
객석의 인파 속을 여기저기 돌아다니고 있었지요.
ウチが、そこ離れた時の写真かも。
제가 거기를 벗어났을 때 찍힌 사진인 것 같네요.
録音したのと別のタイミングですわ。
녹음과 한 것과 다른 타이밍이에요.
そない、コワイ顔して話すようなことちがいますよお。
그렇게 무서운 얼굴로 할 이야기가 아니에요.
→「速水の録音テープ(하야미의 녹음 테이프)」
ハヤミさんが録音したタイミングに撮られたことを示すのは?
하야미 씨가 녹음한 타이밍에 찍혔다고 가르키는 것은?
<제시>
→ 大統領(대통령)
そう。モンダイの赤いレインコートは…
그래. 문제의 빨간색 레인 코트는..
<선택>
→ 田中 太郎のもの(타나카 타로의 물건)
후편
西鳳民国大統領専用機(서봉 민국 대통령 전용기)
<조사>
→ 아타셰 케이스
<증거품 입수>
→ 防弾アタッシュケース(방탄 아티셰 케이스)
<조사>
→ 탄환을 맞은 겨느랑이 아래
→ 로직「貫通した弾丸(관통한 탄환)」발생
<증거품 입수>
→ 死体の所見メモ(사체의 소견 메모)
<조사>
→ 권총
→ 로직「外城の拳銃(토지로의 권총)」발생
<조사>
→ 모니터<화면 오른쪽 위>
→ 위에서 2번째 화면에서 선반의 가장 왼쪽에 있는 인형
<증거품 입수>
→ 監視カメラのモニター(감시 카메라의 모니터)
<조사>
→ 책상 위
→ 방탄 조끼
→ 로직「防弾チョッキ(방탄 조끼)」발생
<조사>
→ 서류의 빨간색 마크<나이트>or 파란색 마크<룩>에 커서를 맞춰서「推理(추리)」
<제시>
→ 警備プランの資料(경비 계획의 자료)
→ 로직「内藤の立ち位置(나이토가 서 있던 위치)」발생
<로직 모드>
「6連発の拳銃(6연발의 권총)」「外城の拳銃(토지로의 권총)」
<로직 모드>
「防弾チョッキ(방탄 조끼)」「貫通した弾丸(관통한 탄환)」
<증거품 입수>
→ 大統領の防弾チョッキ(대통령의 방탄 조끼)
<증거품 입수>
→ カード(카드)
《捜査権をうばうワケ》を聞きだせ!
《수사권을 뺏는 이유》를 알아내자!
<선택지>
*捜査は誰が引きつぐのだ(수사는 누가 이어받는 거지)?
理由を説明したまえ(이유를 설명하시지)!
<선택지>
いや、ハッキリ言わせてもらおう(아니, 확실하게 대답해줘야겠어)!
*まだ様子をみる(아직 상태를 지켜본다)
<선택지>
私がひかえると思うか(내가 물러날 거라고 생각하는 건가)?
*まだ様子をみる(아직 상태를 지켜본다)
→ 단서 입수
<선택지>
捜査は誰が引きつぐのだ(수사는 누가 이어받는 거지)?
*理由を説明したまえ(이유를 설명하시지)!
<선택지>
*この場所が関係しているのでは(이 장소가 관련있는 건)?
まだ様子をみる(아직 상태를 지켜본다)
<선택지>
*ずいぶんアセッているようだが(꽤나 초조한 것 같은데)?
まだ様子をみる(아직 상태를 지켜본다)
【게이지 회복】
《治外法権の正当性》を聞きだせ!
《치외 법권의 정당성》을 알아내자!
<선택지>
本当に適用されるのか(정말로 적용되는 건가)?
*強引に進めすぎでは(강제로 추진하는 건)?
<선택지>
私が従うと思うか(내가 따를 거라고 생각하는 건가)?
*まだ様子をみる(아직 상태를 지켜본다)
<선택지>
いや、言いたいことはヤマほどある(아니, 할 말은 산더미만큼 있다)!
そう。あの女が犯人だ(그래, 저 여자가 범인이다)!
*まだ様子をみる(아직 상태를 지켜본다)
→ 단서 입수
<선택지>
*本当に適用されるのか(정말로 적용되는 건가)?
強引に進めすぎでは(강제로 추진하는 건)?
<선택지>
何がはずかしいのだろうか(뭐가 부끄러운 거지)?
はずかしいのはそちらだ(부끄러운 건 내 쪽이다)!
