24주 코스
1주일에 1번의 학습으로 24주에 걸쳐서 일본어 문법의 기초를 습득하기 위한 코스입니다.
테두리 안에 있는 문법은 48번 코스입니다.
Step1 : 스타일이란
카드
여기에서는 다음의 문체에 대해서 공부합니다.
・보통체
・정중체
(1)わたしはこの前京都へ行ったよ。(보통체)
나는 얼마 전에 쿄토에 다녀왔어.
(2)わたしは先日京都へ行きました。(정중체)
저는 얼마 전에 쿄토에 다녀왔습니다.
독해
이것만 기억하자 |
1 문체와는 스타일이라고도 불리는 같은 담화, 문장 안에서 거의 일정하게 가지는 어떤 특징이
있습니다. 그거슨 주로 문장 끝에 있는 술어의 형식입니다. 용도・형식・상황 등에 따라서 나뉩니다. 문체는 회화체와 구어체의 차이나
남녀차・지역차・시대차 등, 다양한 관점에서 분류할 수 있지만, 여기서 듣는 사람에 대한 경의 정도의 차이에 따른 문체로 나뉘는
것에 주목합니다.
2 위에서 말한 관점에서 보면, 문체는 보통체와 정중체로 나눌 수 있습니다.
3 보통체는「する」「した」「しない」「しよう」「た」「だった」「ではない」「だろう」등의 보통형을 사용하는 문체로 소설이나 일기, 또는 새로운 친구와의 대화 등에서 사용됩니다.
(1)わたしはこの前京都へ行ったよ。
나는 이 얼마 전에 쿄토에 다녀왔어.
(3)彼は大学の教授だ。言語学を教えている。
그 사람은 대학교 교수야. 언어학을 공부하고 있어.
(4)彼は大学の教授である。言語学を教えている。
그 사람은 대학교 교수다. 언어학을 공부하고 있다.
4 정중체는 듣는 사람(읽는 사람)에게 경의를 나타내는 때에 사용되기 때문에 윗사람이나 친하지 않는 사람과 이야기할 때나 격식차려진 상황, 또는 편지 등에서 사용됩니다.
(2)わたしは先日京都へ行きました。
저는 얼마전에 도쿄에 갔습니다.
(5)彼は大学の教授です。言語学を教えています。
그 사람은 대학교 교수입니다. 언어학을 공부하고 있습니다.
예문 - 링크에서 다운로드와 문제풀이 가능
(1)わたしはこの前京都へ行ったよ。
나는 이 얼마 전에 쿄토에 다녀왔어.
(2)わたしは先日京都へ行きました。
저는 얼마전에 도쿄에 갔습니다.
(3)彼は大学の教授だ。言語学を教えている。
그 사람은 대학교 교수야. 언어학을 공부하고 있어.
(4)彼は大学の教授である。言語学を教えている。
그 사람은 대학교 교수다. 언어학을 공부하고 있다.
(5)彼は大学の教授です。言語学を教えています。
그 사람은 대학교 교수입니다. 언어학을 공부하고 있습니다.
Step2 : 보통체
카드
보통체는 다음과 같은 형식을 취합니다.
ダ체
~
|
V (보통형)
Aい (보통형)
|
~
|
NA
N
|
だ
|
~
|
V (보통형)
Aい (보통형)
|
~
|
NA
N
|
である
|
나는 서두른다.
(2)日本の冬は寒い。
일본의 겨울은 춥다.
(3)わたしは学生だ。
나는 학생이다.
(4)わたしは学生である。
나는 학생이다.
독해
이것만 기억하자 |
1 지금까지 배운「です」「ます」등의 형태를 중심이지만, 일본어에는 또 다른 하나의 문체가 있습니다.「보통형의 체계」로 보통형에 대해서 공부해왔는데, 이 보통형을 사용해서 말하거나 쓰는 문체입니다.
2 보통체에는 ダ체와 デアル체가 있습니다. 소설이나 일기, 또는 친한 친구와 대화 등을 할 때는 ダ체을 사용합니다. 한편, 학술적인 논문이나 레포트에서는 보통 デアル체을 사용합니다.
3 ダ체와 デアル체로 연용형이 다른 것은 ナ형용사,「명사+だ」,「~ようだ」「~そうだ」등「~だ」으로 끝나는 술어 밖에 없습니다. 동사와 イ형용사는 ダ체로도 デアル체로도 형태에 변화는 없습니다.
