駅前(역 앞) No.220 – 224
선로 근처에 있는 그녀를 탭하면, 1st Stage 駅前(역 앞)의 그녀를 헌팅할 수 있다.
목록 | No | 선택지 |
---|---|---|
No.220 スルーEND (무시하는 END) |
1 | あっれ、偶然だね 어라, 우연이네 |
No.221 |
1 | キミ、落し物! 저기, 이거 떨어뜨렸어! |
2 | わかった。君が本当にそれで良いならね 알겠어. 네가 정말 그걸로 좋다면 |
|
No.222 会話不能END (대화 불가 END) |
1 | キミ、落し物! 저기, 이거 떨어뜨렸어! |
2 | キミは忘れたいのかもしれないけど、俺 너는 잊어버리고 싶을지도 모르겠지만, 나는 |
|
3 | わかった。忘れよう・・・だから、もう一度 알겠어. 잊어버릴게..그러니까 다시 한 번 |
|
No.223 キミの隣CLEAR(浮気) (너의 옆 CLEAR<바람기>) |
1 | キミ、落し物! 저기, 이거 떨어뜨렸어! |
2 | キミは忘れたいのかもしれないけど、俺 너는 잊어버리고 싶을지도 모르겠지만, 나는 |
|
3 | 断る 거절한다 |
|
No.224 それは忘れろEND (그건 잊어버려 END) |
1 | キミ、落し物! 저기, 이거 떨어뜨렸어! |
2 | キミは忘れたいのかもしれないけど、俺 너는 잊어버리고 싶을지도 모르겠지만, 나는 |
|
3 | たしか黒、だったよね 분명 검은색이었지 |
繁華街(번화가) No.225 – 228
밑에서 2번째 중앙에 있는 그녀를 탭하면, 2nd Stage 繁華街(번화가)의 그녀를 헌팅할 수 있다.
목록 |
No | 선택지 |
---|---|---|
No.225 邪魔エンド1 (방해 엔드1) |
1 | どうも、バッテリー屋さんです 반가워요, 배터리 가게 주인입니다 |
No.226 無関心エンド (무관심 엔드) |
1 | いっつもスマホしてるね! 늘 스마트폰 보고있네! |
2 | 俺だけにLIME返信しない理由を教えてくれよ 내가 보낸 LIME에만 대답하지 않는 이유를 가르쳐줘 |
|
No.227 同行拒否エンド (동행 거부 엔드) |
1 | いっつもスマホしてるね! 늘 스마트폰 보고있네! |
2 | 忙しいなら家でやればいいじゃん 바쁘면 집에서 하면 되잖아 |
|
3 | じゃあ俺と買い物すれば、スマホばっかり 그럼 나랑 쇼핑하면, 스마트폰만 |
|
No.228 始まる予感CLEAR(浮気) (시작된 예감 (CLEAR<바람기>) |
1 | いっつもスマホしてるね! 늘 스마트폰 보고있네! |
2 | 忙しいなら家でやればいいじゃん 바쁘면 집에서 하면 되잖아 |
|
3 | じゃあLIME相手の友達と買い物すれば 그럼 LIME상대인 친구랑 쇼핑하면 |
携帯ショップ(핸드폰 가게) No.229 – 233
위에서 2번째 중앙에 있는 그녀를 탭하면, 3rd Stage 携帯ショップ(핸드폰 가게)의 그녀를 헌팅할 수 있다.
목록 | No | 선택지 |
---|---|---|
No.229 おどしエンド (협박 엔드) |
1 | さすが接客のプロ・・・迷惑客の俺が相手 분명 접객의 프로..성가신 손님인 내가 상대 |
No.230 ただの客エンド (흔한 손님 엔드) |
1 | スマホの修理、お願いします |
2 | あ、はい! 아, 네! |
|
No.231 退職エンド (퇴직 엔드) |
1 | スマホの修理、お願いします 스마트폰 수리, 부탁합니다 |
2 | 一週間で直るんですか!俺の壊れたハートは 일주일로 괜찮아질까요! 상처받은 제 마음은 |
|
3 | やっぱり着信拒否してたんですね。悪いで 역시 착신거부했었군요. 나쁜 |
|
No.232 恋人プランCLEAR(浮気) (연인 계획 CLEAR<바람기>) |
1 | スマホの修理、お願いします 스마트폰 수리, 부탁합니다 |
2 | 一週間で直るんですか!俺の壊れたハートは 일주일로 괜찮아질까요! 상처받은 제 마음은 |
|
3 | ん?なんのことですか?俺の事・・・着信 응? 무슨 말이에요? 나..착신 |
|
4 | 仕方ありませんよ。仕事に真面目なアナタを 어쩔 수 없네요. 열심히 일하는 당신을 |
|
No.233 不採用エンド (불합격 엔드) |
1 | スマホの修理、お願いします 스마트폰 수리, 부탁합니다 |
2 | 一週間で直るんですか!俺の壊れたハートは 일주일로 괜찮아질까요! 상처받은 제 마음은 |
|
3 | ん?なんのことですか?俺の事・・・着信 응? 무슨 말이에요? 나..착신 |
|
4 | 立場上の問題がなければいいですよね? 입장의 문제가 없으면 괜찮은가요? |
夏祭り(여름 축제) No.234 – 236
왼쪽에 있는 그녀를 탭하면, 4th Stage 夏祭り(여름 축제)의 그녀를 헌팅할 수 있다.