*まだ様子をみる(아직 상태를 지켜본다)
<선택지>
*銃撃は機外からでは(총격은 비행기 밖에서 일어난 일)?
まだ様子をみる(아직 상태를 지켜본다)
【로직 체스 성공】
【증언:王 帝君(오우 테이쿤)】
事件が起こったとき、ワタシはどこにいたか?そう。ステージだ。
사건이 일어났을 때, 나는 어디에 있었는가? 그래. 스테이지다.
すると!突然ワタシの前に、外城と内藤が立ちはだかったッ!
그러자! 갑자기 내 앞을 토지로와 나이토가 막아섰다!
その直後に、銃声が聞こえ、丸いまっ赤なバルーンが割れたのだよ!
그 직후에 총소리가 들리고 둥근 빨간색 풍선이 터진 거다!
そうッ!2人は、ワタシを飛行機に誘導しようとしたのだッ!
그래! 두 사람은 나를 비행기로 유도하려고 한 거다!
…そこで、2発目の銃声!弾丸が外城の体を貫通し、ワタシの防弾チョッキに当たったッ!
..거기서 2발 째의 총소리! 탄환이 토지로의 몸을 관통해서 나의 방탄 조끼에 맞았다!
<제시>「その直後に、銃声が聞こえ、丸い(그 직후에 총소리가 들리고 둥근)~」
→「トノサマンバルーン(토노사맨 풍선)」
<このことに、何かモンダイはないだろうか?>
이걸로 뭔가 문제는 없는 걸까?
<선택>
→ モンダイがある(문제가 있다)
事件当時の状況とムジュンする証拠品は?
사건 당시의 상황과 모순되는 증거품은?
<제시>
→ 弾丸の軌跡(탄환의 궤적)
弾丸のキセキが導く、銃を撃ったであろう人物とは?
탄환의 퀘적이 인도하는 총을 쏜 사람은?
<제시>
→ 内藤 馬乃介(나이토 마노스케)<24>
<旗の状態がわかるものが、キロクされていないだろうか>
깃발의 상태로 알 수 있는 것이 기록되어있지 않을까?
<제시>
→ 美雲の写真(미쿠모의 사진)
国旗がたなびいていた証拠が写っているのは、ここだ!
국기가 흔들렸다는 증거가 찍혀있는 것은 여기다!
<제시>
→ 内藤(나이토)의 오른쪽에 흔들리는 깃발
内藤 馬乃介は…
나이토 마노스케는..
<선택>
→ 暗殺者ではない(암살범이 아니다)
→ 로직「内藤がバルーンを撃った(나이토가 풍선을 쐈다)」발생
<로직 모드>
「内藤の立ち位置(나이토가 서 있던 위치)」「内藤がバルーンを撃った(나이토가 풍선을 쐈다)」
→ 로직「警備計画の変更(경비 계획의 변경)」발생
<로직 모드>
「大統領暗殺計画(대통령 암살 계획)」「警備計画の変更(경비 계획의 변경)」
<内藤が観客にバレないために使ったものとは?>
나이토가 관객에 들키지 않기 위해서 사용한 물건은?
<제시>
→ 防弾アタッシュケース(방탄 아티셰 케이스)
【증언:内藤 馬乃介(나이토 마노스케)】
バルーンを撃ったオレは、外城と共に、大統領を飛行機に誘導した。
풍선을 쏜 나는 토지로와 함께 대통령을 비행기로 유도했다.
外城をこの部屋に残して、オレは大統領をセキュリティルームに。
토지로를 이 방에 남겨두고 나는 대통령을 보안실로 안내했다.
オレがセキュリティルームから出てきたら、外城が倒れていた…。
내가 보안실에서 나왔더니 토지로가 쓰러져 있었다..
おジョウさんが撃った弾が、誘導中に命中していたんだろう。
아가씨가 쏜 탄환이 유도 중에 명중한 거겠지.
その1発は、ゴミ箱で発見された拳銃から撃たれたのさ!
그 한 발은 휴지통에서 발견된 권총으로 쏜거야!
<제시>「その1発は、ゴミ箱で(그 한 발은 휴지통에서)~」
→「凶器の拳銃(흉기의 권총)」
外城を本当に撃ったのは…
토지로를 정말로 쏜 것은..
<제시>
→ 内藤 馬乃介(나이토 마노스케)<24>
その証拠のありか…それは…!
그 증거가 있는가..그건..!