4 イ형용사와 ナ형용사를 혼동핳지 않도록 주의할 필요가 있습니다.
(2)日本の冬は寒い。
일본의 겨울은 춥다.
(2)’×日本の冬は寒いだ。×日本の冬は寒いである。
여유가 있다면 |
5 ダ체를 기본으로 사용하는 스스럼없는 회화체에는 다음과 같은 특징이 있습니다.
① 축약형이 사용될 때가 있다.
・「は」에 해당하는 것:では→じゃ, ~ては→~ちゃ 등
(5)この本はわたしのじゃない。
이건 나의 책이 아니다.
・「て형」에 해당하는 것:~ている→~てる, ~ておく→~とく, ~てしまう→~ちゃう 등
(6)わたしはきょうまでにレポートを終わらせとく。
나는 오늘까지 레포트를 다 써두겠다.
・「ば형」에 해당하는 것:~すれば→~すりゃ 등
(7)こうすりゃよかった。
이렇게 하면 좋았다.
・인용의「と」에 해당하는 것:~と→~って, ~という→~っていう 등
(8)君、あした来るって言ったよね。
자네, 내일 오라고 말했을텐데.
・「の」에 해당하는 것:~のだ→~んだ, ~ものだ→~もんだ 등
(9)たいしたもんだ。
별거 아니다.
② 어순
술어와 주어나 목적어、수식어와 피수식어 등의 어순이 반대가 되는 것이 있습니다.
(10)読んどいたよ、あの本。
읽어두라고, 저 책.
(11)これ、プリント、先週の。
이거, 프린트, 다음주 = 이 프린트? 다음주에 제출할거.
③ 어휘
やはり→やっぱり, 少し→ちょっと, 非常に→すごく, どちら→どっち, こちら→こっち 등
(12)ちょっと待って。
잠깐만 기다려.
(13)すごくおいしい。
엄청 맛있어.
④ 생략
「が」「を」「に」등의 조사가 생략될 때가 있습니다.
(14)わたし、きのう、あれから映画見て、ごはん食べた。
나, 어제 그 후로 영화보고 밥 먹었어.
예문 - 링크에서 다운로드와 문제풀이 가능
(1)わたしは急ぐ。
나는 서두른다.
(2)日本の冬は寒い。
일본의 겨울은 춥다.
(3)わたしは学生だ。
나는 학생이다.
(4)わたしは学生である。
나는 학생이다.
(5)この本はわたしのじゃない。
이건 나의 책이 아니다.
(6)わたしはきょうまでにレポートを終わらせとく。
나는 오늘까지 레포트를 다 써두겠다.
(7)こうすりゃよかった。
이렇게 하면 좋았다.
(8)君、あした来るって言ったよね。
자네, 내일 오라고 말했을텐데.
(9)たいしたもんだ。
별거 아니다.
(10)読んどいたよ、あの本。
읽어두라고, 저 책.
(11)これ、プリント、先週の。
이거, 프린트, 다음주 = 이 프린트? 다음주에 제출할거.
(12)ちょっと待って。
잠깐만 기다려.
(13)すごくおいしい。
엄청 맛있어.
(14)わたし、きのう、あれから映画見て、ごはん食べた。
나, 어제 그 후로 영화보고 밥 먹었어.
Step3 : 정중체
카드
정중체는 다음과 같은 형식을 취합니다.
~
|
V
|
ます
|
~
|
Aい
NA
N
|
です
|
저는 놀랐습니다.
(2)日本の冬は寒いです。
일본의 겨울은 춥습니다.
(3)わたしは学生です。
저는 학생입니다.
독해
이것만 기억하자 |
1 정중체는 듣는 사람이나 읽는 사람으로의 경의를 나타내는 문체입니다. 윗사람이나 친하지 않는 사람과 이야기할 때나 격식차려진 상황, 또는 편지 등에서 사용됩니다.
2 정중체는 지금까지 공부해온 정중형, 다시 말해서,「します, しません, しました, しましょう, です, ではありません, でしょう, でした」등의 형태를 사용하는 것입니다.
3 명사 수식절(→「V+N」의 해설4)의 안에 있는 술어는 원칙으로서 정중형을 사용하지 않고, 보통형를 사용합니다.
(4)きのう見た映画はおもしろかったです。
어제 본 영화는 재미있었습니다.
(4)’×きのう見ました映画はおもしろかったです。
4 「스타일이란」의 해설 안에서 말한 것처럼, 일본어의 담화・문장에서는 같은 교재 안에서 는 하나의 문체가 일관되게 사용되는 것이 원칙입니다. 단, 다음과 같은 경우에는 その원칙이 상실됩니다.