목록 | No | 선택지 |
---|---|---|
No.234 置いてけぼりエンド (따돌림 엔드) |
1 | 様子を見る 상태를 확인한다 |
2 | 様子を見る 상태를 확인한다 |
|
No.235 邪魔エンド2 (방해 엔드2) |
1 | マッチョ、どうやってカノジョを手に入れたんだ? 마초, 어떻게 그녀와 사귀게 된 거야? |
2 | 答えろ!! 대답해!! |
|
No.236 彼氏認定CLEAR(浮気) (남자친구 인정 CLEAR<바람기>) |
1 | 様子を見る 상태를 확인한다 |
2 | さっきから見ていれば・・・カノジョを無視 아까부터 보고 있었는데..그녀를 무시 |
|
3 | カノジョと楽しんでこそ、彼氏だろ! 그녀와 즐겁게 지내면 남자친구지! |
ナンパ男(헌팅하는 남자) No.237 – 241
오른쪽에 있는 그녀를 탭하면, 5th Stage ナンパ男(헌팅하는 남자)의 그녀를 헌팅할 수 있다.
목록 | No | 선택지 |
---|---|---|
No.237 認識されてないエンド (인식되지 않는 엔드) |
1 | なにしてるの? 뭐하고 있어? |
No.238 傷心と盲信エンド1 (상심과 맹신 엔드1) |
1 | やっほ!ヒデキと進展あった? 야호! 히데키랑 진전은 있었어? |
2 | ヒデキにキミはもったいないよ 히데키에게 네가 아까워 |
|
No.239 |
1 | やっほ!ヒデキと進展あった? 야호! 히데키랑 진전은 있었어? |
2 | 俺、ヒデキと仲良いし、よかったら恋愛 나, 히데키랑 사이 좋으니까 괜찮으면 연애 |
|
3 | アイツは他の子も同じように口説いてるから 그 녀석은 다른 사람들처럼 작업하고 있으니까 |
|
No.240 気付けば恋CLEAR(浮気) (눈치채니 사랑 CLEAR<바람기>) |
1 | やっほ!ヒデキと進展あった? 야호! 히데키랑 진전은 있었어? |
2 | 俺、ヒデキと仲良いし、よかったら恋愛 나, 히데키랑 사이 좋으니까 괜찮으면 연애 |
|
3 | 男は追いかけたい生き物だからね!押して 나는 따라가고 싶은 사람이니까! 이끌어줘 |
|
No.241 目の敵エンド (눈 앞의 적 엔드) |
1 | やっほ!ヒデキと進展あった? 야호! 히데키랑 진전은 있었어? |
2 | 俺、ヒデキと仲良いし、よかったら恋愛 나, 히데키랑 사이 좋으니까 괜찮으면 연애 |
|
3 | ん〜ヒデキは、俺のことが好きかもしれないんだよ 응~히데키는 날 좋아하는 지도 몰라 |
海(바다) 전편 No.242
밑에서 2번째에 있는 오른쪽에 있는 그녀를 탭하면, 6th Stage 海(바다) 전편의 그녀를 선택할 수 있다. 그리고 헌팅을 단념하면 엔딩「No.242 一途な俺CLEAR」가 발생한다.
海(바다) 후편 No.243 – 246
가장 밑에 있는 그녀를 탭하면, 7th Stage 海(바다) 후편의 그녀를 헌팅할 수 있다.