<선택>
→ 手元にはない(수중에는 없다)
<外城の命をうばった弾丸のありか。それを示す証拠品はないか?>
토지로의 목숨을 뺏은 탄환이 있는가. 그걸 가르키는 증거품은 없는가?
<제시>
→ 監視カメラのモニター(감시 카메라의 모니터)
<증거품 입수>
→ 血痕のついた弾丸(혈흔이 묻은 탄환)
【증언:内藤 馬乃介(나이토 마노스케)】
線条痕が一致した以上、まちがいねえな!
선조흔이 일치한 이상, 틀림없어!
外城を殺害した弾丸は、客席で発見された拳銃から発射された。
토지로를 살해한 탄환은 객석에서 발견된 권총에서 발사되었다.
その拳銃を使えたのはダレだ?
그 권총을 사용한 건 누구지?
ステージにいたオレじゃなくて、客席にいたおジョウさんだろ?
스테이지에 있던 내가 아니라 객석에 있던 아가씨겠지?
おジョウさんが外城を殺した暗殺者だって証明されたんだよ!
아가씨가 토지로를 살해한 암살범이라는 증명된 거야!
<추궁>「線条痕が一致した以上(선조흔이 일치한 이상)、~」
<もし疑うとするならば…?>
만약에 의심하면다..?
<선택>
→ 拳銃(권총)
<だとすると、この拳銃の持ち主は…>
그렇다면 이 권총의 주인은..
<제시>
→ 内藤 馬乃介(나이토 마노스케)<24>
→「内藤の拳銃(나이토의 권총)」의 정보 갱신
<제시>「外城を殺害した弾丸は、客席で(토지로를 살해한 탄환은 객석에서)~」
→「内藤の拳銃(나이토의 권총)」
【증언:内藤 馬乃介(나이토 마노스케)】
たしかにその拳銃はオレのものと同じ種類だ。偶然にも…な。
분명 그 권총은 나랑 같은 종류군. 우연히도..말이야.
でもさ。よく見ろよ。レーザーポインタがついてるだろ。
하지만, 잘 보라고. 레이저 포인트가 달려있잖아.
残った弾の数も確認してみな。ちゃんと2発撃たれてるだろうさ。
남은 총알의 숫자도 확인해봐. 제대로 2발을 쐈잖아.
オレが拳銃をすり替えたという証拠なんかねえだろ?
내가 권총을 바꿔치기했다는 증거같은 건 없겠지?
<제시>「オレが拳銃をすり替えたという(내가 권총을 바꿔치기했다는)~」
→「内藤の拳銃(나이토의 권총)」
拳銃に残された、内藤のコンセキとは…
권총에 남은 나이토의 흔적은..
<선택>
→ 指紋(지문)
<선택>
→ 권총의 비어있는 탄창
まだ事件が終わっていないことを示すのは?
아직 사건이 끝나지 않았다는 것을 가르키는 것은?
<제시>
→ カード(카드)<*틀려도 진행된다>
제 1화 종료.
출처
公式サイト http://www.capcom.co.jp/gyakutenkenji/index.html
逆転検事攻略 http://www.ne.jp/asahi/game/gyakusai/kenji2/index.html
Court-Records Forums http://www.court-records.net/CharactersGK2.htm
ウィキペディア https://ja.wikipedia.org/wiki/%E9%80%86%E8%BB%A2%E6%A4%9C%E4%BA%8B
歡迎光臨 KomicaWikihttps://wiki.komica.org/%E9%80%86%E8%BD%89%E8%A3%81%E5%88%A4%E7%99%BB%E5%A0%B4%E4%BA%BA%E7%89%A9%E4%B8%80%E8%A6%BD
'당근밭 > 뿅뿅' 카테고리의 다른 글
[DS 게임] 역전검사2 (J) 공략 - 제 3화 전편 (0) | 2017.08.29 |
---|---|
[DS 게임] 역전검사2 (J) 공략 - 제 2화 (0) | 2017.08.29 |
[스마트폰 게임] 군마에서 탈출 (J) 공략 - 번외편 我毛シゲル(가모우 시게루)편:STAGE 1~5(完) (0) | 2017.08.29 |
[스마트폰 게임] 군마에서 탈출 (J) 공략 - 본편 珍宝マサル(친포우 마사루)편:STAGE 11~15 (0) | 2017.08.29 |
[스마트폰 게임] 군마에서 탈출 (J) 공략 - 본편 珍宝マサル(친포우 마사루)편:STAGE 6~10 (0) | 2017.08.29 |