(5)授業に毎回出席する。これがわたしの今年の目標です。
수업에 매일 출석한다. 이게 저의 올해 목표입니다.
¶ 이 타입의 특징은 보통체의 부분이 종속절에 가까운 내용이라는 점입니다. 이 경우에는 정중체는 사용할 수 없습니다. 다음의(5)’는 부자연스러운 문장의 연속입니다.
(5)’授業に毎回出席します。これがわたしの今年の目標です。
수업에 매일 출석합니다. 이게 저의 올해 목표입니다.
5 복문(複文)의 경우, S1이 정중형이 되는지는 S1의 접속에 따라서 다릅니다.
①원인・이유를 나타내는「~から/ので」의 경우, 상황의 이유를 나타내는 경우에는 S2가 정중형이라도 S1는 보통형이 자연스럽지만, 판단의 근거를 나타내는 경우에는 S2가 정중형이라면 S1도 정중형이 더 자연스럽습니다.
(6)わたしは英語が苦手なので勉強します。
저는 영어가 서툴러서 공부합니다.
(6)’?わたしは英語が苦手ですので勉強します。
(7)星がたくさん出ていますからあしたは晴れでしょう。
별이 많이 보이니까 내일은 맑겠지요.
(7)’?星がたくさん出ているからあしたは晴れでしょう。
②「~が、~けど、~けれど(も)」의 경우에는 S2가 정중형이라면 S1도 정중형이 되는 것이 자연스럽습니다.
(8)わたしは学生ですが、兄は会社員です。
저는 학생이지만, 오빠(형)은 회사원입니다.
(8)’??わたしは学生だが、兄は会社員です。
여유가 있다면 |
6 정중한 회화체 안에서「です」를 대신해서「でございます」가 사용되는 경우가 있습니다.
(9)以上で発表は終わりでございますが、何かご質問はありますか。
이것으로 발표를 마치겠습니다만, 혹시 질문있으십니까?
7 보통체의 담화・문장의 안에 정중체의 문장가 사용되는 경우, 또는 정중체의 담화・문장의 안에 보통체의 문장가 사용되는 경우가 있습니다.
①보통체의 담화・문장 안에서 정중체를 사용하는 경우
이 경우에는 정중체의 부분로 격식을 차리는 마음을 나타낼 수가 있습니다.
(10)頼む。金を貸してくれ。お願いします。
부탁해. 돈을 돌려줘. 부탁합니다.
②정중체의 담화・문장 안에서 보통체를 사용하는 경우
이 경우에는 보통체의 부분이 말하는 사람(쓰는 사람)의 혼잣말인 경우가 보통입니다. 듣는 사람을 의식하지 않으므로 보통체를 사용합니다.
(11)年が明けました。新しい年の始まりです。今年はどんな年になるんだろう。
새해가 되었습니다. 새로운 해의 시작입니다. 올해는 어떤 해가 해가 될까.
예문 - 링크에서 다운로드와 문제풀이 가능
(1)わたしは急ぎます。
저는 놀랐습니다.
(2)日本の冬は寒いです。
일본의 겨울은 춥습니다.
(3)わたしは学生です。
저는 학생입니다.
(4)きのう見た映画はおもしろかったです。
어제 본 영화는 재미있었습니다.
(5)授業に毎回出席する。これがわたしの今年の目標です。
수업에 매일 출석한다. 이게 저의 올해 목표입니다.
(6)わたしは英語が苦手なので勉強します。
저는 영어가 서툴러서 공부합니다.
(7)星がたくさん出ていますからあしたは晴れでしょう。
별이 많이 보이니까 내일은 맑겠지요.
(8)わたしは学生ですが、兄は会社員です。
저는 학생이지만, 오빠(형)은 회사원입니다.
(9)以上で発表は終わりでございますが、何かご質問はありますか。
이것으로 발표를 마치겠습니다만, 혹시 질문있으십니까?
(10)頼む。金を貸してくれ。お願いします。
부탁해. 돈을 돌려줘. 부탁합니다.
(11)年が明けました。新しい年の始まりです。今年はどんな年になるんだろう。
새해가 되었습니다. 새로운 해의 시작입니다. 올해는 어떤 해가 해가 될까.
Step4 : 경어
카드
동작, 상태의 주체나 받는 사람에게 경의를 나타내는 경우에는 존경어・겸양어 등이라고 불리는 것을 사용합니다.