목록 | No | 선택지 |
---|---|---|
No.243 詰みエンド (막다른 길에 몰린 엔드) |
1 | 今日はひとりなんだね。俺もひとりだよ 오늘은 혼자네. 나도 혼자야 |
2 | 予定があるらしくて、俺ひとりで来たんだよね! 친구는 약속이 있는 것 같아서 나 혼자 왔어! |
|
No.244 ひとりになったエンド (외톨이가 된 엔드) |
1 | 今日はひとりなんだね。俺もひとりだよ 오늘은 혼자네. 나도 혼자야 |
2 | たまにはひとりになりたいときだってあるよ 가끔 혼자가 되고 싶은 기분이라던지 |
|
No.245 浮気野郎エンド (바람둥이 엔드) |
1 | また海に来てたんだ? 또 바다에 와있었구나? |
2 | 俺はキミが好き 나는 네가 좋아 |
|
No.246 夏の思い出CLEAR(浮気) (여름의 추억 CLEAR<바람기>) |
1 | また海に来てたんだ? 또 바다에 와있었구나? |
2 | 俺のことは? 나는? |
|
3 | じゃあなんで、泣いてるんだ 자, 그럼 왜 울고 있는 거야 |
雨宿り(비를 피함) No.247 – 249
맨 위에 있는 그녀를 탭하면, 8th Stage 雨宿り(비를 피함)의 그녀를 헌팅할 수 있다.
목록 | No | 선택지 |
---|---|---|
No.247 去りエンド1 (떠나는 엔드1) |
1 | こんにちは、あのブサイクなスタンプ 안녕, 저 못생긴 직원 |
No.248 玉砕エンド (옥쇄 엔드) |
1 | 今日は、雨降ってないよ? 오늘은 비 내리지 않아 |
2 | もしかして、俺を恋しく思ってくれた? 혹시 날 좋아하게 된 거야? |
|
No.249 恋の熱CLEAR(浮気) (사랑의 열기 CLEAR<바람기>) |
1 | 今日は、雨降ってないよ? 오늘은 비 내리지 않아 |
2 | え、病院!?どうしたの!? 뭐, 병원!? 무슨 일이야? |
病院(병원) No.250 – 251
맨 위에 있는 그녀를 탭하면, 9th Stage 病院(병원)의 그녀를 헌팅할 수 있다.
목록 | No | 선택지 |
---|---|---|
No.250 去りエンド2 (떠나는 엔드2) |
1 | ゲホゲホ!診てもらっていいですか? 콜록콜록, 진찰 받을 수 있을까요? |
No.251 次の約束CLEAR(浮気) (다음 약속 CLEAR<바람기>) |
1 | お久しぶりです! 오랜만이야! |
2 | ピンピンしてるよ!!!あなたのおかげ 쌩쌩해졌어요!!! 당신 덕분에 |
|
3 | 脚の痛みは治ったけど、アナタに会えない 다리의 고통은 없어졌지만, 당신을 만날 수 없잖아 |
クラブ(클럽) No.252 – 256
위에서 2번째에 있는 왼쪽에 있는 그녀를 탭하면, 10th Stage クラブ(클럽)의 그녀를 헌팅할 수 있다.
목록 | No | 선택지 |
---|---|---|
No.252 メンタルブレイクエンド (멘탈 브레이크 엔드) |
1 | やっほ! 야호! |
2 | クラブ行かないって、言ってたよね?気が 클럽 안 간다고 말했잖아? |
|
No.253 去りエンド3 (떠나는 엔드3) |
1 | やっほ! 야호! |
2 | なんか綺麗になったね 어딘가 예뻐졌네 |
|
No.254 ザコエンド (하찮은 엔드) |
1 | 無視して踊る 무시하고 춤춘다 |
2 | アンタのダンスは、さぞかしすごいんだろうな? 당신의 춤은 어딘가 굉장한 걸? |
|
No.255 永遠のソロダンサーエンド (영원의 솔로 댄서 엔드) |
1 | 無視して踊る 무시하고 춤춘다 |
2 | 無視して踊る 무시하고 춤춘다 |
|
3 | 無視して踊る 무시하고 춤춘다 |
|
No.256 夜明かしCLEAR(浮気) (철야 CLEAR<바람기>) |
1 | 無視して踊る 무시하고 춤춘다 |
2 | 無視して踊る 무시하고 춤춘다 |
|
3 | 俺は踊りに来てるんで 나는 춤추러 온 거라서 |
출처
Google Play https://play.google.com/store/apps/details?id=air.jp.globalgear.nanp
'당근밭 > 뿅뿅' 카테고리의 다른 글
[스마트폰 게임] 탈출 게임 〜밤의 학교에 침입해봤다〜 (J) 공략 - 스테이지1 ぼくらの教室(우리들의 교실) (0) | 2018.08.26 |
---|---|
[스마트폰 게임] 탈출 게임 〜밤의 학교에 침입해봤다〜 (J) 게임 소개 (0) | 2018.08.26 |
[스마트폰 게임] 난팟숀 (J) 공략 - SECRET 禁断(금단) (0) | 2018.08.18 |
[스마트폰 게임] 난팟숀 (J) 공략 - 11th 本命(가장 유력한 사람)~12th 初デート(첫 데이트) (0) | 2018.08.18 |
[스마트폰 게임] 난팟숀 (J) 공략 - 9th 病院(병원)~10th クラブ(클럽) (0) | 2018.08.18 |