존경어
(Nは/が) | V |
ます |
N:동작이나 상태의 주체
*「知っている(알고 있다)」의 존경어「御存じだ(알고 계시다)」는「명사+だ」이고, 정중형도「御存じです(알고 계십니다)」가 됩니다.
(1)山田さんはおそばを召し上がりました。
야마다씨는 소바를 드셨습니다.
(Nは/が) | お | V(연용형) |
になります |
N:동작이나 상태의 주체
(2)田中さんは毎朝、新聞をお読みになります。
타나카씨는 매일, 신문을 읽습니다.
(Nは/が) | V |
れます (그룹1・する) |
N:동작이나 상태의 주체
(3)中田先生がこの本を書かれました。
나카타 선생님이 이 책을 쓰셨습니다.
(4)あの方は東京駅で降りられます。
저 분은 도쿄역에서 내리십니다.
겸양어
(Nは/が) | V |
ます |
N:동작의 주체
(5)わたしはきのう渡辺社長のお宅を拝見しました。
저는 어제 와타나베 사장님의 댁을 찾아뵙습니다.
(Nは/が) | お ご | V |
します |
N:동작의 주체
漢語(한어):한자의 자음(字音)으로 읽는 언어
(6)わたしがかばんをお持ちします。
제가 가방을 들어드리겠습니다.
(7)係員がご案内します。
담담이 안내하겠습니다.
독해
이것만 기억하자 |
1 존경어・겸양어・정중어を合わせて경어라고 부릅니다. 여기서 존경어・겸양어에 대해서 설명합니다.
존경어
2 존경어로는 N이 동작이나 상태의 주체이고, N에 경의를 나타냅니다.
3 존경어의 형식에는 ①존경어독자의 동사를 사용하는 것,②「おVになる」의 형태를 취하는 것, ③「Vれる/Vられる」의 형태를 취하는 것이 있습니다.
①존경어독자의 동사를 사용하는 것
(Nは/が) |
V |
ます |
¶ 「知っている(알고 있다)」의 존경어「御存じだ(알고 계시다)」는「명사+だ」이고, 정중형도「御存じです(알고 계십니다)」가 됩니다.
(1)山田さんはおそばを召し上がりました。
야마다씨는 소바를 드셨습니다.
존경어 독자의 동사에는 다음과 같은 것이 있습니다.
사전형
|
존경어
|
|
보통형
|
보통형
|
|
行く・来る
|
いらっしゃる
|
いらっしゃいます
|
いる
|
いらっしゃる
|
いらっしゃいます
|
食べる・飲む
|
召し上がる
|
召し上がります
|
寝る
|
お休みになる
|
お休みになります
|
死ぬ
|
お亡くなりになる
|
お亡くなりになります
|
言う
|
おっしゃる
|
おっしゃいます
|
見る
|
ご覧になる
|
ご覧になります
|
着る
|
お召しになる
|
お召しになります
|
する
|
なさる
|
なさいます
|
知っている
|
御存じだ
|
御存じです
|
②「おVになる」의 형태를 취하는 것
(Nは/が) |
お | V(연용형) | になります |
(2)田中さんは毎朝、新聞をお読みになります。
타나카씨는 매일, 신문을 읽습니다.
¶ 「おVになる」는「お-V연용형-になる」와
같이 만듭니다. 단,「来る」「する」와 그룹2으로 어간이 1음절의 동사(「いる」・「見る」・「着る」등)는,「お V になる」이 되지
않습니다. 또는 2음절이상의 동사으로도 존경어독자의 동사がある경우에는 보통 이 형태는 사용하지 않습니다.
③「Vれる/Vられる」의 형태를 취하는 것
(Nは/が) |
V |
れます (그룹1・する) |
(3)中田先生がこの本を書かれました。
나카타 선생님이 이 책을 쓰셨습니다.
(4)あの方は東京駅で降りられます。
저 분은 도쿄역에서 내리십니다.
¶ 「Vれる/Vられる」는 보통형の부정형から「ない」를 とった形に「れる」나「られる」를 つけます。
단,「できる」「わかる」나 가능형은「Vれる/Vられる」의 형태를 사용합니다.
「Vれる/Vられる」의 형태는 다음과 같습니다.
동사
|
사전형
|
Vれる/Vられる
|
|
보통형
|
정중형
|
||
그룹1
|
書く
|
書かれる
|
書かれます
|
読む
|
読まれる
|
読まれます
|
|
그룹2
|
起きる
|
起きられる
|
起きられます
|
受ける
|
受けられる
|
受けられます
|
|
그룹3
|
来る
|
来られる
|
来られます
|
する
|
される
|
されます
|
¶ 단,「する」는「される」라는 형태가 됩니다.
4 명사나 형용사를 사용한 존경어의 형식도 있습니다.
①「こちら, あちら ~さん ~様」등, 그 명사로 나타내는 인물을 높히는 명사를 사용합니다.
(8)あちらは山田様です。
저 분은 야마다님입니다.
②「お」「ご」를 명사의 앞에 붙혀서 그 명사의(넓은 의미での)소유자을 높히는 。
원칙으로서,「お」는 일본어,「ご」은 漢語에 붙습니다. 예외(*)도 있습니다.
・「お」가 붙는 것:お名前,*お宅, お仕事, お部屋,*お時間,*お電話,*お客 등
・「ご」가 붙는 것:ご住所, ご両親, ご兄弟, ご家族 등
(9)あなたのお仕事は何ですか。
당신의 직업은 무엇입니까?
(10)ご家族はどちらにいらっしゃいますか。
가족들은 어디에 (살고) 계십니까?
③「お」「ご」를 人の상태를 나타내는 형용사의 앞에 붙혀서 그 상태の주체을 높히는 。(원칙은 ②와 같다)
・「お」가 붙는 것:お忙しい, おひま, お寂しい, お早い, *お元気 등
・「ご」가 붙는 것:ご多忙, ご心配, ご不満, ご満足 등
(11)先生は来週もお忙しいようです。
선생님은 다음주도 바쁘신 것 같습니다.
(12)先生は来週もご多忙のようです。
선생님은 다음주도 바쁘신 것 같습니다.
5 겸양어는 동작의 주체(N)를 낮춰서 상대적으로 동작의 받는 사람에게 경의를 나타냅니다.
6 겸양어의 형식에는 ①겸양어독자의 동사를 사용하는 것,②「おVする」의 형태를 취하는 것・「ごVする」의 형태를 취하는 것이 있습니다.
①겸양어독자의 동사를 사용하는 것
(Nは/が) |
V |
ます |
(5)わたしはきのう渡辺社長のお宅を拝見しました。
저는 어제 와타나베 사장님의 댁을 찾아뵙습니다.
겸양어 독자의 동사에는 다음과 같은 것이 있습니다.
사전형
|
겸양어
|
|
보통형
|
정중형
|
|
行く・来る
|
うかがう
|
うかがいます
|
食べる・飲む
|
いただく
|
いただきます
|
言う
|
申し上げる
|
申し上げます
|
見る
|
拝見する
|
拝見します
|
②「おVする」의 형태를 취하는 것・「ごVする」의 형태를 취하는 것
(Nは/が) |
お |
V |
します |
(6)わたしがかばんをお持ちします。
제가 가방을 들어드리겠습니다.
(7)係員がご案内します。
담담이 안내하겠습니다.
¶ 「おVする」는「お+V연용형+する」,「ごVする」는「ご+V연용형+する」와 같이 만듭니다.
¶ 「ごVする」의 형태가 되는 것은 V가「案内する, 紹介する」와 같이 漢語(한자의 자음으로 읽는 언어)동사의 경우입니다.
7 6에 더해서 동작에 해당하는 명사의 앞에「お」「ご」를 붙혀서 겸양의 의미를 나타낼 수도 있습니다.(お電話, お話, ご相談, ご連絡등)
(13)こちらからお電話さしあげます。
제가 (다시) 전화 드리겠습니다
8 겸양어와
정중어는 경의의 대상가 다르므로 주의할 필요가 있습니다. 예를 들어서,「参る」와「うかがう」의 차이를 확인해봅시다. 동작의 받는
사람이 존재하지 않는 (14)’의 경우, 겸양어의「うかがう」를 사용할 수 없습니다. 또, (14)’’는 틀리지는
않았지만,「先生(선생님)」은 경의의 대상이 되지는 않습니다.
(14)先日試合で大阪に参りました。
얼마 전, 시험 때문에 오사카에 왔습니다.
(14)’×先日試合で大阪にうかがいました。
(14)''先日先生の研究室に参りました。
얼마 전, 선생님의 연구소에 왔습니다.
(14)'''先日先生の研究室にうかがいました。
얼마 전, 선생님의 연구소에 찾아갔습니다.
9 경어는 기본적으로 다음과 같은 때 사용됩니다.
・윗사람(점원이 손님에게, 학생이 선생님에게, 상사, 아랫 사람 등)과 이야기할 때
・친한 사람이나 친하지 않는 사람과 이야기할 때
・격식차려진 상황에서 이야기할 때
여유가 있다면 |
10 듣는 사람이 경어를 사용하는 필요없는 인물인 경우에는 존경어・겸양어가 생략되는 경향이 있습니다. 예를 들면, 듣는 사람이 친한 친구의 경우, 예문(5)는 다음과 같이 부르는 경우도 많습니다.
(5)’わたしはきのう渡辺社長の家を見たよ。
나는 어제 와타나베 사장님의 댁을 봤어 / 댁(집)에 가봤어.
11 경어를
사용하는 때 주의해야할 점은,「ウチ(안)」와「ソト(밖)」의 개념입니다. 예를 들면, 일본어에는 가족 외의 사람과의 대화 안에서
가족을 높히는 표현을 사용하지 않습니다. 이것은 가족을「ウチ(안)」으로서 취급되기 때문입니다.「ソト(밖)」에 대해서 말할
때,「ウチ(안)」의 사람을 높히지 않습니다. 게다가 자신이 소속된 집단・회사・조직 등에 속하는 사람에 대해서도
동시에「ウチ(안)」으로서 취급될 때가 있는데 예를 들면, 회사에서 다른 회사 사람과의 격식차려진 대화 중에 사장에 대해서 말할
때도 겸양어를 사용하는 것이 보통입니다.。
(15)다른 회사의 사원:渡辺社長はいらっしゃいますか。
와타나베 사장님은 계십니까?
渡辺(와타나베)의 부하:渡辺はただいま外出しております。
와타나베는 지금 자리에 없습니다.
12 「いる」의 「Vられる」에 해당하는 형태는「おられる」입니다.
예문 - 링크에서 다운로드와 문제풀이 가능
(1)山田さんはおそばを召し上がりました。
야마다씨는 소바를 드셨습니다.
(2)田中さんは毎朝、新聞をお読みになります。
타나카씨는 매일, 신문을 읽습니다.
(3)中田先生がこの本を書かれました。
나카타 선생님이 이 책을 쓰셨습니다.
(4)あの方は東京駅で降りられます。
저 분은 도쿄역에서 내리십니다.
(5)わたしはきのう渡辺社長のお宅を拝見しました。
저는 어제 와타나베 사장님의 댁을 찾아뵙습니다.
(6)わたしがかばんをお持ちします。
제가 가방을 들어드리겠습니다.
(7)係員がご案内します。
담담이 안내하겠습니다.
(8)あちらは山田様です。
저 분은 야마다님입니다.
(9)あなたのお仕事は何ですか。
당신의 직업은 무엇입니까?
(10)ご家族はどちらにいらっしゃいますか。
가족들은 어디에 (살고) 계십니까?
(11)先生は来週もお忙しいようです。
선생님은 다음주도 바쁘신 것 같습니다.
(12)先生は来週もご多忙のようです。
선생님은 다음주도 바쁘신 것 같습니다.
(13)こちらからお電話さしあげます。
제가 (다시) 전화 드리겠습니다
(14)先日試合で大阪に参りました。
얼마 전, 시험 때문에 오사카에 왔습니다.
(15)다른 회사의 사원:渡辺社長はいらっしゃいますか。
와타나베 사장님은 계십니까?
渡辺(와타나베)의 부하:渡辺はただいま外出しております。
와타나베는 지금 자리에 없습니다.
출처
東京外国語大学言語モジュール http://www.coelang.tufs.ac.jp/mt/ja/gmod/courses/c01/lesson24/
'고구마밭 > 문법' 카테고리의 다른 글
일본어교육통신:재미있는문법「ところ」(1) (0) | 2017.12.26 |
---|---|
일본어 문법 구성 - 48번 코스 목록 (0) | 2017.10.14 |
일본어 문법 구성 24주 & 48번 코스 Lesson23:Vていきます/Vてきます, Vておきます/Vてみます (0) | 2017.10.14 |
일본어 문법 구성 24주 & 48번 코스 Lesson22:주고 받음, Vてあげます (0) | 2017.10.14 |
일본어 문법 구성 24주 & 48번 코스 Lesson21:이유, 역접, 조건, 양보 (0) | 2017.10.14 |